Хижина в лесу Вот уже двадцать лет полиция не может поймать опасного преступника. В рождественскую неделю Чарли, как всегда, предостерегает Беллу не ходить в одиночку, но она все равно идет в лес за ёлкой. Кого она найдет в заснеженной хижине в самой глубине леса?
Призрачная луна Чикаго, 1918 год. Столкнувшись с потерями и смертью в свои семнадцать лет, Эдвард пытается отыскать путь к свету в сгустившейся вокруг него мгле. Но что выбрать, если лихорадочный сон кажется живее, чем явь, и прекраснее, чем горькая реальность? Стоит ли просыпаться? Мистическая альтернатива.
Словно лист на ветру Привычный мир рухнул. Как жить дальше? Сможет ли Белла пережить трагедию и заново обрести себя? Только кого ей выбрать: верного друга Джейкоба или причину всех её бед Эдварда? Эта история о быстром взрослении, осознании своих ошибок и умении доверять.
Успеть до полуночи Черные, белые... Играть с чужими судьбами дозволено не всем. Но что если все ваши беды - это всего лишь чья-то игра? Мистика. Эдвард/Белла/Джейкоб.
Рождественские смс В Чёрную пятницу Белла вместе со своей подругой Анжелой вынуждены пробиваться сквозь толпы людей. Сможет ли случайное смс, пришедшее с незнакомого номера, изменить ход событий её дня и всей жизни?
Второй шанс Сочувствие это последнее, что я испытываю, и я не останавливаю свою ногу, словно зажившую собственной жизнью, обрётшую отдельную от всего остального тела волю и отпихнувшую девушку прочь. Она предпринимает попытку подползти обратно, но вся столбенеет и застывает, когда, вибрируя, мой крик заставляет дрожать стены, потолок и окно: - Нет, и думать об этом не смей. Не приближайся.
Оранжевое небо Что делать, если наступил апокалипсис, а ты ни разу не супергерой, призванный спасти мир? Что если единственная девушка, выжившая на много миль вокруг, на дух тебя не переносит, а ты сохнешь по ней всю старшую школу? Как не упасть в грязь лицом и спасти ваши шкуры? Мини, юмор.
La canzone della Bella Cigna Знаменитый преподаватель вокала. Загадочный пианист-виртуоз. Вероломство товарищей по учебе. В музыкальной школе царит конкуренция, но целеустремленная певица Белла Свон решительно настроена добиться успеха. И она сумеет справиться с этой трудной задачей, вот только кто мог предположить, что музыкальная школа может быть таким опасным местом?
что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?
...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в течении нескольких секунд после их опубликования! Преследуйте нас на Твиттере!
Интервью Джейми Кэмпбелла Бауэра для журнала «An Other Man»
22:02
Трудно выделяться среди шаблонно-привлекательных звезд экрана, толпящихся на Голливудской сцене, но Джейми Кэмпбелл Бауэр блистает ярко. Обладающий необычайной алебастровой красотой и здоровой дозой юмора молодой актер был очень искренен в интервью с Полом Муди для 17-го выпуска «AnOther Man».
«Этот бизнес берет бунтующих людей и превращает их в товар широкого потребления», — говорит актер. — «Когда мне было 16, я часто болтался в пабе «Nambucca» в северном Лондоне и наблюдал за тем, как «The Libertines» играют вживую. Тогда им было столько же, сколько мне сейчас, и они совершенно искренне пытались сломать барьеры между исполнителем и аудиторией. Это вдохновило меня. Если честно, к тому, чтобы быть искренним, я стремлюсь гораздо сильнее, чем к главной роли в следующем голливудском блокбастере. Но я знаю, что эта отрасль любит помещать людей в «коробки»
Избегание этой самой «коробки» и исследование новых, неизвестных территорий стало темой последнего выпуска «An Other Man», которая также затронула понятие современных первооткрывателей. Поэтому мы попросили Джейми Кэмпбелла Бауэра назвать то, что ему будет необходимо, а также песню, которая станет саундтреком для его путешествия в неизвестность.
— Кто твой герой-первооткрыватель? — Дэвид Боуи.
— Для тебя идеальная компания для приключений это...? — Моя собака Байя.
— Какие три вещи тебе необходимы для путешествия в неизвестность? — Бесстрашие, азарт и сменные трусы.
— Какую песню ты будешь слушать? — «Shooting the Moon» в исполнении группы «Mona»
Перевод выполнен Mussonka специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Интервью Джейми Кэмпбелла Бауэра для журнала «An Other Man»
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Молодец , высказываетя так как считает нужным . А нравится нам или нет это не важно . Важно только его субъективное мнение " что думаю , то и говорю" . Спасибо мне понравилось .
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ