Бумажная любовь Эдвард стеснительный и робкий парень, который страдает заиканием и вынужден терпеть насмешки окружающих. Его сестра, красавица Розали всегда готова придти на помощь и встать на защиту любимого брата. Но однажды новенькая студентка опровергла все ожидания и просто заговорила с ним, не обращая никакого внимания на страх перед социальным изгоем.
Любовь. Ненависть. Свобода. Когда-то она влюбилась в него. Когда-то она не понимала, что означают их встречи. Когда-то ей было на всё и всех наплевать, но теперь... Теперь она хочет все изменить и она это сделает.
Его Белла Изабеллу Свон пригласили на несколько предрождественских дней в горы, где на озере Тахо расположился милый уютный домик семьи Калленов. Элисон Каллен, главная подружка-зануда, вознамерилась познакомить ее со своим старшим братом, чему Белла не так уж и радовалась. Ведь книги и природа интересовали девушку намного больше любовных отношений.
Лучшие друзья Завернув за угол, я прислонилась к кирпичной стене. Слезы катились по щекам, прочерчивая дорожки на коже. Хотелось отмотать время назад и вернуться туда, где мы были просто друзьями. Где мои чувства еще не стояли стеной между нами...
Нарисованное счастье Жизнь Беллы почти идеальна: добрый муж, красивая дочь и любимое занятие. Лишь одно мешает Белле почувствовать себя полностью счастливой – привлекательный незнакомец, бегающий в парке по вечерам. Сможет ли Белла бороться с искушением или, может, ей стоит поддаться чувствам?
Амораль Дай хоть последней нежностью выстелить твой уходящий шаг. – В. Маяковский, 1916 Он был прочно женат, а у нее были принципы.
Завтра я снова убью тебя Что бы вы сделали, если бы судьба предоставила вам шанс вернуться назад? Если бы вы, была на то воля бога или дьявола, проживали один последний день жизни снова и снова, снова и снова, снова и снова?
Midnight Desire/Желание полуночи Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. И, конечно, у Эдварда есть тайна: внутренний Монстр, совершенно не желающий слушаться хозяина! Романтика/юмор.
...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме? Заявки оставляем в этом разделе.
... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?
Предлагаем Вашему вниманию дайджест высказываний о Роберте его коллег по киноцеху. Они делятся своими впечатлениями о работе с ним, о том, какое впечатление он на них произвел, ну и конечно же, о той суматохе и всеобщей любви фанатов, которая окружает его в повседневной жизни, свидетелями которой они стали.
Кристина Риччи (коллега по фильму "Милый друг", съемки которого проходили этой весной в Будапеште)
"Нет правда, я имею ввиду, все проделали действительно хорошую работу по обуздыванию папарацци и фанаты были очень вежливы. Они не собираются портить ему карьеру, разрушая его следующий фильм. Они были потрясающими. Они аплодировали людям, когда те выходили с площадки; они были там, и были в адекватном состоянии и в Будапеште или еще где-нибудь, где присутствовали мы."
Патрик Донахью (актер второго плана в фильме "Воды слонам" - Роберт только что закончил в нем сниматься):
"Я был весьма впечатлен Робом в двух вещах; первое, он так быстро меняет акценты между дублями! Пока он не работает, то говорит на британском диалекте, а затем возвращается к американскому, и вы никогда не подумаете, что он играет. У него также замечательно получались трюки с падением. Я смотрел как его сбрасывали с платформы поезда в сцене борьбы множество раз, во время которых несколько раз он приземлялся прямо на спину. Но он просто перекатывался и все. Это замечательно."
Статья подготовлена Bellissima по материалам Twilight RussiaTM Оfficial community Vk. Копирование данной статьи запрещено. Спасибо за понимание.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Странно если бы у него не было британского акцента - он же всё-таки англичанин ))))))) Статья ещё раз подтверждает что он разносторонне талантлив )))))))
блин я крнечно плохо представляю различия между британским и американским деалектом,но думаю это не так то просто) Роберто настоящий труженник и молодец!!
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ