Ты во мне, я в тебе Белле исполняется восемнадцать, и её самое большое желание на день рождения - стать такой, как Эдвард. По счастливой случайности Эдвард мечтает почти о том же - он хочет стать человеком. И вот желание загадано, свечи задуты и... герои меняются местами!
Оранжевое небо Что делать, если наступил апокалипсис, а ты ни разу не супергерой, призванный спасти мир? Что если единственная девушка, выжившая на много миль вокруг, на дух тебя не переносит, а ты сохнешь по ней всю старшую школу? Как не упасть в грязь лицом и спасти ваши шкуры? Мини, юмор.
Дальше от мира, ближе к себе Для Элис это была всего лишь работа и попытка решить очередную проблему. Она и подумать не могла, что окажется на необитаемом острове и найдет для себя нечто более значимое, чем прибыль.
Выбор «Какая, к чёртовой матери, пауза в отношениях? Инцидент исчерпывается парой горячих поцелуев.» Так думал Елеазар. Может, его любимая девушка полагала иначе?
Словно лист на ветру Привычный мир рухнул. Как жить дальше? Сможет ли Белла пережить трагедию и заново обрести себя? Только кого ей выбрать: верного друга Джейкоба или причину всех её бед Эдварда? Эта история о быстром взрослении, осознании своих ошибок и умении доверять.
Игра Он упустил ее много лет назад. Встретив вновь, он жаждет вернуть ее любой ценой, отомстить за прошлое унижение, но как это сделать, если ее тщательно охраняют? Ему необходим хитроумный план – например, крот в стане врага, способный втереться в доверие и выманить жертву наружу. И да начнется игра!
На твоем месте! Что будет, если Эдвард и Белла поменяются местами? Белла станет вампиром и... мужчиной. А Эдвард - человеком. И женщиной. Это грустно, опасно или забавно? В любом случае, герои вынесут из этого урок. Рождественский мини/юмор.
История в бутылке Путешествующая по просторам Тихого океана Белла Свон однажды встречает дрейфующую яхту, на борту которой никого нет. Но она может узнать историю пассажиров, читая дневник, найденный в бутылке. Фантастическая драма с элементами детектива.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Согласна, пожалуй, буду с теми, кто говорит, чтобы комментаторов выбирали девочки, которые переводят для нас новости. Было бы интересно видеть комментатора, который приглянеться еще и переводчикам
Согласна с тем, чтобы лучшего комментатора выбирали переводчики новостей. Еще бы можно было вставить новый пункт к условия, чтобы комментарии были ко всем переводам. Тогда комментаторы будут комментировать все новости, а качество будет играть главную роль.
Поздравляю! Продолжай в том же духе! Действительно, хотелось бы конкурс переводчиков новостей. Вот тут будет честная борьба, да и девочки-переводчики большие умницы!
Поздравляю! Конкурс интересный, хочется еще один, но мне кажется, пусть лучше переводчики выбирают - они-то мониторят небось свои новости - чем пользователи сайта, потому что некоторые могли голосовать лишь по принципу "это мой друг, голосну за него" или "о, тыкну в ник знакомый". А так, очень здорово!
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ