Проклятый навечно Эдвард - родоначальник расы вампиров. Столь могущественный, что его существование внушает страх даже клану Вольтури, беспрекословно исполняющему любые его желания. Навеянное озабоченностью трех братьев, чем обернется решение Эдварда нанести визит тихому клану Калленов? Увидит ли он в них угрозу тому миру, на создание которого потратил тысячелетия, или позволит им мирно существовать и дальше?
Пятый лепесток сирени События, отнявшие у Эдварда семью, и бедный приют для детей, в котором он живёт уже четыре года, заставили его рано повзрослеть. Мальчик забыл, что такое мечта. Однако дружба с новенькой девочкой Беллой многое меняет в нём. Настолько, что, сорвав цветок сирени с пятью лепестками, он загадывает желание. Нет, никаких чудес. Эдвард знает, что всё только в его руках.
Абсолютная несовместимость Не знала Белла, чем закончится ее внезапная поездка куда глаза глядят... вернее, куда ведет 101 шоссе. Иначе, вероятно, хорошенько подумала бы, прежде чем пускаться в путь в этот непогожий канун Хэллоуина.
Все о чем мечтал (Рассвет глазами Эдварда) Если все пути, открытые перед тобой, ошибочны и любой из них ведет к катастрофе, что ты можешь сделать? Сбежать, свернуть или пройти по нему до конца, наплевав на страх и боль, сжигающие твою грудь? Просто найди в себе силы не быть трусом, борись, даже если судьба постоянно пытается предъявить тебе счет.
Зимняя роза Внезапно налетевшая снежная буря. Вернувшийся пропавший отец. Несколько дюжин роз на пороге дома. Во время каникул Беллы Свон произошли неожиданные события. Через год она, наконец, начинает понимать, что все это значит.
Ключ от дома Дом - не там, где ты родился. А там, где тебя любят...
Серебряные озёра В этих местах не идет снег. Точнее, Эммет ни разу не видел, когда бы он шел. Не видел, как падают и кружатся снежинки, но по утрам сугробы опять были пушисты, свежи и манящи, будто за те несколько часов, что он спал, прошел мощный снегопад.
Мой огненный страж Наш мир – это арена войны добра со злом, борьбы за наши светлые души. Но любовь – то, благодаря чему совершаются настоящие чудеса.
Из-за "Сумерек" книжные магазины стали расширять секции подростковой литературы
00:32
Не секрет, что Сумерки давно называют феноменом в мире массовой культуры. Вслед за книгами и ее экранизациями появилась множество тематических товаров и сувениров, и даже продуктов питания (например, шоколад). Но не будем забывать, откуда пришли "Сумерки". Прежде всего, это книга. И одним из плюсов, который есть во всей этой истерии - это то, что подростки потянулись в книжные магазины и стали интересоваться книгами. Что владельцы книжных магазинов взяли на заметку.
"Бордерс Груп" (Borders Group) расширяют секцию подростковой литературы "Бордерс Груп" (прим. пер. международная компания по продаже книг) представляет новую секцию подростковой литературы, так как эта категория пользуется популярностью. "Это вполне естественное расширение нашей деятельности," сказала Кэтрин Попофф, вице-президент по продвижению и продаже книг в магазинах "Бордерс", о создании секции "Бордерс Инк". Дистрибьютор преуспел в привлечении внимания подростков большим ассортиментом комиксов и манги, теперь Попофф хочет, чтобы подростковая секция развивалась дальше и включала в себя не только книги. Комиксы и манга будут незамедлительно появляться на полках секции для подростков, которая расположена рядом с секцией художественной литературы. Попофф объяснила, что в "Бодерс" отметили интерес взрослых к подростковым романами (таким как "Сумерки"), в то время как некоторые подростки проявили интерес к любовным романам.
"Бордерс" планируют дальнейшее развитие бизнеса на детском и подростковом рынках с тех пор, как в начале года был избран новый генеральный директор Рон Маршалл. На ежегодном собрании в мае Маршалл объявил, что расширение отделов для детей и подростков - главный приоритет, но никаких деталей не сообщил. Секции для подростков должны быть в 80-90% гипермаркетов к концу августа.
В дополнение к книгам в подростковых секциях будет множество товаров, включая такие как закладки, экшн-фигуры и пеналы. "Мы хотим сотрудничать с Paperchase (прим. пер. сеть магазинов канцтоваров)," сказала Попофф. Цель перепрофилированной секции "состоит в том, чтобы сделать подростковую секцию пунктом назначения," сказала Попофф. Она взволнована возможностью использовать новую секцию, чтобы выставить на стенды товары, которые принесут огромную прибыль после премьеры 20 ноября фильма по книге Стефани Майер "Новолуние". "У нас будет много интересных дополнительных товаров," сказала она.
Источник За оперативный перевод говорим большое спасибо Julyoks
При полном или частичном копировании материала ссылка на источник обязательна
Из-за "Сумерек" книжные магазины стали расширять секции подростковой литературы
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Сомневаюсь, что у нас всё будет так-же Если вспомнить историю с ГП, когда в Англии и США была развита вся эта сувенирная лабуда, в России не было нечего, да и до сих пор нет
ну такие секции у нас вроде еть, но конечно ожидать там сумеречные товары нет смысла. в моем городе и фильм-то не показывали. и вообще в России эта сумеречная шизофрения идет как-то тихо...
Эт все супер,конечно,но нам таких товаров в России-еще лет 100 ожидать предется...
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Все эти зимы
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ