Милые обманщики Белле понравился Эдвард. Сможет ли она сказать ему правду о себе? А может, этот милый, заботливый, положительный во всех отношениях мужчина тоже что-то скрывает от нее? К чему приведет их маленькая ложь? Рождественский мини.
Расплата Спасение Беллы в Порт-Анджелесе от жестоких насильников кажется прекрасным поступком. Но каково было Лонни очнуться в полицейском участке? И что он сделал потом? POV от лица Лонни.
Произвести впечатление Гермиона сидела в своем кабинете, по уши погруженная в новое торговое соглашение, когда явился Малфой, чтобы «посоветоваться» с ней. — Если… — он небрежно сформулировал гипотезу, без приглашения усаживаясь в кресло и наколдовывая изысканный чайный сервиз, — …если бы кто-то захотел попробовать сделать что-то маггловское, как бы он это сделал?
Земное притяжение Белла не помнит своего прошлого. Однажды она просто очнулась в больнице, без одежды и документов. Осталась в этом городе и обрела замечательных друзей. Но что если прошлое напомнит о себе самым неожиданным образом?
Там, где может быть дом Резкие звуки привлекли его внимание. Судорожно вздохнув и сжавшись в предвкушении новой волны боли, Ирви открыл глаза. Мутная марь, заполнявшая теперь мир, пропустила странное существо, смотрящее на него… с сочувствием? Радужные сполохи заполнили горизонт. И своим, пусть ещё не полностью окрепшим, даром, Ирви почувствовал — это его разум. Этого совсем незнакомого существа.
Отец моего ребенка Белла мечтает о свадьбе с любимым мужчиной, карьера идет в гору. И тут внезапно все летит в пропасть. Личная жизнь распадается, начальник требует невозможного, а мать попадает в аварию. Последним ударом становится появление разбившего сердце шестнацатилетней Беллы Эдварда. А незапланированная беременность и неопределенность в вопросе отцовства это вообще катастрофа.
Интервью Роберта Паттинсона в журнале «Numero» (Франция)
23:58
Ниже приведены только новые цитаты из интервью:
Кепка надетая задом наперед, мешки под глазами, ноги, заброшенные на столик в течение половины интервью, и Роберт Паттинсон кажется довольно безразличной рок-звездой, сбежавшей из гранж-эпохи. И он действительно музыкант, но это то, чем он занимается только в личное время: «Я играю постоянно, повсюду беру свою гитару. Я чувствую, что должен когда-то выпустить альбом, но я также чувствую, что это будет бесполезно. Мне не нужно ничье признание. С меня хватит уже чужих мнений насчет моей работы, когда дело касается кино. *смеется* И я не чувствую необходимости продавать свою музыку».
...
С тех пор как он был ребенком, список актеров, которыми он восхищается, значительно вырос. Когда мы спросили его о лицедее, ставшим его особым вдохновителем, он не колеблясь ни мгновение ответил: «Мой любимый актер – Джек Николсон. Мне всегда нравилось, что он делал, то, как он умудрялся выглядеть по-разному в глазах публики и в каждом из своих фильмов. Невероятный манипулятор. Если вы присмотритесь ближе к его фильмографии, Николсон снял один за другим 7 невероятных фильмов, которые не всегда первыми приходят на ум в нужный момент. Он сыграл в 7 моих любимых фильмах, одном за другим. Думаю, все началось с «Беспечного ездока» (1969), а за ним уже последовали другие: «Пять легких пьес», «Китайский квартал», «Профессия: Репортер», «Пролетая над гнездом кукушки»… Это безумие, правда? Если в моей карьере и была бы цель, то это не обязательно выиграть Оскар, но достичь такой согласованности в моей работе. Оскары по-прежнему являются мэйнстримом, но я не думаю, что хочу его. Сказанный мною, этот комментарий может выглядеть смешным, но я пытаюсь идти другой дорогой. Среди современных актеров я восхищаюсь Хоакином Фениксом: невероятно тяжело делать карьеру, не идя ни на какие компромиссы».
Перевод выполнен Тео специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Интервью Роберта Паттинсона в журнале «Numero» (Франция)
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Жаль, что у вас не было возможности перевести всю статью, потому что в , на удивление, там много серьезных и интересных моментов без привычного дурачества. Мальчик вырос и это приятно и крайне интересно. Надеюсь, что появиться еще несколько цитат, потому что с Гугликом сложновато понимать обороты в тексте первоисточника. Спасибо за цитаты
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ