Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15365]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Moonrise/Лунный восход
Сумерки с точки зрения Элис Каллен.

Неотвратимость
Я был опасен для Беллы, я знал это всегда, а сейчас удостоверился в правильности своих мыслей. Я бы оставил её навсегда, чтобы уберечь от такого монстра в человеческом обличии, но не мог нарушить клятву, данную ей однажды. Тогда я уже принял это, как потом оказалось, неверное решение, которое едва не привело к её и моей гибели. Хотя бы эту ошибку я постараюсь не повторять.

Мой сумасшедший шейх
Когда ты становишься целью одного безумно сексуального шейха...

Тихий зов надежды
Иногда глас судьбы еле слышен, зов надежды – едва уловим. История о чуть заметных, смутных и мимолётных знаках и силах, которые привели Джаспера к его Элис. POV Джаспер.

Асмодей
Обычно пламенная страсть заканчивается в холодных руках смерти, но в этой истории со смерти все только начинается. Что ждет праведную душу в аду? Способен ли огонь преисподней обратить в пепел веру? Сможет ли судьба соединить перерезанную нить жизни? Да и захочет ли? Вас ждут адская страсть, интриги, искушения падших и ангельские посулы, приправленные извечным противостоянием небес и преисподней.

О драконе и любви
Беллу обвинили в колдовстве из-за того, что она была невероятно красивой и отклонила ухаживания главного пастора церкви. И решили принести в жертву лишь бы унять дракона, который терроризировал их земли... но что, Если дракон, совсем не дракон. И искал он ту, что снимет чары?

140 символов или меньше
«Наблюдаю за парой за соседним столиком — кажется, это неудачное первое свидание…» Кофейня, неудачное свидание вслепую и аккаунт в твиттере, которые в один день изменят все. Второе место в пользовательском голосовании конкурса Meet the Mate.

Золотая
После очередной каверзы неласковой Судьбы скромная провинциальная студентка не может отказаться от удачно подвернувшейся возможности выбраться из полосы неудач, но даже не представляет себе, насколько резко изменится ее жизнь.



А вы знаете?

...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта?
Достаточно оставить заявку в этой теме.




...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме?
Заявки оставляем в этом разделе.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Мой Клуб - это...
1. Робстен
2. team Эдвард
3. Другое
4. team Элис
5. team Джаспер
6. team Джейк
7. team Эммет
8. team Роб
9. team Кристен
10. team Тэйлор
11. team Белла
12. team Роуз
13. антиРобстен
14. team антиРоб
15. антиТэйлор
Всего ответов: 8911
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 92
Гостей: 82
Пользователей: 10
Masha0650, ammelee, lyu0408, Marina7250, kimohsehun94, miriam5468, In3s, Nata9318, Rewasder, marikabuzuk
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Secrets and Lies. Глава 13

2024-4-24
16
0
0
Мы ждем уже полтора часа. Мы с Джейкобом приехали в больницу около трех, когда нам сообщили, что Чарли только что пришел в себя, и с ним сейчас врачи. Джейкоб уже дважды пролистал все каналы на местном телевизоре, но до сих пор ничто не привлекло его внимания.

После того, как я сегодня позвонила в больницу, чтобы узнать о состоянии Чарли, Джейкоб спросил, что с ним будет дальше, поэтому я села рядом с ним и постаралась объяснить. Он так старался быть сильным ради меня, но я видела, как в его глазах промелькнуло замешательство, когда я прижала его к себе и крепко обняла.

Глядя на него сейчас, я вижу, что он чувствует себя подавленным многочисленными переменами в жизни. Это видно по тому, как он понуривает плечи, а выражение лица остается неизменным, когда он невидящим взглядом смотрит в телевизор. Сегодня утром он был необычайно тих, и все мои попытки завести с ним разговор были встречены апатией. В такие моменты я жалею, что мамы нет рядом.

Мне так хочется поговорить с ним обо всем, но я боюсь сделать еще хуже, а она бы нашла правильный подход. Она всегда была моей опорой в трудные времена, и сейчас она мне очень нужна.

В дверях появляется медсестра и объявляет мое имя. Мы с Джейкобом поворачиваемся к ней, и я встаю для приветствия, но сын остается на своем месте. Она сообщает мне, что Чарли был очень сонливым и прободрствовал всего несколько минут. Она предлагает мне вернуться завтра, потому что сегодня он вряд ли проснется снова.

Поглядывая на Джейкоба, я решаю, что, пожалуй, лучше мне завтра вернуться одной.

Совладав с разочарованием, я благодарю сестру и иду к стойке регистрации. Там оставляю секретарше номер своего телефона и прошу ее добавить номер Майка, сказав, что со мной можно будет связаться по этому номеру, если в ближайшие несколько часов что-то изменится.

Джейкоб ничего не сказал о походе к Майку на ужин. Он слегка надулся вчера, когда я сказала ему об этом, но сегодня я рада такой возможности отвлечься, и он не выражает никаких возражений. Джейкоб хорошо ладит с Эми, и нам не помешает компания, пока я буду думать, как подступиться и обсудить его вчерашнее вранье.

– Мы можем сразу поехать к Майку, – говорю я, пытаясь придать тону легкости.

– Можем сначала заехать домой? – спрашивает Джейкоб. – Я обещал Эми привезти диск с фильмом.

– Конечно, может, нам стоит захватить игру, в которую вы играли вчера вечером, тогда сможем поиграть все вместе? – предлагаю я, радуясь, что он не возражает ехать к Майку.

Мы приезжаем к нему примерно час спустя. Он встречает нас у двери с широченной улыбкой и в желтом фартуке. Джейкоб похихикивает над его видом к большому удовольствию Майка.

– Я еще не закончил с готовкой, – с досадой говорит он, шире открывая нам дверь. – Честно говоря, я думал, что вы пробудете в больнице немного дольше, поэтому не начинал до твоего звонка.

– Ничего страшного, – улыбаюсь я и поворачиваюсь к Джейкобу. – Все равно Джейк хотел поучиться готовить… может, ты мог бы ему в этом помочь?

Джейкоб переводит взгляд с меня на Майка, морщит нос и качает головой.

– Я лучше пойду поиграю, – говорит он, тряся коробкой со своей настольной игрой.

Во мне вскипает раздражение, но я молча киваю ему.

Майк зовет Эми и Луизу, и, спустившись, чтобы поздороваться с нами, они ведут Джейкоба в гостиную. Дом у Майка большой и уютный, это становится ясно, когда он ведет меня на кухню, оформление которой, наверное, не менялось с момента ухода Джессики. В доме определенно чувствуется женская рука.

Майк спрашивает у дочерей, не хотят ли они помочь, но получает лишь ворчание в ответ.

Они вместе с Джейкобом уже копаются в стопке дисков, которые он с собой принес… вместо одного.

Я иду за Майком на кухню.

– Что мы готовим? – спрашиваю я с улыбкой.

– Ты не обязана помогать, – смеется он. – Садись за стойку и наблюдай за работой профи.

Я смеюсь, когда он дергает бровями.

– Ладно, и что же профи готовит?

– Фаршированные перцы и помидоры с моцареллой и базиликом, – говорит он, нерешительно глядя на меня. – Подойдет? Я не привык готовить для вегетарианцев.

– Звучит здорово, – заверяю его я. – Даю тебе дополнительное очко за то, что не стал готовить грибы.

– О? – восклицает он, вскинув брови.

– Да. Не знаю почему, но все почему-то думают, что вегетарианцы едят одни грибы. Каждый раз, когда меня приглашают на обед, на столе фаршированные грибы, грибные равиоли, грибное ризотто… – я со смехом замолкаю.

– Ух ты! – улыбается он. – А ты неблагодарная, да?

– Вовсе нет. Знаешь ли, я съела все эти грибные блюда и не пикнула. Просто я рада, что ты подаешь что-то другое.

– Шучу, – смеется он, открывает холодильник и достает бутылку вина. – Хочешь бокальчик? – спрашивает он, приподняв бутылку.

Я качаю головой.

– Нет, спасибо. Я за рулем, забыл?

– Но один-то можно, – предлагает он.

– Нет, воздержусь. Лучше выпью что-нибудь попроще. К тому же, я еще собираюсь позвонить сегодня в больницу, узнать, не проснулся ли Чарли. Я все не теряю надежды увидеться с ним сегодня.

– Конечно, – говорит Майк, убрав бутылку и доставая вместо нее две банки содовой.

Он не дает мне помочь ему, так что я сижу за стойком и ем оливки из маленькой мисочки, которую он поставил передо мной в процессе готовки. Он спрашивает меня о Чарли, и поскольку мне особо нечего добавить к тому, что мы уже обсудили прошлым вечером, этот разговор не затягивается надолго, и мы меняем тему.

Он задает мне вопросы о моей жизни за минувшие десять лет. От меня не укрывается тот факт, что он предпочитает задавать нейтральные вопросы, вроде «Чем ты зарабатывала на жизнь?» и «Какого было переехать на другой край страны?». Он не спрашивает о друзьях и отношениях и тому подобных вещах, о которых люди обычно спрашивают.

Когда обед уже в духовке, мы перебираемся в гостиную, где дети спорят о том, какой фильм посмотреть.

– Я принес диски, – возражает Джейкоб. – Так что мне выбирать, какой мы будем смотреть.

– А плеер наш, – отвечает Эми. – И это наш дом, так что нам решать.

– Эми! – ругает Майк. – Джейкоб – гость у нас дома, а с гостями так не разговаривают. – Он подходит к ним и начинает собирать разбросанные коробки с дисками. – Извинись перед Джейкобом! – велит он.

– Извини! – угрюмо шипит Эми.

Я сердито смотрю на Джейкоба, и он со вздохом закатывает глаза.

– И ты меня извини, – неохотно говорит он.

Майк просматривает стопку дисков, достает один и показывает его Джейкобу.

– Этот подойдет? – спрашивает он, и Джейкоб кивает в ответ. Майк показывает его Эми и Луизе, и девочки тоже кивают. – Хорошо, я поставлю его, можете посмотреть недолго, пока готовится ужин… и больше никаких споров!

Я помогаю Майку накрыть на стол, и мы пару раз выглядываем в гостиную, проверяя, не началась ли третья мировая. К счастью, перемирие все еще в силе, и мы с Майком возвращаемся на кухню.

– Что такое у вас с Джейкобом? – спрашивает Майк, когда мы оказываемся вне зоны слышимости. – Я заметил какое-то напряжение, когда вы приехали. Я подумал, что ты, возможно, расстроена, что не смогла увидеться с Чарли, но теперь вижу, что он чем-то огорчен. Он не хотел к нам ехать?

– Нет, дело не в этом. Все дело в Эдварде. Похоже, после того, как Джейкоб так хорошо поладил с ним вчера, он думает, что теперь будет видеться с ним постоянно.

– Это он тебе сказал? – спрашивает Майк с удивлением.

– Нет, но вчера вечером он был у Чарли в комнате, звонил по телефону. Он сказал, что звонил моей маме, когда я спросила его об этом, но потом я нашла визитку Эдварда на кровати Чарли.

Я вздыхаю, проведя рукой по волосам.

– Он собирался позвонить Эдварду… и солгал мне об этом.

Майк выключает духовку и садится на стул рядом со мной.

– И ты не сказала ему, что знаешь, что он солгал? – спрашивает он тоном, говорящим, что он уже знает ответ. Я качаю головой, и он улыбается. – Хорошо.

– Хорошо? – удивленно переспрашиваю я. – Что хорошего в том, что я вдруг не знаю, как справляться с эмоциями собственного сына?

– Это хорошо, потому что ты не обязана делать все в одиночку, и вообще, Джейкобу будет лучше, если ты не станешь этого делать, – говорит он, улыбаясь. Я смотрю на него в неверии, а он продолжает: – Подумай об этом, ты не представляешь, как сильно Эдвард хочет участия. Черт, ты еще даже не знаешь, что он чувствует по отношению к сыну. Как ты можешь уверять в чем-то Джейкоба, когда сама знаешь лишь одну сторону ситуации?

– Погоди! Ты меня не понял, – говорю я, разворачиваясь к нему лицом. – О чем ты говоришь?

– Я думаю, тебе нужно поговорить об этом с Эдвардом, прежде чем ты скажешь что-то Джейкобу.

– Что? Нет! Мне не нужны его советы.

– Ох, Белла, не надо быть такой упертой! – говорит он. – Я уже это пережил… ну, не это… но ты знаешь, что я имею в виду, и Джейкобу действительно будет лучше, если оба его родителя будут гнуть одну линию. Поверь мне!

– Значит, я должна просто позвонить Эдварду и сказать: «Эй, знаешь что? У меня проблемы с Джейкобом. Не хочешь мне помочь?».

Майк встает.

– Слушай, прости… это, правда, не мое дело. Просто думал дать тебе дружеский совет.

Я хватаю его за руку.

– Извини, Майк. Я ценю твою помощь, правда, ценю. Мне бы не помешало с кем-нибудь поговорить об этом.

Он встает, и мне уже кажется, что я обидела его, но когда он оборачивается, его взгляд нерешителен, но добр.

– Почему ты его боишься?

Вопрос меня удивляет.

– Эдварда? Я не боюсь его. Просто не знаю, могу ли ему доверять, и я считаю, что признаться ему в том, что Джейкоб врет мне о своих попытках с ним связаться – все равно что рыть себе могилу.

Он задумчиво смотрит на меня с мгновение.

– Я могу лишь высказать свое мнение, Белла, а ты знаешь, что я не нейтрально отношусь к этой ситуации. Уверена, что хочешь услышать?

– Я хочу честности, – отвечаю я.

Проверив еду в духовке, он опирается на стойку напротив меня.

– Хорошо. Ты говорила, что он не пойдет в суд, пока ты позволяешь ему видеться с Джейкобом, верно?

– Ну, он сказал, что не превратит наши отношения в перетягивание каната, но, я полагаю, смысл тот же.

– И ты веришь, что он сдержит слово?

Вчера бывали моменты, когда я видела Эдварда, которому, как мне казалось, я могу доверять, но я не могу выбросить из головы воспоминания о том, как зол он был, когда появился у моего дома. И то, как он разговаривал с Джеймсом по телефону.

У Эдварда есть неизвестная мне сторона, и из-за нее мне непросто отпустить свои страхи и принять осмысленное решение.

– Я не уверена, Майк. Я больше не знаю его.

Он смотрит на меня с сожалением.

– Тогда тебе придется узнать его, – настойчиво говорит он.

Мы оба подскакиваем, когда таймер духовки издает щелчок. Майк смеется.

– Давай накроем на стол, а после обеда поиграем с детьми… – Он многозначительно смотрит на меня, – … а потом поговорим еще, если захочешь, ладно?

Я киваю, мамы нет рядом, и я рада, что могу положиться на Майка. Я вдруг понимаю, что кроме Элис, Майк был моим единственным настоящим другом. Не считая Эдварда, но наши отношения были такими скоротечными и тяжелыми, что я даже не уверена, стоит ли брать их в расчет.

Во время обеда… и даже во время игры после него, я замечаю, что Джейкоб по-прежнему напряжен.

С течением вечера я все больше убеждаюсь, что Майк прав. Мне нужно как можно скорее поговорить с Эдвардом, чтобы дать Джейкобу четкое представление о том, что ждет его в будущем.

Майк настаивает на том, чтобы дети помогли с мытьем посуды, а потом дает им досмотреть фильм. Я звоню в больницу, пока он готовит кофе, но мне говорят, что Чарли больше не просыпался, и, похоже, что сегодня я с ним не увижусь.

Я возвращаюсь на кухню, где Майк ждет меня за столом с двумя кружками кофе. Он выглядит задумчивым, но быстро приходит в себя, когда я сажусь за стол и говорю, что узнала о Чарли.

– Не знаю, как ты справляешься, – тихо говорит он. – Столько всего происходит, а ты даже не пошатнулась под таким напором.

– Я справляюсь только благодаря друзьям, как ты, Лея и Сью. Честно говоря, когда я возвращалась, я не знала, чего ожидать. Во многом все оказалось гораздо лучше, чем я думала… но в чем-то – гораздо хуже.

– Ты подумала о том, что я сказал… о том, что тебе нужно поговорить с Эдвардом? – осторожно спрашивает он, глядя мне в глаза.

Каждый раз, когда он упоминает об этом, у меня все скручивает внутри… от ужаса и от чего-то еще. Чувство, будто стоишь на краю обрыва, боясь прыгнуть, боясь того, что случится, когда коснешься воды, и все равно почему-то хочешь это сделать. Мое сердце жаждет прыжка, а разум боится.

– Что если я доверюсь ему, а он использует это против меня? – говорю я. – Если я скажу ему, что Джейкоб хочет быть с ним так сильно, что врет мне об этом, это может послужить для Эдварда импульсом забрать его у меня.

– Белла, он же не может просто решить, то хочет забрать Джейкоба, нанять крутого адвоката и забрать его. Все гораздо сложнее. Ты одна растила Джейкоба десять лет, и мне кажется, ты проделала отличную работу. И теперь, если только у тебя нет больших скелетов в шкафу, это будет очень важным фактором.

– Вы с Джессикой судились? – спрашиваю я, но, увидев, как на его лице отразилась грусть, быстро добавляю: – Прости, ты не обязан отвечать.

– Нет, нет… Я хочу, – с грустью признается он. – Нет, до этого не дошло, но какое-то время все было очень плохо. Мы были слишком молоды, когда поженились, и через пару лет стало ясно, что она очень несчастлива. Мы постоянно ссорились, она все время жаловалась на жизнь в этом городе. Ее ничто никогда не радовало, даже девочки. – Он замолкает и оглядывается через плечо, будто боится, что они стоят в дверях.

Быстро отпив кофе, он продолжает.

– Когда она узнала, что беременна Луизой, она была опустошена. Думаю, она рассматривала это как последний гвоздь, забитый в крышку ее гроба. – Он поднимает взгляд и горько фыркает. – Она застряла в Форксе… со мной.

– Майк, я сожалею, мне не следовало спрашивать, – говорю я, касаясь его руки.

Он качает головой.

– Она любовью моей жизни. Ну, я знаю, что она была настоящей стервой и так далее… – На этот раз он улыбается. – Но когда мы были вместе, она была другой… ну, какое-то время. Когда она сказала, что хочет поступить в колледж, я был в восторге, Подумал, что, возможно, так она сделает что-то ради себя и снова будет счастлива.

– И стала?

Он слегка опускает голову. Его взгляд устремлен в одну точку, он полностью погружен в воспоминания.

– Да, но она все реже стала появляться дома, и, короче говоря, однажды просто позвонила и сказала, что не вернется.

Мой вздох кажется ужасно громким в тихой кухне.

– Она так и не вернулась домой?

– Я даже не заметил, что, каждый раз возвращаясь домой, она уносила с собой все больше вещей. Она оставила меня в пустом доме, а я даже не заметил. Но больше всех пострадали девочки… и какое-то время я думал, что ненавижу ее за это. – Он отрывает взгляд от чашки кофе и смотрит мне в глаза. – И порой я по-прежнему ее ненавижу, но ради девочек должен был примириться с этим. Я должен был научиться снова ей доверять, потому что, несмотря на все, что было сказано и сделано, девчонки любят ее, и я не хочу быть человеком, который лишает их права любить и быть любимыми матерью. И теперь я пришел к пониманию того, что искренне благодарен ей за то, что она подарила мне моих девочек и позволила им остаться со мной.

Его голос полон печали. Я никогда не восхищалась им так, как сейчас, он был таким, какой не была я: сильным, уверенным и прощающим.

– Но однажды она за ними вернулась? – спрашиваю я.

– Окончив колледж и найдя работу, она решила, что снова готова стать матерью. Сначала я пришел в ярость, кто она вообще такая? Но потом понял, что она не была плохой матерью… она просто была лишена права быть ею, понимаешь? Есть разница между тем, чтобы быть плохой матерью и не быть хорошей матерью. Сходи в книжный магазин – там все полки забиты книгами, написанными людьми, пострадавшими от невообразимой жестокости своих родителей…

В его голосе слышится отвращение, и он замолкает.

– Джесс не была монстром из-за того, что сделала. Конечно, она поступила не лучшим образом, но она сделала так, как было нужно для нее. Она была несчастна, делала несчастными меня и девчонок тоже, и своим уходом она сделала как лучше для всех нас.

Он допивает кофе и предлагает мне еще. Опустив взгляд, я вижу, что мой остался почти нетронутым, и отказываюсь.

– Что произошло, когда она вернулась? – спрашиваю я, желая узнать, как они смогли пройти через это и прийти к общему решению.

– Спустя месяцы угроз и споров, я больше не мог это выносить. Я поехал к ней в Вашингтон и буквально выложил все карты на стол. Я сказал ей, что боялся, что она заберет девочек. Мы были честны руг с другом, как никогда. Она знала, что девочки счастливы со мной и хотела наладить с ними отношения. Но ее чувство вины было порождено социальным давлением, которое общество оказывает на женщину, чтобы она не отказывалась от своих детей. Я считаю, она правильно поступила, признавшись, что из нее лучше выйдет временная мама, чем постоянная. Нужно мужество, чтобы это признать. Конечно, теперь она хочет наладить с ними отношения, но я не уверен, что она сможет. У нее с девочками неизбежно будут ссоры, когда они станут достаточно взрослыми, чтобы задуматься о ее поступке. Но пока она часть их жизни, и я счастлив, что она у них есть.

Я молча сижу и смотрю на него.

– Мне сейчас кажется, что ты самый удивительный человек, которого я только встречала, – говорю я, и его нервный смешок заставляет меня рассмеяться. – Я серьезно, ты справился с такой ситуацией, а для этого нужно мужество, мужество, которое и мне хотелось бы иметь.

Его щеки слегка краснеют, и он встает.

– Ну, никто больше так не считает.

Несложно заметить тоску одиночества в его голосе.

– Майк, останови меня, если я вмешиваюсь в личное дело, но… неужели у тебя не было никого… после Джессики?

Я иду за ним к раковине и отдаю ему свою кружку. Мы оба наблюдаем, как кофе уходит в воронку раковины.

– Да не особо, – говорит он. – Я бывал на паре свиданий, но, честно говоря, при всех делах, с девчонками и родителями, я живу полной жизнью. – Он пытается отшутиться, но у него не получается.

– Но тебе все равно нужен кто-то… кто-то для тебя, – тихо говорю я.

– Знаешь, я тоже об этом думал, – слишком бодро говорит он. – Но чем больше я кого-то ищу, тем больше убеждаюсь, что должен быть доволен тем, что имею. Мир страшен, и в нем полно ненормальных людей.

– Говоришь из личного опыта? – не могу не спросить я.

Он хмуро кивает, но потом улыбается.

– Я встречался с парочкой мам-одиночек. Решил, что у нас, по крайней мере, будет что-то общее. Последнюю пару месяцев я бывал на нескольких свиданиях с одной женщиной, ее сын учится в классе Луизы. Поначалу все было мило, но чем больше я узнаю ее, тем более сумасшедшей она мне кажется. Я пытался не обращать на нее внимания, но… – Он замолкает, качая головой и тихо посмеиваясь. – …чем больше я отступаю, тем более ненормальной она становится. Я каждый день проверяю кролика Эми, потому что однажды, я уверен, найду его на сковороде в духовке.

– Брось, Майк, она не может быть так плоха. Кто она? – смеюсь я.

– Да говорю тебе, – улыбается он. – Она не принимает «нет» за ответ. Она постоянно приходит ко мне домой, и в магазин тоже, каждый раз, когда я вижу рыжие волосы, во мне просыпается порыв к побегу.

– И что это я говорила о твоем мужестве? – дразню я. – Тебе, правда, надо встретиться с ней и сказать ей, что ты не заинтересован.

Он скрещивает руки на груди и смотрит на меня.

– Ладно, я рискну жизнью кролика своей дочери… если ты позвонишь Эдварду и договоришься о встрече… наедине.

Его голос звучит непринужденно, но в его глазах видится вызов.

– Почему это так важно для тебя? – спрашиваю я, во рту вдруг пересыхает при мысли обо всем том, что нам с Эдвардом нужно обсудить.

– Я вижу, как ты несчастна, – тихо отвечает он. – И это напоминает мне о том дне, когда я видел тебя в последний раз, в тот день мы попрощались. – Его взгляд опущен вниз, в голосе слышится тоска. – Если бы я знал, что ты собираешься уезжать, я бы никогда этого не сделал, Белла.

Воспоминания о том дне расплывчаты. То, как Майк обращался со мной с момента моего возвращения, служит мне болезненным напоминанием о том, как часто я принимала его как должное в прошлом. Майк всегда был мне хорошим другом, заботился обо мне. Даже когда у нас с Джессикой испортились отношения, он не позволил этому повлиять на его мнение обо мне. Конечно, в итоге Джессика заставила его выбирать: отношения с ней или дружба со мной.

Мы встретились утром примерно за день до моего отъезда из Форкса. Я мало что помню из нашего разговора, потому что в тот момент уже сходила с ума от мысли о том, что я уезжаю и больше никогда не увижу Эдварда. Майк рассказал об ультиматуме Джессики. Он был очень расстроен, и я прекрасно помню, как несчастен он был, делая этот выбор. Он все время извинялся за то, что добавил свое имя к списку людей, которые меня предали.

Со знанием, что я уезжаю из города, мне было проще проявить великодушие, и я просто поблагодарила его за честность. Он притянул меня в объятья у входа в кафе и нашептывал извинения мне на ухо. Однако время и опыт позволили мне посмотреть на поступок Майка с другой стороны, и я действительно уважаю мего за то, что он остался со своей девушкой. Он боролся за человека, которого любил. Ему, по крайней мере, хватило мужества принять это решение.

Он прокашливается.

– Я должен был быть тебе другом, но предал тебя, как и все остальные.

– Не предал, – настаиваю я. – Ты любил Джессику. Она попросила тебя доказать это, что ты и сделал. Я бы никогда не вменила тебе это в вину, Майк. Я уважаю тебя за это. – Разговор становился все более напряженным для меня, и я решила облегчить его. – Хотя ты был таким приставучим, когда обнимал меня на парковке, я думала, ты меня никогда не отпустишь!

Он широко улыбается, на его лице отчетливо видно облегчение.

– Да, но если бы не дождь, может, и не отпустил бы… ты же знаешь, я не люблю, когда у меня мокнут волосы.

Я смеюсь.

– Теперь у тебя и мокнуть-то особо нечему, а?

– Удар ниже пояса, Свон, – смеется он, но веселье длится недолго. – Серьезно, я хочу быть хорошим другом, стать лучше.

– Ты всегда был отличным другом, Майк, и до сих пор им остаешься. Тогда я принимала тебя как должное, но больше не допущу такой ошибки. Теперь уже я постараюсь стать лучше.

– Значит, ты воспользуешься моим советом и позвонишь Эдварду?

Пришедшая мне в голову мысль заставляет меня рассмеяться:
– Как это он вдруг стал Эдвардом? До сих пор ты называл его Калленом.

Он пожимает плечами.

– Полагаю, что смотрю на ситуацию с его точки зрения, я могу понять его, как и любой человек. Конечно, он был зол, когда приехал, но, мне кажется, он сделал все, о чем ты просила. Он поступает по твоему указанию и не привлекает свою семью. Это говорит мне о том, что он всерьез настроен выстроить хорошие отношения с Джейкобом. Я могу это понять.

Я обдумываю его слова и понимаю, что он прав – ему это больше знакомо, чем нам с Эдвардом.

– Джессика была дурой, что оставила тебя, – тихо говорю я.

Он качает головой.

– Нет, не была. Она была несчастна. Она поступила правильно, и все мы только выиграли от этого. Если бы она осталась, она бы выместила всю горечь на девочках, и мы все были бы несчастны.

– Очень надеюсь, что у нас с Эдвардом получится, – признаюсь я. – Я хочу освободиться от эмоционального груза и сосредоточиться на том, чтобы прийти к компромиссу.

Майк отвечает мне улыбкой гордого родителя.

– Позвони ему, – велит он.

– Сейчас? – ахаю я.

– Конечно, ни к чему откладывать. К тому же, я могу выйти и посидеть с детьми, чтобы Джейкоб не забрел сюда посреди разговора, – говорит он.

– Нет… нет, я не знаю, что сказать. Я должна сначала подумать. Я не могу просто…

Майк хватает меня за плечи и многозначительно смотрит мне в глаза.

– Не мудри, Белла, просто сделай это.

Он идет в противоположный конец кухни и, взяв телефон с базы, возвращается и кладет его мне в ладонь. Я смотрю ему вслед, когда он уходит в гостиную, а потом долго смотрю на трубку, будто у нее вот-вот вырастут зубы, и она меня укусит.

Взяв свою сумочку из коридора, я достаю визитку Эдварда и провожу пальцем по номеру. Набрав шесть цифр, я останавливаюсь, потом набираю седьмую и сбрасываю. Глядя на часы, я понимаю, что сидя в гостиной с Майком, Джейкоб заинтересуется, что я здесь делаю.

С этой мыслью я набираю номер и зажмуриваюсь, слушая мелодию на линии. Я уже готова положить трубку, когда он отвечает.

– Каллен.

Я закатываю глаза от его резкого приветствия. Сделав глубокий вдох, я собираюсь с силами.

– Эдвард, это Белла.

– Белла? – Его голос звучит удивленно.

– Да, извини, что звоню так неожиданно, но…

– Все хорошо? – перебивает он. – Что-то с Чарли?

– Нет! Нет, мне… мне просто нужно… нам нужно… – я стискиваю зубы, заставляя себя сосредоточиться. – Я думаю, нам нужно поговорить… о том, как мы будем со всем этим разбираться. – Я готова убить себя за то, что не продумала, что скажу, мои слова напрочь лишены смысла.

– Белла, – его голос не громче шепота. – Можешь дать мне пару минут? Я не один.

– Конечно, – отвечаю я бодрее, чем чувствую себя.

На линии наступает тишина, и я корчу телефону недовольные рожи, одними губами произнося ругательства. Убью Майка, как только закончу.

Черт! Он может быть на свидании. Сердце бьется быстрее, когда я начинаю беспокоиться о том, что оказываюсь раздражающей бывшей, посягающей помешать его новым завоеваниям. Мне нужно собраться, я даже за бывшую не считаюсь, я просто мать его ребенка.

Просто мать его ребенка? Черт! Эта ситуация даже описанию не поддается.

– Извини за это.

Его голос отвлекает меня от неописуемого опущения до подростковой иррациональности.

– Когда хочешь встретиться? – спрашивает он.

– Как можно скорее, – брякаю я.

– Что-то случилось?

Я слышу искреннее беспокойство в его голосе.

– Ничего не случилось. Просто я считаю, что нам нужно поговорить о будущем, о том… эм… как ты впишешься в жизнь Джейкоба.

Наступает тишина, и я истязаю мозг попытками придумать, чем ее заполнить, но ничего не нахожу.

– Я бы хотел встретиться, – вдруг говорит он с тревожащей меня теплотой в голосе. – Я мог бы заехать завтра утром, может, вместе отвезем Джейкоба в школу?

Я не ожидала от него такого рвения.
– Разве ты не работаешь?

– Позволь мне самому об этом беспокоиться. Если ты согласна… я буду там.

Я закрываю глаза, когда его слова пробуждают во мне воспоминания. Он когда-то сказал мне, что будет рядом. Но не был.

Но сейчас речь не обо мне.

– Да, – шепчу я.

– Спасибо.

Не пойми почему у меня в глазах собираются слезы.

– Мы выезжаем в восемь, – выговариваю я и вешаю трубку, пока не стало хуже.

Я не сомневаюсь, что на этот раз он не подведет меня, потому что теперь дело не во мне.

Несколько минут я прихожу в себя, а потом вытираю глаза и ставлю трубку. Я останавливаюсь в коридоре, чтобы посмотреться в зеркало, и довольная тем, что не выгляжу как жертва аварии, выхожу в гостиную.

Джейкоб тут же встречается со мной взглядом и вскидывает брови. Видимо, я выгляжу не так хорошо, как думала.

– Нравится фильм? – спрашиваю я.

Он кивает, но не отводит от меня взгляда.

– Уже скоро закончится, – говорит он.

Я выдавливаю улыбку.

Он отворачивается к экрану, а я сажусь на диван рядом с Майком.

– Как все прошло? – шепчет он.

Я наклоняюсь ближе и говорю ему, что Эдвард заедет, чтобы мы вместе отвезли сына в школу. Это, кажется, нравится Майку, и он кивает с одобрением. Оставшуюся часть фильма мы смотрим молча, но потерявшись в мыслях. Нам не подворачивается возможности обсудить это, но, похоже, это не беспокоит Майка, и я понимаю, что к чему. Мы друзья, и он, наверное, ожидает, что я позвоню ему завтра и все расскажу. И впервые я намерена и со своей стороны поддерживать нашу дружбу.

Час спустя я укладываю Джейкоба в кровать.

– Ты хорошо провел вечер? – спрашиваю я, когда он утыкается в подушку.

– Пожалуй, – пожимает плечами он.

Я провожу ладонью по его плечу.

– Я хочу кое о чем тебя спросить, Джейкоб, и я хочу, чтобы ты честно мне ответил. Хорошо?

В его глазах читается сомнение, но он все равно кивает.

– Вчера вечером ты ведь звонил не бабуле Рене, ведь так? – осторожно начинаю я.

Его нижняя губа дрожит, и он быстро мотает головой.

– Хочешь сказать мне, кому ты на самом деле звонил?

Он сова мотает головой.

– Можно я угадаю? – спрашиваю я.

Он не отвечает.

– Все хорошо, Джейкоб. Я не злюсь на тебя. Я просто огорчена, что ты решил, будто не можешь мне сказать, и в этом моя вина. Ты понимаешь это?

Одна слезинка стекает по его щеке, и в этот момент я чувствую, будто у меня в сердце появляется трещина той же формы, что и след, оставленный слезой на его коже. Я развожу руки, и он тут же бросается ко мне.

– Я не хотел врать, – плачет он.

– Ш-ш-ш-ш, – успокаиваю я. – Все хорошо, я понимаю, – я провожу рукой по его мягким волосам. – Честное слово, милый, ты можешь говорить мне обо всем. Мы вместе. – Я отодвигаюсь и приподнимаю его подбородок. – Я очень сильно тебя люблю. Я и хочу, чтобы ты был счастлив, я сделаю все, чтобы так и было.

Он моргает, и из его глаз течет еще больше слез.

– Я знаю, что он тебе не нравится, но он нравится мне, – признается он, и чувство вины в его голосе режет меня на части. – Он был хорошим… я просто хотел спросить у него, вернется ли он.

Я обхватываю его голову ладонями и смахиваю слезы пальцами.

– Послушай меня, Джейкоб. Это непростая ситуация, но я не хочу, чтобы ты думал, что мне не нравится твой папа… нравится… просто… все это нелегко объяснить. Но одно я могу гарантировать точно – я хочу, чтобы ты был счастлив. Если встречи с папой делают тебя счастливым, я не стану им препятствовать. И вообще, у меня есть для тебя хорошие новости.

– Да? – он смотрит на меня мокрыми глазами.

Я киваю.

– Я сегодня разговаривала с Эдвардом. Он приедет завтра утром, потому что хочет поехать с нами, когда я повезу тебя в школу.

Он смотрит на меня, будто не сразу понимает, о чем я, но потом слова откладываются в его сознании, и выражение его лица светлеет.

– Правда?

– Правда, – подтверждаю я.

Он откидывается на подушки со счастливым выражением лица.

– Я люблю тебя, мам, – говорит он, издав рваный вздох.

Я выхожу из его комнаты с чувством облегчения оттого, что он счастлив, а еще надеясь, что Майк прав в том, что Эдвард заслуживает доверия.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-9785-17?lcFlH3
Категория: Наши переводы | Добавил: RebelQueen (22.02.2013)
Просмотров: 4780 | Комментарии: 25 | Теги: Secrets and Lies


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 251 2 3 »
0
25 Mclevchenko   (17.02.2019 00:37) [Материал]
Спасибо)

0
24 pola_gre   (05.11.2016 22:37) [Материал]
Как мало надо для счастья ребёнку biggrin - только чтобы оба родителя были рядом cool
Наверно ещё и сводничеством займётся, не зря ему не нравится, что вместо Эдварда они проводят время с Майком))

Спасибо за перевод!

0
23 prokofieva   (04.01.2016 17:31) [Материал]
Майк прочувствовал все на себе и стал мастерским психотерапевтом . Замечательно , что у Беллы ,есть такой друг . Спасибо за главу и перевод .

0
22 Alise_Callen   (07.06.2015 12:30) [Материал]
История с рыжей мне не нравится! Я так понимаю это Виктория! Огромное спасибо Майку за то, что так помогает Белле! Надеюсь она наладит отношения с Эдвардом!))

0
21 Pest   (14.06.2014 15:20) [Материал]
спасибо за главу!

0
20 Alex@   (28.01.2014 16:10) [Материал]
Белла правильно сделала, что договорилась с Эдвардом о встречи! Им о многом надо поговорить. Пусть это будет сложно, но они обязаны наладить свои отношения, ради Джейка!
Спасибо за перевод)

0
19 aniuta4ka94   (21.07.2013 10:40) [Материал]
Благодарю

1
18 case   (31.05.2013 10:15) [Материал]
Чувствую, Виктория еще им покажет... А если еще и подумает, Что Майк за Беллой ухаживает, точно будет какой-нибудь подвох.
Спасибо!

0
17 GASA   (04.04.2013 23:31) [Материал]
как быстро сын принял папу и не может надолго без него оставаться

2
16 Шанхай   (05.03.2013 20:49) [Материал]
Ох, надеюсь ничего не случится и Эдвард приедет... wacko

1-10 11-20 21-25


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: