Милые обманщики Белле понравился Эдвард. Сможет ли она сказать ему правду о себе? А может, этот милый, заботливый, положительный во всех отношениях мужчина тоже что-то скрывает от нее? К чему приведет их маленькая ложь? Рождественский мини.
Английская терция Там, где нет места именам, есть лишь тени и свет. Кто она, утомленная испанским многословием незнакомка? Кто он, таинственный тореро, сын Севильи? Может ли тот, кому имя «собственность», ощущать боль, страсть, смерть, испытывать любовь к своему обладателю? Ни одной лишней мысли. Ни одного лишнего чувства. Только три терции…
Мой ангел Розали отправляется на морскую прогулку со своим будущим мужем, ожидая обещанный сюрприз, но даже не представляет, что ждет ее на самом деле…
Easier to run Мои слабые попытки наладить собственную жизнь оказались детским лепетом в сравнении с надвигающимся на меня хаосом. Не так то просто сохранять спокойствие, когда люди вокруг тебя мрут как мухи, а ты сама не успеваешь уворачиваться от ощутимо болезненных пощечин очередного предательства.Но выхода нет только из гроба. И я нашла свой путь к отступлению.
Books from Forks Колокольчик над дверью магазина пропел новую песенку, что-то типа «а во-от и о-он». Я посмотрела в сторону входа с надеждой — вот сейчас на пороге появится таинственный незнакомец, и я сразу пойму, куда двигаться в истории, которую пишу.
Детства выпускной (Недотрога) Карина выводила аккуратным почерком в тетради чужие стихи. Рисовала узоры на полях. Вздыхала. Сердечко ее подрагивало. Серые глаза Дениса Викторовича не давали спать по ночам. И, как любая девочка в нежном возрасте, она верила, что школьная любовь - навсегда. Особенно, когда ОН старше, умнее, лучше всех. А судьба-злодейка ухмылялась, ставила подножку... Новенький уже переступил порог класса...
Снежная соната — Белла! — сделал он шаг вперёд, готовясь вымаливать прощение. — Белла? — удивлённо переспросила она: — Тут только я. — Не проявляя ни одной эмоции, которые Эдвард готовился увидеть, она отряхнула снег с ладоней и протянула правую руку для рукопожатия. — Вы обознались. Меня зовут Иза. Альтернатива Новолуния.
...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.
...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания? Заинтересовало? Кликни СЮДА.
Самое популярное в мире произведение «Гордость и предубеждение», вышедшее из-под пера английской писательницы Джейн Остен в далёком 1813 году, за всю свою историю пережило не одну экранизацию. Таким образом, эксперты вполне резонно считали, что с оригинальным текстом уже сделано всё, что только можно, и иных альтернатив просто не существует. Однако они глубоко заблуждались, поскольку не так давно писатель Сет Грэм-Смит сумел настолько переделать произведение, что оно приобрело совершенно иные коллизии.
По сути, здесь речь идёт о выпуске совершенно нового произведения, название которому «Гордость и предубеждение и зомби». Причём, новый роман стал настоящим бестселлером, что обусловлено тем фактором, что автор оставил нетронутым порядка 85% первоисточника. С другой стороны, в книгу были тонко вплетены некоторые детали, которые в корне изменили суть повествования. В частности, письма в новом романе не доходят до адресатов в связи с тем, что курьеры становятся жертвами оживших мертвецов.
Стоит отметить тот факт, что и главные действующие лица первоисточника также претерпели некоторые изменения. Так, сёстры Беннет удивительным образом трансформировались в высокопрофессиональных женщин-боевиков, которые обучались искусству рукопашного боя у монахов китайских монастырей. Да и возлюбленный Элизабет Беннет мистер Дарси представлен как супергерой, лихо обращающийся с клинковым оружием. Но что интересно, именно эти трансформации придали любовной подоплёке романа энергии и динамики, поскольку здесь любовь это не вздохи на скамейке в саду, а кровь живых мертвецов. В данном контексте остаётся только добавить, что с 18 февраля в прокат выходит блокбастер по произведению Грэм-Смита «Гордость и предубеждение и зомби», снятый режиссёром Берром Стирсом. Конечно, Стирс под себя переписал сценарий, поэтому определить, что именно в фильме от первоисточника, что от Грэм-Смита, а что от режиссёра, получится только тем зрителям, которые знакомы с обоими произведениями. Ну а насколько интересным и захватывающим получился фильм, будет уже судить зритель, если, конечно, он придёт на премьеру.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Было бы странно, если бы с такой идеей герои остались такими же, какими их сделал автор. Вообще, имхо, могли бы взять свою идею для этого сюжета, а так просто явно видно, что кому-то захотелось выехать за счет чужого произведения. Посмотрите, сколько внимания к этому безобразию.
Спасибо за статью. Все таки это что новое. И люди скептически к этому относятся. Когда сплошь и рядом есть зомби, только в новом мире, то есть который будет потом, воспринимается это по особенному, а когда во времена, когда женщина была как говорится "кисейной барышней" дела обстоят по другому. Так что, все только на собственном восприятии.
Думаю,будет довольно тяжело перенести такую неоднозначную связь,милые сердцу старые добрые сестры Беннет в роли убийц зомби. Но если воспринимать фильм отдельно от оригинала,то тогда эта история вызывает неподдельный интерес,как же смогли это переиграть и воплотить в жизнь?
Я ещё не смотрела фильм, но и не хочу. Испортили саму сюжетную линию. Книга классическая, но зачем переснимать по книге и вставлять в классику жанр "хоррор" - я этого понять не могу. Сама книга рассказывает нам о любви, неравном браке, делении социальных слоёв,но не о зомби-апокалипсисе. Что за бред? Только, получается, взяли прототипы героев Остин и то время, в котором рассказывается в романе. Взаимосвязи между книгой и фильмом, к сожалению, я не увидела!
"Гордость и предубеждение" одно из самых любимых моих романов. Новая интерпритация довольно смелая, необычная и интересная. Надеюсь, фильм получился не менее захватывающим.
Да, зомби, неминуемая опасность в лице пожирающих людей существ привносит новые краски и жизнь в имеющийся роман. Но я все равно рассматриваю книгу и фильм как нечто отдельное, иное, и уж точно не как попытка посмеяться или испортить великое произведение Джейн Остин. И в этом свете действительно проще воспринимать происходящее на экране, да и не так оно ужасно. Надеюсь, фильм смогут оценить фанат книг
Сумеречные новости
Новости скоро появятся...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ