Вопреки - Почему?.. – эхо моего вопроса разлетелось тысячей летучих мышей под сводами. - Потому что могу себе это позволить… - улыбнулся он завораживающе, привлекая меня к себе. Я вгляделась в горящие глаза и пропала в их непроглядной многообещающей тьме. Фанфик по Зачарованным. Фиби/Коул
Пока лежит снег Вот уже которую зиму Белла ведет переписку с таинственным незнакомцем, который постепенно становится важной частью её жизни. Но кто он? Почему решил написать ей? И почему так упорно отказывается от личной встречи? Белла ищет ответы на эти вопросы, даже не подозревая, что они перевернут её мир с ног на голову.
Вечная свобода В начале 1950-х, когда, кажется, жизнь пяти Калленов только устроилась, неожиданное появление таинственной пары предвещает великие перемены. История прихода Джаспера и Элис глазами Карлайла.
Аудио-Трейлеры Мы ждём ваши заявки. Порадуйте своих любимых авторов и переводчиков аудио-трейлером. Стол заказов открыт!
Кровь за кровь Небольшой американский городок. Мирный быт простых обывателей. Молодая семейная пара. Заказное убийство, в котором что-то пошло не так.
Магам про интернет Маги не знают, что такое интернет. Но столкновение миров неизбежно. Что из этого выйдет - скоро узнаем.
Китобой Мрачный и необщительный, поистине ледяной китобой однажды спасает на корабельной базе странную девушку. Причудливой волею судьбы им приходится делить его лачугу в одну из самых суровых весен в истории Гренландии. А все ли ледники тают?..
AZ Central: Николас Холт говорит о «Равных» и Кристен Стюарт
20:31
Вопрос: Каково для актера сыграть персонаж без эмоций?
Ответ: До удивления странно, потому что твой природный инстинкт – что-то чувствовать, а тут пытаются и обуздывают это совершенно бесчеловечным способом взаимодействия. Стиль Дрейка, манера его передачи – весьма незначительные, деликатные и сдержанные, поскольку персонажи тут пробуждаются. Так что это другая проблема, но как-то мне очень понравилось исследовать с этими ребятами.
В.: Как с ним работается в качестве режиссера?
О.: Он такой страстный и действительно по правильным причинам снимает фильмы. И с охотой идет на сотрудничество. Он создает среду, в которой ты, по сути, полностью забываешь, что делаешь фильм. Ты захватывашь очень реальные и честные моменты, и это все, чего он хочет. Ты совершенно погружаешься в это, что, знаете ли, редкость. Обычно существует жесткий формат – съемка, быстрая смена кадров, а между этим ты выполняешь свою работу, а это совсем не так получается.
В.: Как вы готовились? Много было репетиций?
О.: Репетиций было меньше, чем когда-либо. Зато очень много исследований текущего момента и работающей камеры, непрерывной съемки и импровизации. Намного больше репетиций состоялось у нас с Дрейком: мы с Крис начали узнавать друг друга, привыкать и доверять, это стало неким защитным слоем вокруг нас.
В.: Была ли у вас с Кристен Стюарт связь, раз уж вы с детства занимаетесь актерством?
О.: Вовсе нет. Это нечто очевидное, часть нашей жизни. Часть того, что делает нас похожими – факт того, что мы не совсем в классическом мире из съемок и специального обучения. Мы оба – очень любознательные люди, и она невероятно умная и в контакте со своими чувствами. Она вдохновляет к тому, чтобы находиться рядом. Она очень страстная и всем средцем заботится о фильме и рассказываемой истории, а также непосредственно о текущем моменте. Так что участвовать в сценах с ней – великолепно, потому что малейший взгляд или дрожь в ее голосе, и ты улавливаешь такую малость.
В.: Фильм снимался в Японии и Сингапуре. Стало ли это приключением?
О.: Мы путешествовали по всей Японии, потому что там был один архитектор (Тадао Андо), который разработал все эти музеи, университеты и офисы, эти огромные стеклянные и стальные конструкции, которые оказались такими чистыми, футуристичными и прекрасными ракурсами для Джона (Галесериан), ОП (оператора-постановщика), осветителей. Они оказались частью композиции фильма.
Замечательное в создании фильмов в этом месте – очень мало людей отсюда. Это опыт, который ты получаешь вместе со всеми. В основном, ты остаешься в том же отеле и живешь вместе несколько месяцев. Становишься очень близок, и впревые все это случается со всеми вместе. Это делает всё гораздо ближе друг к другу, чем если создаешь фильм, когда люди живут у себя дома, в реальном мире, у которых очень разные жизни и заботы.
Перевод выполнен Lelishna специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Вот самое интересное для актеров в этом фильме, скорее всего, это и есть сыграть человека, которые ничего не чувствует. Ведь это нечто новое и неизведанное, то, что прочувствовать на личном опыте сложно, и тут актеры полностью полагались на свое чутье и на рекомендации режиссера, с которым начала работать заранее над своим персонажами. И работать вместе, чтобы показать глубину происходящего в кадре. Спасибо за перевод
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ