Bellezza Для искоренения Аль Капоне, рвущегося прибрать к рукам власть в Чикаго, ирландский криминальный авторитет Карлайл О'Каллен принимает непростое решение – заручиться помощью врагов. Его сыну Эдварду предстоит породниться с русскими, чтобы скрепить союз. Но планы претерпевают изменение, так как после одного вечера в Bellezza мысли будущего лидера занимает только прекрасная певичка.
Miss Awesome Бонни и компания продолжают свои похождения. Что их ждет на этот раз? Свадьба? Приключения? Увольнение? Все может быть...
Любовь. Ненависть. Свобода. Когда-то она влюбилась в него. Когда-то она не понимала, что означают их встречи. Когда-то ей было на всё и всех наплевать, но теперь... Теперь она хочет все изменить и она это сделает.
Охотница Оливия устала нести бремя своей миссии, она хотела уйти на покой, состариться и умереть. И именно теперь, когда на ее лице наконец-то появились первые морщинки, она встретила того, с кем хотела бы разделить заканчивающиеся годы своей длинной и странной жизни. Фэнтези, мистика.
Шесть дней Беллу Свон ненавидят и сторонятся из-за ее дара. Что же произойдет, когда маленький городок взорвет печальное известие: семнадцатилетний Эдвард Мэйсон, не раз смеявшийся над причудами «белой вороны», пропал без вести? Мистика, мини.
Грехи поколений Это история об отце, который оскорбительно относится к своему сыну, и как Эдвард бунтует против Карлайла, попутно узнавая что же такое на самом деле любовь.
140 символов или меньше «Наблюдаю за парой за соседним столиком — кажется, это неудачное первое свидание…» Кофейня, неудачное свидание вслепую и аккаунт в твиттере, которые в один день изменят все. Второе место в пользовательском голосовании конкурса Meet the Mate.
Основы пикапа от Эдварда Мог бы новый день в школе стать ещё хуже, чем предполагалось? Оказалось, что да.
1 место в номинации Лучший перевод неанглоязычного фика 3 место в номинациях Лучший перевод Социального фика (о проблемах современного общества), Лучший перевод "Школьной/Студенческой истории"
Автор: ManneVanNecker Переводчики:Rebelde_Chica, Тэя и letchitskaya Бета:Rara-avis Оригинальное название и ссылка на оригинал:Paper Love Разрешение на перевод:получено (скан у Тэи) Статус:оригинал - завершён,перевод - завершён Рейтинг: T Пейринг: Белла/Эдвард Жанр: Romance/Humor Размещение:Я и все мои труды однозначно принадлежим TR и только TR! Саммари:Эдвард стеснительный и робкий парень, который страдает заиканием и вынужден терпеть насмешки окружающих. Его сестра, красавица Розали всегда готова придти на помощь и встать на защиту любимого брата. Неизвестно, что в итоге получилось бы из этой истории и наступил бы в ней какой-либо просвет, но однажды новенькая студентка опровергла все ожидания и просто заговорила с ним, не обращая никакого внимания на страх перед социальным изгоем. От переводчика:
Ну что хотелось бы сказать... Эту историю я нашла давненько, она меня зацепила сразу же и неординарным сюжетом, и совсем необычным образом Эдварда. Но, к сожалению свободное время у меня появилось лишь сейчас и поэтому я сразу же вспомнила про этот милый и романтичный фанфик. Всех, кому надоели Дарк Эдики и Эдики Плэйбои, милости прошу! И напоследок скажу ОГРОМНЕЙШЕЕ спасибо Танечке, которая согласилась сглаживать языковые барьеры, которые непременно возникают в переводах, мою невнимательность, а порой и (как не стыдно это признать) безграмотность, и конечно же придала тексту "сочности". Таня, большое пребольшое СПАСИБО!=) Ну, а теперь, дорогие читатели, приятного вам чтения! Надеюсь эта история понравится вам не меньше, чем мне =)
Дорогие читатели, спасибо вам большое за все ваши тёплые слова в адрес этого фф! Мне приятно, что данный рассказ нашёл такой отклик в ваших сердцах. А автор фанфика просто в восторге. Да-да, она читает каждый ваш комментарий и при этом она решила быть ближе к своим читателям иии... написала письмо вам, обращение к своим российским читателям!
Здравствуйте, дорогие читатели «Бумажной любви»!
Вы и представить себе не можете те радость и счастье, которые я сейчас испытываю. Я очень рада тому, что эта история, моя любимая история, в настоящее время переводится и опубликовывается специально для вас. Я, двадцатидвухлетняя чилийка, и я люблю Сумерки так же сильно, как и вы. Несмотря на расстояние и языковой барьер, нам удалось узнать друг о друге благодаря этой истории, которая, я надеюсь, вам понравится. Я хочу поблагодарить Марину за возможность обратиться к вам, а так же всех переводчиков, администраторов и модераторов сайта TwilightRussia за их замечательную работу. Я искренне благодарна вам за внимание к этой истории. И тем, кому действительно очень нравится этот фанфик, мне хочется рассказать свою мечту. А мечтаю я опубликовать свою историю в каком-нибудь издательстве, которое её примет, так что спасибо вам за всё. За то, что читаете, комментируете, переводите эту историю и делаете меня счастливой, настолько счастливой, что я начинаю мечтать о том, что однажды стану профессиональной писательницей.
Я посылаю вам огромный поцелуй на расстоянии и пусть даже через гугл-переводчик, но я читаю ваши комментарии. Я читаю каждый из них и хочу, чтобы вы знали, что они делают меня безумно счастливой.
С любовью и поцелуями, всего вам самого наилучшего.
Manne Van Necker
Я поражена! Честно, я просто в приятном шоке! На данный момент переведена всего-лишь первая глава, но уже даже она вдохновила одну из наших читательниц на собственное творчество. Чему я конечно же несказанно рада. Из@бель, спасибо тебе большое за такое чудо! Ознакомиться с этим творением можно здесь - "Чистая душа"img]http://xmages.net/storage/10/1/0/8/8/upload/b9205fec.png[/img][/c] За эту изумительную обложку ГРОМАДНОЕ GRACIASНюте!
Rebelde_Chica, Мариш, я запишусь в читатели, пожалуй Не знаю, как буду терпеть, пытаясь не зареветь от жалости к Эду, но уверена, история стоит прочтения.
Rebelde_Chica, Мариш, я запишусь в читатели, пожалуй wink Не знаю, как буду терпеть, пытаясь не зареветь от жалости к Эду, но уверена, история стоит прочтения.
Женька, записывайся смело Не думаю, что придётся много реветь) Искренне рада видеть тебя в темке
Rara-avis, Спасибо) И я надеюсь, что это путешествие оправдает ваши ожидания
Rebelde_Chica, большое спасибо за то, что взялась за эту историю=)))Очень хочется почитать что-нибудь милого и романтичного)Удачи тебе и всего самого наилучшего)) Перевод очень хороший
Образы героев действительно необычны и непривычны. Видеть Эдварда в таком образе как-то страшно даже. Я никогда не признавала людей, которые насмехаются над недостатками других людей. Здесь я соглашусь с речью Розали: для меня такие люди моральный уроды (по другому сказать и не могу), они пытаются как-то возвысить себя за счет тех, кто не может постоять за себя. Rebelde_Chica, спасибо за перевод. Я с удовольствием почитаю.
Мариш привет! И я здесь! Еще с начала очень понравилось описание истории для обложки! Так что я здесь надолго! Очень жду первую главу. Удачи и терпения!
история действительна необычна, подобного не читала..с удовольствием примкну к ПЧ тяжеловато будет мне читать скорее, всего, постоянно буду питать сострадание и жалость к Эду но думаю, фанф однозначно будет наполнен и положительными моментами спасибо за перевод
Интересная история. Необычный сюжет. Эдварда так жалко Почему он не занимается со специалистами? Заикание можно вылечить, ну если и не полностью, то хотя бы частично, чтобы в жизни ему не так сильно оно мешало. Спасибо за перевод) Я в ПЧ
Хм, очень необычно читать про то, что Майк входит в состав школьной элиты, а Эдвард - нет. Мне нравится милый, робкий, застенчивый мальчик, которым нам предстает Эдвард, уверена, у него доброе сердце, он просто зациклился на собственных недостатках и зависим от мнения общества, как оказалось. Рада, что у него есть такая сестра, как Розали, и что она защищает его. Гм, Белла, надеюсь, его "вылечит"? Спасибо большое за перевод и редактуру!
Знаешь, Марин, что меня больше всего впечатлило в этой главе? Пацифисткий настрой Эдварда, который, кстати, мог дать отпор тем подонкам (семеро на одного - позор!), но не стал. Мне как-то редко попадались герои, не хваставшиеся своими знаниями и навыками, да при этом ещё с какими-либо отклонениями. Однако, как бы жестоко это не прозвучало, Майк со своими подпевалами - это лучший для Эдварда способ решить свои проблемы. Понимающие и... сочувствующие семья и друзья - хорошо, но не в этой ситуации: они создают заранее инертную к каким-либо подвижкам в этом отношении обстановку. Эдвард должен понять, что лучший способ комфортно существовать в этом мире - не показывать свои слабости, а если уж так случилось, то обратить себе на пользу. И желательно с юмором. Думаю, новоприбывшие студенты ему в этом помогут. Марин, спасибо за предоставленную возможность работать с этой историей. Это одно сплошное удовольствие. Гедонист во мне яро это подтверждает.
Самари заинтерисовал...с удовольствием буду читать, если можно не моглиб вы присылать усвидомление, была б очень признательна...Глава очень интересная, заинтриговал новый образ Эдварда. С нетерпением жду проду))
Rebelde_Chica, большое спасибо за то, что взялась за эту историю=)))Очень хочется почитать что-нибудь милого и романтичного)Удачи тебе и всего самого наилучшего)) Перевод очень хороший wink
Рада, что начало понравилось. Спасибо большое за пожелание))
Quote (chanterelle)
Я никогда не признавала людей, которые насмехаются над недостатками других людей. Здесь я соглашусь с речью Розали: для меня такие люди моральный уроды (по другому сказать и не могу), они пытаются как-то возвысить себя за счет тех, кто не может постоять за себя.
Всё же такие люди, которые позволяют себе насмехаться над недостатками других - это слабые люди. И за недостатками других они скрывают свои. Эдвард в этой ситуации ведёт себя очень достойно, так как даже тогда когда его избивают в 7 он всё равно не изменяет своим принципам и не применяет против них свои знания боевых искусств.
Quote (chanterelle)
Rebelde_Chica, спасибо за перевод. Я с удовольствием почитаю.
Пожалуйста, рада слышать)
Quote (Nutik)
Мариш привет! И я здесь!
Здрасти-здрасти)) И я этому рада
Quote (Nutik)
Еще с начала очень понравилось описание истории для обложки! Так что я здесь надолго!
Надеюсь на это
Quote (Blue-eyed)
тяжеловато будет мне читать скорее, всего, постоянно буду питать сострадание и жалость к Эду cry но думаю, фанф однозначно будет наполнен и положительными моментами happy
Юльчик, очень рада видеть тебя в этой теме Не спеши впадать в депресняк, положительные моменты ОБЯЗАТЕЛЬНО будут!)
Quote (Rınıka)
Почему он не занимается со специалистами? Заикание можно вылечить, ну если и не полностью, то хотя бы частично, чтобы в жизни ему не так сильно оно мешало.
Вылечить можно, и со специалистом он занимается, но об этом мы узнаем чуть позже
Quote (little_eeyore)
Хм, очень необычно читать про то, что Майк входит в состав школьной элиты, а Эдвард - нет.
Так в этом же весь цимис!)) Ведь, по идеи, если бы Эд не страдал заиканием он мог бы и в футбол играть, и девчонок бы у Майка всех отбил, а Ньютон всё же не совсем дурак понимает это и выезжает за счёт недостатка Эдварда на первый план...
Quote (little_eeyore)
он просто зациклился на собственных недостатках и зависим от мнения общества, как оказалось.
И это, к сожалению, проблема большей половины нашего современного общества...
Quote (little_eeyore)
Гм, Белла, надеюсь, его "вылечит"?
Это нам и предстоит узнать, но надежда умирает последней!
Quote (Rara-avis)
Знаешь, Марин, что меня больше всего впечатлило в этой главе? Пацифисткий настрой Эдварда, который, кстати, мог дать отпор тем подонкам (семеро на одного - позор!), но не стал. Мне как-то редко попадались герои, не хваставшиеся своими знаниями и навыками, да при этом ещё с какими-либо отклонениями.
Вот-вот и меня это зацепило больше всего при прочтении. И поэтому захотелось побыстрее читать дальше, чтобы побольше узнать о других достоинствах и умениях Эдварда, которые он скрывает...
Quote (Rara-avis)
Однако, как бы жестоко это не прозвучало, Майк со своими подпевалами - это лучший для Эдварда способ решить свои проблемы. Понимающие и... сочувствующие семья и друзья - хорошо, но не в этой ситуации: они создают заранее инертную к каким-либо подвижкам в этом отношении обстановку.
Ну не всегда так... Нам неизвестно какое было у Эдварда детство... Но например бывает и такое, что люди с намного большими недостатками ведут себя более раскованнее, уверены в себе (иногда даже слишком), а всё благодаря тому, что родители их холят, лилеят, стараются чтобы они не чувствовали себя отличными от других... Так что не всегда только негативно настроенное общество может заставить человека поверить в себя
Quote (Rara-avis)
Эдвард должен понять, что лучший способ комфортно существовать в этом мире - не показывать свои слабости, а если уж так случилось, то обратить себе на пользу. И желательно с юмором. Думаю, новоприбывшие студенты ему в этом помогут.
Обязательно помогут!)) Уже в следующей главе Эдик начнёт нарушать свои "правила" и его стена отстранения начнёт рушиться)) Ну эт я типо так интригую))
Quote (Rara-avis)
Марин, спасибо за предоставленную возможность работать с этой историей. Это одно сплошное удовольствие. Гедонист во мне яро это подтверждает. wink
А тебе ещё раз ОГРОМНОЕ спасибо за то, что согласилась быть редактором этой истории, и поправлять мои корявости
Quote (twilightcullen)
меня в пч когда 1 глава?
Эм... ну вообще то она уже на сайте...
Quote (jackyBruno)
принимайте в читатели) успехов в переводе
С радостью) Спасибо)
Quote (Из@бель)
Самари заинтерисовал...с удовольствием буду читать, если можно не моглиб вы присылать усвидомление, была б очень признательна...Глава очень интересная, заинтриговал новый образ Эдварда.
Приятно это слышать, даже очень)) Уведомление обязательно пришлю)
Quote (Nika145)
Rebelde_Chica, спасибо за перевод! Мне очень понравилась первая глава, принимай в ПЧ!
И я рада этому! С радостью приму))
Quote (slyly)
Потрясающая история мне нравится Я в пч
Приятно слышать)) Добро пожаловать
Ещё раз всем, большое спасибо за ваши комментарии!
Спасибо за перевод и редактуру этой истории! Тема издевательств над слабыми - эта болезненная и животрепещущая тема всегда очень волнует меня, потому что в школьные годы и мне тоже пришлось узнать на своей шкуре что это такое. Надо сказать, что характер мой с тех пор закалился, в обиду себя не даю
Мне очень понравилась принимай в ПЧ. На счёт 1 главы могу сказать,что люди порой бывают очень жестокими.Издеваться над человеком из-за диффекта речи- это просто омерзительно.Я презираю таких людей!!!! Могу из жизненного опыта привести пример подобного случая - в классе моей сестры учится девочка которая немного аммн... немного отстаёт по развитию от своих сверстников.Они над ней очень сильно и жестоко издевались,а я вместе с сестрой всё время заступались за неё.Нам было жаль её. Конечно я не знаю что с ней теперь ведь школу я уже окончила почти год назад,но моя сестра всё ещё учится и говорит что они хоть немного но уже перестали над ней издеваться. Спасибо за главу.С удовольствием жду продолжения
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ