Штольман. Она в его руках Конец XIX века, маленький уездный городок Затонск. Ночь, гостиничный номер, и он наконец-то держит ее в своих объятиях.
Уподобляясь животному миру Формально я до сих пор замужем. Формально до сих пор не сняла обручальное кольцо. Оно висит на цепочке. Вместе с его кольцом. Он до сих пор не желает подписывать документы по бракоразводному процессу. Ну а я и не хочу, чтобы он это сделал.
Один паршивый день Эдварда Каллена Эдвард Каллен – хронически невезучий вампир и ходячий магнит для неприятностей. Впрочем, однажды удача ему все же улыбнулась – он встретил Беллу, новую ученицу школы Форкса, и, по совместительству, телепатку, которая не может читать только его мысли. Юмористический мини ко Дню святого Валентина.
Дом в розовом саду Эсми Платт - известная американская писательница. Ее карьера стремительно идет в гору, а книги расходятся миллионными тиражами. Однако с написанием последней у Эсми возникают проблемы, и она решает уехать в очаровательное графство Вустершир в поисках вдохновения.
Санктум (или Ангелы-Хранители существуют) Белле Свон тридцать один год. Она незамужняя, состоявшаяся женщина. Живет в Сиэтле, работает в библиотеке. Но она не такая тихоня, какой кажется. Она увлекается экстремальными видами спорта, связанными с риском. Скажете, что она неуклюжая? Да, но ведь у нее же есть свой личный Ангел-Хранитель!
И боги умеют шутить Древняя Эллада. Праздник Диониса – самого веселого из греческих богов. Время зажигательных танцев, рекой льющегося вина и божественных решений, коим невозможно противиться…
Лунная нить Эдварда Каллена преследуют неудачи с рождения. Вооружившись знаниями о тайных ритуалах, старинным зеркалом и книгами с древними заклинаниями, в холодную зимнюю ночь, в далеком от цивилизации месте, Эдвард попытается снять с себя проклятие невезения.
Охота Эдвáра Его путь лежит через песчаные пустыни Эмереи к плодородному оазису в центре страны – городу Форкхагену. В него можно попасть и купаться в золоте, но нельзя покинуть с набитыми карманами – эти земли прокляты, и охраняет их тёмный демон Арозель.
Можешь рассказать нам о прослушивании? Как ты узнал о роли Деметри? Мы знаем, что ты еще пробовался на роль Маркуса…
Чарли:
Многие люди стремились попасть на прослушивание в Ванкувере. Все
звонили своим агентам и просили: «Найди возможность для меня попасть на
это прослушивание. Я хочу быть в этом фильме!». Потом у меня была
короткая тренировка перед собеседованием по поводу того как говорить. И
еще я залез на форум http://twilightersanonymous.com и задал вопросы
про Деметри и получил впечатление о том, каким он был. Я вошел в
комнату после первого собеседования и выглядел так, как в результате
будет выглядеть Деметри в кино. У меня была прекрасная длинная мантия.
Ботинки были на 5сантиметровых каблуках (меня это особенно радует). В
то время волосы были очень короткими, не как в фильме. И я сделал
маленький хохолок, чтобы выглядело по-итальянски. Первое прослушивание
прошло очень хорошо. Директор по кастингу просто сказал мне: «Смотри
мне в глаза и произнеси свою фразу». И потом на встрече с Крисом Уэйцем
и Виком Годфри меня попросили сделать тоже самое. Это был отрывок из
сцены встречи Беллы и Эдварда под часами, в Италии. Крис смеялся, Вику
тоже понравилось, и я спросил: «Повторить еще раз?» и они сказали:
«Почему бы и нет?». Я повторил и вышел из комнаты. И потом просто
выкинул все из головы и понадеялся на лучшее. И через три дня мне
позвонили, попросили пройти пробы на роль Маркуса. Я вернулся и
подготовился к роли Маркуса. Но мое сердце не было расположено к этой
роли. Я хотел играть Деметри. К счастью, на эту роль взяли Криса
Хейердаля.
Почему ты решил пойти на форум, вместо того, чтобы самому разобраться с ролью Деметри?
Чарли: Потому что фанаты хотят видеть человека, близкого к книге.
Ты
как-то упоминал, что сам придумал всю историю Деметри за пределами
того, что в книге и рассказал это Стефани Мейер. Как она отреагировала?
Чарли: Я встретился с ней и на одном дыхании
изложил историю. Знаете, это страшновато, сидеть с автором книги и
рассказывать ей предысторию персонажа, которого она придумала сама. Но
Стефани отлично все приняла. Она такая открытая. Мне кажется, ей
понравилось, что кто-то решил углубить то, что она создала.
Давило
ли на нервы присутствие автора – Стефани Мейер, на съемочной площадке?
Ведь она тот самый человек, который придумал всю эту вселенную.
Чарли:
На самом деле было круто, что она присутствовала! Не думаю, что было
давление. На площадке такие отличные актеры, есть Крис, режиссер, клан
Волтури, в потрясающем месте. А Стефани своим присутствием поддерживала
все происходящее. Она так поглощена процессом переноса романа на экран.
Как тебе понравилось работать с Крисом Уэйцем?
Чарли:
Он самый прекрасный человек из всех, кого я когда-либо встречал. Он
уникален. Он так доверяет тем, с кем работает. Именно поэтому он так
много времени тратит на отбор команды. Это отлично смазанный механизм. Какую сцену из «Новолуния» ты хочешь увидеть на экране больше всего?
Чарли:
Сцену битвы у Волтури. Там целая новая концепция боя. Съемки заняли 2
недели, и это ради двух минут экранного времени. Хочется увидеть, что
там получилось. ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ
Перевод выполнен grenada специально для сайта www.twilightrussia.ru. Копирование материала в любом виде без активной ссылки на источник и указания автора перевода категорически запрещено!
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Не за что. Я последнее время мало перевожу, времени нет совсем. И это грустно, потому что для родного сайта переводы делать всегда в кайф, а тут сил просто нет =\
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ