Давным-давно в Китае Действие происходит в 1926 году во время Гражданской войны в Китае. Эдвард - сельский врач, Белла - строптивая дочь миссионера. Столкновение неизбежно.
Долгая охота Его жизнь – вечная погоня за удовольствием. Ее жизнь – вечный бег наперегонки со временем. Его жизнь – вечный бой за саму возможность жить. Однажды их пути пересекутся, и только всемогущая Судьба знает, чем закончится эта долгая охота...
Мужчина слова Собираешься на свадьбу друга – накануне тебя кидает парень. Знакомишься с горячим красавцем – он затевает опасную игру. Эдвард однажды поймет, во что вляпался. Ведь Белла намеренно сводит его с ума своим поведением. И ее мучает один вопрос: действительно ли Эдвард мужчина своего слова? Или все можно переиграть и прийти к своему хэппи-энду? Два человека. Одна цель. Кто сдастся ...
Портрет победителя Пит Мелларк. Сын пекаря. Трибут Двенадцатого дистрикта. Возлюбленный Огненной Китнисс. Победитель Голодных Игр. Секретное оружие Панема. Враг президента Сноу. Кто он на самом деле? В трилогии мы видим Пита глазами Китнисс, но как видят его другие герои - Делли, Гейл, Эффи и сам президент Сноу?
На край света Эдвард Каллен не любил Рождество. Даже больше: ненавидел. Царящая вокруг суета, сорванные планы, горящие глаза – все это стало глубоко чуждым очень-очень давно, и желание возвращаться к былому отсутствовало.
Затерянное королевство Я видел сон, печален мой удел, Лишь там могу я быть с тобою рядом. Но лишь во сне я, наконец, прозрел И выбрал путь. В нем ты - моя награда. Рождественская сказка. Мини.
Я Убью Тебя Завтра, Моя Королева − Ты помнишь об этом? Я убью тебя завтра, моя королева, − незаметно для себя, привычно ухмыльнувшись, произнес я, глядя в безмолвный хаос кроваво-красного заката. − У тебя нет другого выхода. Ты обещал.
Океанический бриз Иногда прошлое приносит слишком много боли и наделяет страхами, а иногда само приводит тебя в руки к настоящему счастью. Может ли случайная встреча на ночном пляже помочь забыть предательство и привнести в твою жизнь приятные перемены.
...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус? Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.
... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
В целом, трейлер мне нравится) Если опустить момент, что это экранизация Ну, а если смотреть по книге.. То, мы только после просмотра фильма узнаем, то ли это полный провал или они сняли отличное кино
А вот я пришла порадоваться. Мне кажется, что из фильма сделали не комедию, а выдержали юмор Розы. Смутило то, что он Роуз ХАзэвэй, но это переживаемо. По ходу дела я одна от души поржала. Девушки, я хочу кое-что отметить. У меня такое ощущение, что создатели фильма специально попытались выделить все такие саркастические моменты из фильма, дабы привлечь зрителя. А так, я считаю, что фильм будет опупенный, оправдает все наши ожидания. Давайте верить в лучшее, а то накаркаем плохой фильм на свою голову Веселее, девушки, до выхода фильма осталось всего лишь два месяца!
Чето как-то мне не нравится... Совершенно не по книге... ну, канва сюжета осталась, может быть, но стиль совершенно не тот. Не то, что я ожидала. Да и большинство, наверное. тоже. Смазанные впечатления и совсем нет желания идти в кино. Совсем.
Фильма то я жду с нетерпением, и трейлер конечно же мне нравится. Особенно момент где Димка с Роуз Но вот одно огромное НО всё-же присутствует...ну кто? скажите, кто же так переводит? аж уши резало, половина перевода вообще не похожа на оригинал, даже как-то разочарована. Надеюсь в фильме такого не будет...хотя от наших русских переводчиков и такое можно ожидать
Так, ну с тем, что они этот фильм превратили в комедию я уже смирилась... Но я что-то не поняла, Данила сам озвучивал Дмитрия? А то по одному слову-то и не разберешь... Пойду на кинопоиске посмотрю, может там уже добавили кто в дубляже будет участвовать)
Ахахах, по-моему да, вроде голос-то его И вообще, чего вы все так настроены плачевно? Или у вас тактика такая? Обычно все фильмы, которые нравятся до их выпуска, оказываются настоящим дерьмом, а то, что не нравится, по-любому полюбится в полнометражной версии. Я знаю, вы просто зло так отгоняете
Понятия не имею насколько сюжет фильма убежал от книги. Но трейлер показался забавным, немного наивным, и это слово "сосут" оно меня дико смешит. Они везде это "сосут" впихнули. Буду надеяться, что все лучшие моменты, как это обычно бывает, не запихнули в трейлер. Хотя, лучшими это опять же с какой стороны посмотреть, у рвали смешные, экшн кадры и слепили из них трейлер.
На английском языке шутки лучше, наши как всегда занялись самодеятельностью и перекроили всё,от оригинала ничего не осталось. Голос Роуз слишком взрослый, не хватает живости,эмоциональности и сарказма. Трейлер не разочаровал,потому что ожидать от наших прокатчиков чего-то лучше уже не надеюсь. В любом случае надо смотреть в оригинале с сабами, больше достоверности.
Какая ужасная, ужасная и еще раз ужасная озвучка!!! И перевод корявый, дааа, Ира права! И вообще... я вот только АВ перечитывал, это совсем не то. НАДЕЮСЬ всем сердцем, что те отзывы на предпоказе фильма, только положительные, оправдаются!! А иначе мне будет очень грустно. Столько ожидания... и все впустую что ли? Нет, отказываюсь верить
Диана, ну ты-то куда-то? Где твой вечно не угасающий позитив? Перевод ппц какой корявый, но озвучка ещё ничего. А Димку по-моему сам Данька озвучивает, разве нет? И хватит тут нагнетать обстановку, всё будет чики-пуки, Аннет обещает!
Та нууу, наоборот после того как я перечитала АВ, я понимаю, что трейлер, озвучка, перевод - все недотягивает. Я же написала, что ОЧЕНЬ надеюсь, что ошибаюсь, когда увижу фильм полностью... А на твои кровавые обещания я не надеюсь
Из всего этого трейлера я могу сделать два вывода: 1. Это комедия. И 2. ЭТО НЕ "АКАДЕМИЯ ВАМПИРОВ"! Я не знаю, что нам покажут в фильме и как они будут исправлять впечатления от трейлера (думаю, у меня не у одной чувство какого-то надувательства). Если отбросить тот факт, что я просто обожаю книги АВ, то трейлер мне понравился. Нам показали новых "Дрянных девчонок", только тут появились вампиры. Но это экранизация! А в книгах нет такого количества каламбура! У меня двоякое впечатление. Дождемся самого фильма. Я вообще стараюсь не рассчитывать на хорошие экранизации. Для меня всегда книга - это одно, а фильм - совсем другое.
Вы точно подобрали слово - каламбур! АВ - серьезная книга, местами с юмором, но не настолько чтобы из неё можно было снять комедию с низкосортным юмором
Эмоции как и положительные так и отрицательные. Но отрицательных эмоций больше Положительные: Наконец-то! ДОЖДАЛАСЬ! Я ждала съемок фильма года 2, и теперь рада наконец посмотреть и подумать над тем, стоило ли этот фильм так ждать? Мой ответ однозначно - ДА! Все равно, как бы мне трейлер не понравился или понравился, я все равно схожу и посмотрю! Отрицательные: Слишком много яркости. Это все для тупых комедиях о подростках, а не о вампирах, мраке и том что пришлось пережить Розе и Лиссе. Юмор - это хорошо, но он должен быть к месту и не переборщить(в общем, как было в книге). Музыка как по мне не вполне соответствует к сюжету. В общем, много нюансов и некоторых вещей, которые никак не прописываются в атмосферу. И до самой премьеры фильма, вопрос о том, что он будет таким же популярным как "Сумерки" это еще не известно.
P.S. Это только мое мнение. Прошу ценить его и не ставить комментарию минус Спасибо за внимание
Слишком много Уотерса и мне это не нравится. Я с нетерпением жду этого фильма, но как по мне, так его слишком приравняли к обычной подростковой комедии, вроде тех же Дрянных девчонок.
вооот, не у одной меня такое ощущение, оказывается. Глянула трейлер и первый вопрос: Когда это АВ переквалифицировалась в комедию????? Что-то сомтреть фильм страшновато теперь))
О, БОЖЕ МОЙ! И это в двух смыслах сразу... В положительном и отрицательном. Ну мне озвучка понравилась. Довольно качественная. Хотя местами на свой лад перевели. Но голос Натальи Фищук у меня ассоциируется с Беллой. И перед глазами постоянно Белла. Надеюсь, что это пройдет... Слов Данилы было мало, а точнее одно. Но я так поняла, что озвучивает сам он. И если это так, то я... АААА! Рада! До слез Теперь после дублированного трейлера даже фильм приятней ожидать. Теперь я вообще в нетерпении
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ