Perfect Lie В один прекрасный миг жизнь Беллы Свон меняется. Из бедной, влачившей почти нищенское существование девушки она превращается в одну из богатейших жительниц США. Но все может снова измениться. Ведь ее маленький мирок создан благодаря лжи. Вся ее жизнь - безупречная ложь. Что она выберет: лгать дальше, чтобы спасти свой мир, или сказать правду...и в итоге снова все потерять?
Если ты этого хочешь... А что если Белла не осталась в Форксе после ухода Эдварда, а решила бороться за свою любовь? Сможет ли она вернуть упрямого вампира? Какими средствами она располагает для этого? Знаниями о существовании вампиров? Решимостью? Силой духа? Мы знаем одно: если Белла чего-то хочет, она становится ужасно изобретательной! Альтернативное Новолуние.
Любовь куклы Она любила тебя - тебе было всё равно. Она звонила тебе - ты отключал телефон. Она бегала за тобой - ты смеялся. Она плакала - ты тусовался с другими ей назло. Она возненавидела тебя - ты понял, что она тебе нужна. Она забыла тебя - ты её полюбил. «Любить нельзя играть» - где поставит запятую эта девушка, если придётся выбирать?
Мир напополам Недоверчиво наклонив голову, Эдвард втянул носом воздух, с выражением плотоядного наслаждения смакуя мой запах. Распахнулись дикие глаза… и полыхнули в зареве грозы кроваво-красным цветом.
Проклятый навечно Эдвард - родоначальник расы вампиров. Столь могущественный, что его существование внушает страх даже клану Вольтури, беспрекословно исполняющему любые его желания. Навеянное озабоченностью трех братьев, чем обернется решение Эдварда нанести визит тихому клану Калленов? Увидит ли он в них угрозу тому миру, на создание которого потратил тысячелетия, или позволит им мирно существовать и дальше?
Зверь Это проклятье. И хуже всего не безумная боль, которая преследует постоянно. Одиночество куда более убийственно.
Когда ты взрослеешь События происходят в начале тридцатых годов XX века. Эдвард, недовольный тем, что стал вампиром, взбунтовался и ушел от Карлайла, начав жить самостоятельно.
Ослепительный ангел - Ты отведешь меня на городской рождественский бал, - приказала я, ненавидя способность Эдварда отказывать мне во всем, чего ему делать не хочется, словно я какая-то плебейка, не стоившая его внимания. - Нет, - с раздражающим спокойствием возразил он. История встречи Эммета и Розали.
...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.
...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания? Заинтересовало? Кликни СЮДА.
Нина Джейкобсон опубликовала твиты о «впечатляющем сочетании» магазина Тигрис в «Сойке-пересмешнице»
13:15
Продюсер «Голодных Игр» Нина Джейкобсон сообщила в Твиттере, что магазин Тигрис в «Сойке-пересмешнице» получился «круче», чем она представляла. Ниже представлены твиты:
- «Сегодня видела макияж и гардероб Тигрис. ВАУ. Талант художников нашей съемочной группы просто поражает меня».
- «Магазин Тигрис экипирован так, что я даже представить не могла. Впечатляющее сочетание производственного и костюмного дизайна вместе с декорациями».
Вот отрывок, где мы впервые встречаемся с Тигрис, которая является экс-стилистом Голодных Игр и поверенной Плутарха Хевенсби, из последней книги:
«За кассой сидит самый странный человек, которого я когда-либо встречала. Она исключительный пример неудачного хирургического вмешательства, потому что, без сомнения, даже в Капитолии ее лицо не признали бы привлекательным. Туго натянутая кожа, покрытая татуировками в виде черных и золотых полос. Нос, приплюснутый так, что его едва видно. Я и раньше видела в Капитолии людей с кошачьими усами, но с такими длинными - никогда. Все это представляет собой абсурдную полукошачью маску, которая прямо сейчас недоверчиво косится на нас».
Если вы еще не подписаны на Нину в Твиттере, мы рекомендуем вам сделать это как можно скорее, чтобы не пропустить «лакомые кусочки» со съемок!
Перевод выполнен Nikki6392 специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Нина Джейкобсон опубликовала твиты о «впечатляющем сочетании» магазина Тигрис в «Сойке-пересмешнице»
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ