Копирка Иногда небрежно брошенные на ветер слова могут оказаться правдой, которую выболтал совершенно случайно. А что случится, если тебя однажды подслушают и захотят дать то, чего ты в тайне желаешь, но боишься признавать?
Два слова Прошлым летом я увидел вас, когда ехал по скоростной ветке «L» метро, ведущего в Бруклин. Я сделал комплимент насчет вашей куртки, а вы написали мне записку на клочке бумаги. Последние несколько месяцев я держал ее у себя на столе в надежде, что я когда-нибудь снова с вами встречусь. Если это вы, пожалуйста, напишите два слова из вашей записки в строке темы электронного письма.
Сделка с судьбой Каждому из этих троих была уготована смерть. Однако высшие силы предложили им сделку – отсрочка гибельного конца в обмен на спасение чужой жизни. Чем обернется для каждого сделка с судьбой?
Пятый лепесток сирени События, отнявшие у Эдварда семью, и бедный приют для детей, в котором он живёт уже четыре года, заставили его рано повзрослеть. Мальчик забыл, что такое мечта. Однако дружба с новенькой девочкой Беллой многое меняет в нём. Настолько, что, сорвав цветок сирени с пятью лепестками, он загадывает желание. Нет, никаких чудес. Эдвард знает, что всё только в его руках.
Нарисованное счастье Жизнь Беллы почти идеальна: добрый муж, красивая дочь и любимое занятие. Лишь одно мешает Белле почувствовать себя полностью счастливой – привлекательный незнакомец, бегающий в парке по вечерам. Сможет ли Белла бороться с искушением или, может, ей стоит поддаться чувствам?
Twilight Stories Изабелла, Элис и Розали - рабыни в доме Калленов. Вампиры присутствуют, но кто именно - пока секрет. Рейтинг: NC-17. Все по взаимному согласию, без насилия и кровавых наказаний. Ах, да! Эдвард слышит все мысли Беллы (развратные и не только).
The Art Teacher Он открыл для меня искусство и слова, страсть и жизнь... Но мне нужен был лишь он сам.
Абсолютная несовместимость Не знала Белла, чем закончится ее внезапная поездка куда глаза глядят... вернее, куда ведет 101 шоссе. Иначе, вероятно, хорошенько подумала бы, прежде чем пускаться в путь в этот непогожий канун Хэллоуина.
В январе «V» отправился в Парк-сити, штат Юта, чтобы своими глазами увидеть, каким The Sundance Film Festival видит 2014 год. И если бы у заявленных талантов были какие-нибудь индикаторы, будущее кинематографа засияло бы ярким светом.
«В течение долгого времени мне казалось, что я должна играть так, как полагается играть номинанту на «Оскар», - сказала 28-летняя Анна Кендрик о своем поведении, когда в 2009 году на экраны вышла усыпанная звездами драма Джейсона Райтмана «Мне бы в небо». – На мой взгляд, это был кто-то сдержанный и тактичный. Мне понадобилось некоторое время, чтобы понять, что это нормально – иметь свое мнение о вещах».
Теперь публика не может ею надышаться. Героини из новых ее фильмов противопоставляются самым забавным женщинам в жанре комедия сегодняшних дней – Обри Пласе в зомби-фильме Джеффа Баэны «Если твоя девушка – зомби» и Лине Данэм и Мелани Лински в низкобюджетном независимом фильме «Счастливого Рождества», – а также в искусственной вирусной рекламе «Супер Боула», в котором актриса «Собутыльников» настолько расстроена из-за того, что ее вырезали из коммерческой рекламы пива, которое она не пьет, то опускается до бесшабашных шуточек. И все становится только ярче для рожденной в Портленде, штат Мэн, актрисы, которая сделала первые шаги на Бродвее в возрасте двенадцати лет в мюзикле «Высшее общество».
На это Рождество Кендрик появится рядом с Мэрил Стрип в экранном мюзикле Роба Маршалла «В лес». И хотя аудитория впервые распознала в Стрип музыкальный талант в мюзикле «Мамма MIA!», Кендрик не может не поражаться ее умению. «У меня просто в голове не укладывается, как она могла оставаться на этом уровне таланта так долго, и никто об этом не знал, - говорит она, восхищаясь уважаемой актрисой. – В какой-то момент мне приходилось его даже приглушать».
Возможно, это является свидетельством ее собственной восходящей карьеры, но Кендрик успешно разработала и свой голос. «Потребовалось время, чтобы выбраться из раковины. Я действительно счастлива тому, что, чем искреннее я сама, тем больше людей отвечают на мою искренность».
«Счастливого Рождества» появится на экранах 25 июля. «Если моя девушка - зомби» выйдет в кинотеатрах 15 августа.
Перевод выполненlittle_eeyore специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Искренность, достаточно важное качество для человека. Мне кажется нужно играть так как чувствуешь, а не как ты считаешь нужным для твоего уровня, она молодец что это поняла, конечно не сразу, но все таки. И я искренни завидую тем людям которые умеют петь, это шикарно. Спасибо за перевод статьи
Я действительно счастлива тому, что, чем искреннее я сама, тем больше людей отвечают на мою искренность - золотое правило человека, которому нечего скрывать Кстати, мне вот больше всего запомнился ее фильм Идеальный голос) Долгое время не верилось, что она сама поет
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ