Волшебные елки Утро после встречи Нового года. А ты все помнишь, что натворил вчера?..
Цвет завтрашнего дня Что может связывать безобидную девушку и мутанта, обладающего сверхъестественными способностями? Что если девушка давно чувствует, будто с ее жизнью что-то не так? Какие тайны она узнает, когда решится вернуть потерянные воспоминания? Фантастика/Романтика/Экшен
Свет во тьме Продолжение истории Клауса и Кэролайн семьдесят лет спустя после окончания сериала «Первородные».
Магнит Белла считает, что навсегда потеряла Эдварда. Эдвард решил, что его уход защитит Беллу от опасности. Тем временем тучи все сильнее сгущаются над Форксом. Магнит для неприятностей, которым является Белла Свон, не перестал работать от того, что Эдвард ушел…
Декларация независимости, или Чувства без названия В жизни Эдварда есть деньги, власть и уважение. Изабелла же с рождения находилась в рабстве и иного жизненного пути себе не представляла. И вот их миры сталкиваются, и ни один из них уже больше не станет прежним. Даст ли он ей свободу? Сможет ли он позволить ей когда-нибудь уйти?
Аудио-Трейлеры Мы ждём ваши заявки. Порадуйте своих любимых авторов и переводчиков аудио-трейлером. Стол заказов открыт!
Амораль Дай хоть последней нежностью выстелить твой уходящий шаг. – В. Маяковский, 1916 Он был прочно женат, а у нее были принципы.
Как покорить самку Жизнь в небольшом, но очень гордом и никогда не сдающемся племени текла спокойно и размерено, пока однажды в душу Великого охотника Эмэ не закралась грусть-печаль. И решил он свою проблему весьма оригинальным способом. Отныне не видать ему покоя ни днем, ни ночью.
...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.
...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.
Дополнительный конкурсный набор в группу "Переводчики"
19:54
Объявляется дополнительный конкурсный набор в команду сайта на позицию «Переводчик новостей»
Требования: знание английского и русского языка в пределах средней школы и выше, огромное желание развиваться в сфере перевода и помогать сайту, оперативность. Ограничений по возрасту и объему переводимых материалов нет, но от Вас – не менее двух переведенных статей/новостей для сайта в неделю. Преимущества: регулярная практика в сфере современного английского и американского варианта английского языка, перевод в группу «Переводчики», при наличии желания с Вашей стороны и хорошем уровне знаний – возможность участия в Народном переводе.
Для того, чтобы оставить Вашу заявку, выберите текст их нижеследующего списка и присылайте готовый вариант Вашего перевода до 21.00 (мск) 1 ноября на почту bellissima@twilightrussia.ru
Тексты на перевод (тексты разного характера и объема):
Примечание: Переводы, выполненные с помощью автопереводчика, а также с большим количеством смысловых и грамматических ошибок – рассматриваться не будут.
Помните, результат Вашего интеллектуального труда будет украшать главную страницу сайта, который ежедневно посещает больше 10 тысяч человек.
Всем удачи!
Дополнительный конкурсный набор в группу "Переводчики"
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Штат переводчиков готов пополнить свои ряды, а мы - приветствовать новых людей, трудящихся на благо сайта. Всем желаю удачи! Сама, к сожалению, языка не знаю, только свой родной неплохо, а должности редактора новостей не бывает .
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ