Форма входа

Категории раздела
Стефани Майер [205]
Книги Сумеречной саги [118]
Фильм "Сумерки" [196]
Фильм "Новолуние" [191]
Фильм "Затмение" [342]
Фильм "Рассвет" [1462]
Книга/фильм "Гостья" [1178]
Актеры [15548]
Галерея [4926]
Фанфикшен [669]
Аудио-фанфикшн [61]
Обзоры фанфикшна [138]
Важные даты и события [202]
Библиотека [369]
Видео [4500]
Сайт [2494]
Опросы [172]
"Голодные игры" [6402]
Прекрасные создания [409]
Орудия смерти [1769]
Академия вампиров [1306]
Дивергент/Избранная [3898]
Делириум [40]
Золушка [1242]
Красавица и чудовище [1020]
50 оттенков серого [2651]
Если я останусь [263]
Сказки Диснея [374]
Фильмы Marvel и DC [664]
Прежде чем я уйду [4]
Ностальгия [202]
Утро, TR! [714]
Цитата дня [1770]
Кино с ... [397]
TR в пеленках [74]
Плейлист недели [543]
Разминка для ума [248]
Теория сериального взрыва [288]
Рекомендуем почитать [166]
Рекламное агенство [645]
Литературные дуэли [54]
АРТ-дуэли [108]
Разное [4288]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

У бурных чувств неистовый конец
Эдвард возвращается в Форкс для последнего прощания с Беллой.
Альтернатива Новолуния.

Меж явью и сном
Она любила не тело гениального музыканта, смотрящего на нее с постера, она любила его душу. Душу, сверкавшую бриллиантами в каждой его песне. А все его песни Элис Брендон знала наизусть.

Обречённые на смерть
Некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми.
Другая история семейки Калленов, другая тайна семьи.
Мистика, романтика

Некоторые девочки...
Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Сиквел фанфика "Искусство после пяти" от команды переводчиков ТР

Как Джейкоб Блэк стал волком
Здесь я описываю историю первого превращения Джейкоба Блэка в волка, его терзания, впечатления, ощущения.

I scream/Ice cream
Беременность Беллы протекала настолько плохо, что Карлайл и Эдвард все же смогли уговорить ее на «преждевременные роды», уверяя, что спасут ребенка в любом случае. Однако, кроме Ренесми, на свет должен был появится еще и Эджей, развившейся в утробе не так как его сестра. Попытки его спасти не дали результатов, как показалось Калленам.

Тихий зов надежды
Иногда глас судьбы еле слышен, зов надежды – едва уловим. История о чуть заметных, смутных и мимолётных знаках и силах, которые привели Джаспера к его Элис. POV Джаспер.

Шаг в бездну
Что, если Эдварда не было в Форксе, когда туда приехала Белла Свон? Что, если ее сбил фургон Тайлера, и она умерла? Что, если Эдвард начинает слышать чей-то голос...



А вы знаете?

...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.





...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания?
Заинтересовало? Кликни СЮДА.

Рекомендуем прочитать


Календарь
Наш опрос
Любимый женский персонаж саги?
1. Элис Каллен
2. Белла Свон
3. Розали Хейл
4. Ренесми Каллен
5. Эсми Каллен
6. Виктория
7. Другой
Всего ответов: 13044
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 254
Гостей: 246
Пользователей: 8
Ryabina, stanislavovna_m, Julia4354, Lia_Lia, raduga1906, floop888, jk8929, Принцесса_Карамелька
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


Главная » 2020 » Сентябрь » 20 » "Голодные игры"

Фильм недели: «История Дэвида Копперфилда», снятая режиссером «Смерти Сталина»

01:20
 Фильм недели: «История Дэвида Копперфилда», снятая режиссером «Смерти Сталина» В онлайн-прокат выходит фильм Армандо Ианнуччи по мотивам романа о мальчике, который не согнулся под ударами судьбы. О том, как оптимистическая трагедия внезапно превращается в комедию, рассказывает Ксения Реутова.

О чем это

«Стану ли я героем собственной жизни или это место суждено занять кому-то другому — нам предстоит увидеть» — эту реплику, слегка перефразирующую первую строчку романа Диккенса, смуглый юноша по имени Дэвид Копперфилд произносит в заполненный зрительный зал. Он находится в театре, где его словам внимает благородная, но весьма разношерстная публика. Неожиданно занавес за спиной героя исчезает, и с подмостков он шагает в мир своих детских воспоминаний.

Если вы читали книгу, то уже знаете, что будет дальше: счастливые первые годы, проведенные с рано овдовевшей матерью, появление жестокого отчима, работа на фабрике и учеба в частной школе. Дэвид Копперфилд будет переживать взлеты и падения, а в его жизни будут появляться все новые удивительные люди. Каждого из них он попытается сохранить на бумаге, в виде текста, и в итоге, собрав все свои заметки в автобиографический роман, станет большим писателем.

«Слепой кастинг» — зачем он тут понадобился

За новейшую экранизацию Диккенса взялся неожиданный автор. «История Дэвида Копперфилда» — фильм шотландского сатирика Армандо Ианнуччи, создателя сериалов «Вице-президент» и «Авеню 5». В России его имя узнали и запомнили после скандала с комедией «Смерть Сталина»: в 2018 году уже выданное картине прокатное удостоверение было отозвано за пару дней до ее выхода. В результате картину посмотрели даже те зрители, которые в обычной ситуации не то что не дошли бы до кинотеатра, а даже не заинтересовались бы кино с таким названием.

«Дэвид Копперфилд» — совсем другой случай. В меру почтительное переложение Диккенса вряд ли способно всерьез оскорбить чьи-то чувства. Вопросы может вызывать разве что «слепой кастинг» — «сolor-blind casting», то есть не учитывающий цвета кожи и этнического происхождения актеров. Так Копперфилдом стал Дев Патель, актер индийского происхождения, звезда «Миллионера из трущоб», а у склонного к выпивке юриста мистера Уикфилда (Бенедикт Вонг) появилась темнокожая дочь Агнес (Розалинд Элизар).

Для британского театра, в отличие от кино, «слепой кастинг» (в том числе и гендерно слепой) — давно привычная вещь. В «Дэвиде Копперфилде» театральная условность задана самой первой сценой, которая ясно дает понять: это не экранизация BBC с историческими костюмами и дотошным вниманием к оригинальному тексту, это авторская постановка. Чисто театральными выглядят и другие решения. Например, мать Дэвида и его первую любовь Дору играет одна и та же актриса, Морфидд Кларк, а сам герой, один раз повзрослев в кадре, на протяжении последующих экранных лет совсем не меняется.

Как это снято: гений и чародейство

Писатель Владимир Набоков, посвятивший роману Диккенса «Холодный дом» одну из лекций своего университетского курса «Мастера европейской прозы», говорил, что английский коллега интересует его прежде всего как «чародей», а не как «рассказчик историй» или «учитель». «Величие его — в силе вымысла». Ианнуччи, вероятно, мог бы подписаться под этим заявлением. Его тоже увлекает не сюжет (по сравнению с книгой тут многое опущено и изменено, невозможно уместить 1000-страничный фолиант в два часа) и не воспитательный аспект (мы давно не в XIX веке), а то особое волшебство, с помощью которого Диккенс создает целое созвездие ярких, запоминающихся, убедительных и непохожих друг на друга персонажей, отражающих одновременно и эпоху, и универсальные человеческие качества.

В воссоздании этого чародейства на экране заняты лучшие силы британского кинематографа. Эксцентричную тетушку Бетси Тротвуд играет Тильда Суинтон; ее родственника, любителя воздушных змеев мистера Дика — Хью Лори. В роли юного сноба Джеймса Стирфорта — валлиец Анайрин Барнард; вечно страдающий от финансовых затруднений мистер Микобер — Питер Капальди. Есть еще короткий выход Гвендолин Кристи в образе мрачной старой девы и несколько упоительно комических эпизодов, в которых как-то по-особому (в духе немого кино) выгибающий руки и спину Бен Уишоу изображает самоуничижение коварного Урии Хипа.

Отдельно нужно упомянуть работу с языком. Если судить по интервью Ианнуччи, он и его соавтор Саймон Блэкуэлл не только использовали яркие реплики из разных романов Диккенса, но и пытались, подражая его стилю, придумывать свои метафоры. Не будучи носителем английского, сложно судить об удачности этого эксперимента, но, пожалуй, стоит отметить, что на родине фильм получил сразу несколько наград за сценарий.

Логично было бы предположить, что режиссер, славу которому принесла политическая сатира, найдет ее элементы и у Диккенса. Но ничего подобного в картине нет. Ианнуччи удерживается и от параллелей с сегодняшним днем, и от столь модного сейчас ревизионизма, и от всего трагического. Это создает поразительный контраст с предыдущими экранизациями (например, мини-сериал конца 1990-х с маленьким Дэниэлом Рэдклиффом начинался со сцены похорон: мужчины в черных сюртуках несли по деревенской дороге гроб с телом отца главного героя).

Вердикт

Новая версия «Дэвида Копперфилда» — это комедия, причем скорее положений, чем характеров. Выдающиеся актеры с удовольствием хлопают глазами, морщат носы, падают, бегают, карикатурно размахивая руками, раздают удары по лицу и копируют голоса и манеры друг друга. Один из эпизодов — дружеская попойка бывших одноклассников — вообще решен в чаплиновской традиции: под звуки фортепиано временно онемевшие герои вваливаются в театр и устраивают там маленький переполох.

Не то чтобы всего этого нельзя было вычитать у Диккенса — комическими приемами писатель владел в совершенстве. Но очень непривычно, когда огромный роман сводится к череде коротких театрализованных сценок. Современные сериалы приучили нас к тому, что большие литературные произведения уже не надо сплющивать, переламывая в неположенных местах сюжетные линии и отказываясь от важных персонажей. Когда видишь иное, непроизвольно возникает «эффект „Щегла"» — стойкое ощущение, что конкретный фильм гораздо лучше смотрелся бы в виде сериала. Но в случае с «Дэвидом Копперфилдом» изменение хронометража, вероятно, привело бы к гибели в кадре всего «чародейского». Для Ианнуччи этот роман — история героя, который умел записать главное на клочке бумаги. Очевидно, что этим талантом наделен и сам режиссер.


За информацию благодарим КиноПоиск
Источник | Категория: "Голодные игры" | Добавил: АкваМарина | Теги: Гвендолин Кристи, F85, Чарльз Диккенс, рецензия, Экранизация, Армандо Ианнуччи, История Дэвида Копперфилда|

Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Всего комментариев: 0
Обновить комментарии


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Easier to run


Новости по теме: