Следы на снегу История о несбывшихся планах и о том, что никогда ничего не исчезает бесследно. Главное, увидеть в нужный момент следы судьбы и выбрать нужную дорогу
Антидот Мы привыкли к Эдварду вампиру, но что будет, если Эдвард превратится из вампира в человека, что изменится в его отношениях с семьей и с Беллой, и такой ли уж это удачный поворот событий, как может показаться на первый взгляд.
La canzone della Bella Cigna Знаменитый преподаватель вокала. Загадочный пианист-виртуоз. Вероломство товарищей по учебе. В музыкальной школе царит конкуренция, но целеустремленная певица Белла Свон решительно настроена добиться успеха. И она сумеет справиться с этой трудной задачей, вот только кто мог предположить, что музыкальная школа может быть таким опасным местом?
И настанет время свободы/There Will Be Freedom Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира? Перевод возобновлен!
Трудности взаимопонимания С тех пор как город обесточили пришельцы, нет возможности согреться. Я не могу разжечь костер, потому что на сигнал дыма прилетят Они. Люди, как крысы, теперь прячутся по подвалам: только метровый слой камня над головой спасает от смертоносных машин. Белла/Эдвард. Мини.
An Education Двадцатиоднолетняя Белла Свон никогда не целовалась. Что произойдет, когда ее лучшая подруга и ее сосед по комнате Джаспер решат съехаться, а новым соседом станет плейбой Эдвард Каллен? Как далеко он зайдет, когда Белла попросит научить ее ходить на свидания и сексу?
Призрачная луна Чикаго, 1918 год. Столкнувшись с потерями и смертью в свои семнадцать лет, Эдвард пытается отыскать путь к свету в сгустившейся вокруг него мгле. Но что выбрать, если лихорадочный сон кажется живее, чем явь, и прекраснее, чем горькая реальность? Стоит ли просыпаться? Мистическая альтернатива.
Обречённые на смерть Некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми. Другая история семейки Калленов, другая тайна семьи. Мистика, романтика
вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.
...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме? Заявки оставляем в этом разделе.
Натали Дормер сравнивает своих персонажей из «Игры престолов» и «Сойки-пересмешницы»
16:04
У «Vulture» состоялось небольшое интервью с Натали Дормер! Они кратко обсудили, что общего у Леди Маргери из «Игры престолов» и Крессиды из «Сойки-пересмешницы».
Пока Маргери играет в словесную войну, помогло ли это тебе найти общий язык, чтобы сыграть Крессиду, режиссера пропагандистских фильмов из «Сойки-пересмешницы»?
Знаете, это интересный момент. Крессида принимает участие в восстании в том современном смысле, который мы определяем как пиар и пропаганда, чтобы в этой гражданской войне завоевать сердца и умы. И да, «Сойка-пересмешница» творит задержку в росте пиара. Так что да, между этими двумя персонажами есть определенное сходство в том, что они обе являются тонкими манипуляторами средствами массовой информации. Но, пожалуй, это единственное их сходство. [Смеется] Маргери не бегает с самозарядной винтовкой и в армейских ботинках! Которые мне, вообще-то, очень нравятся. В одном из эпизодов была большая сцена между Маргери и Брианной, в которой они обсуждали разницу между словесной войной и войной с оружием, а еще многих женщин Вестероса, но, к сожалению, эту сцену вырезали. Может она попадет в окончательную версию дополнительных материалов на DVD.
Представляешь, если бы у Маргери было больше физической нагрузки? В конце концов, ее брат Лорас – знаменитый фехтовальщик…
Было бы неплохо, если бы Маргери Тирелл могла немного побыть Китнисс Эвердин и забрать лук и стрелы! Мечты, мечты! [Смеется]
Перевод выполнен Deruddy специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы Twilight Russia™ Оfficial community Vk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Натали Дормер сравнивает своих персонажей из «Игры престолов» и «Сойки-пересмешницы»
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ