Слёзы Сиэтла Преподаватель психологии предлагает студентам-первокурсникам написать мотивационное письмо с планами на будущее. Письмо нужно оправить по почте в заранее забронированный почтовый ящик. Конверт можно распечатать, а письмо прочитать через пять лет. Сбудутся ли жизненные планы Беллы Свон?
Stolen Car Тебе всего семнадцать. Ты один. Нет ни родных, ни близких, ни друзей, никого, кому бы ты был небезразличен. Есть только душная летняя ночь, дорогая машина и пустая улица.
Счастье в подарок Физическое превосходство не принесло ей счастья. Единственное, чего она отчаянно желала, и что, разумеется, никак не могла получить – это Стива Тревора, летчика, погибшего несколько десятилетий назад. Она заплатила за свою силу и красоту слишком большую цену.
Лучшие друзья Завернув за угол, я прислонилась к кирпичной стене. Слезы катились по щекам, прочерчивая дорожки на коже. Хотелось отмотать время назад и вернуться туда, где мы были просто друзьями. Где мои чувства еще не стояли стеной между нами...
Имитатор - Пора быть смелее, - пробурчал я, доставая базуку. Хорошенько прицелившись, выпустил снаряд. - Так-то, долбанные глюки! – я рассмеялся, рассматривая вспышку огня и мощный взрыв, разбросавший тела противников. Фантастика, детектив, триллер Фандом: Начало.
Уничтожающее пламя Шесть лет назад он сломал её. Новая Белла — женщина, которая всё держит под контролем. Что произойдёт, когда Эдвард войдёт в конференц-зал, возвращаясь в её жизнь в качестве нового клиента?
«Свет мой, зеркальце, скажи...» На Рождество принято гадать на суженых. Но даже если ты не собирался гадать, вселенная может подкинуть сама шанс узнать будущее.
Call Me Home Во времена Дикого Запада жизнь не была простой. Были те, кто заселил неизведанную землю, и те, кто беспрестанно странствовал по ней. Эдвард Каллен относился к людям второй группы. У него никогда не было дома, где смогло бы его сердце найти покой. Так как же мужчина, не знавший ничего, кроме неправильного, смог получить нечто непорочное и хорошее, что изменило его жизнь?
Как вы все знаете, недавно на сайте проходил конкурсный отбор в команду Народного Перевода. В качестве задания конкурсантам было предложено перевести два довольно трудных отрывка из книг. Мы хотим поблагодарить всех, кто отважился принять участие в этом нелегком испытании - таковых оказалось 14 человек.
Но художественный перевод скрывает в себе множество "подводных камней", о которые и споткнулись половина участников. Мы говорим им - не унывать и не расслабляться, а тренироваться и практиковаться. Не теряйте своего стремления, и вы достигнете высот!
Ну, а финалистами, которые теперь присоединятся к команде Переводчиков и начнут работу над новой книгой, становятся:
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Такая радостная новость в конце не очень приятного дня,вдохновляет на подвиги Приятно слышать) Что ж, новые горизонты будем осваивать,шлифовать мастерство
Ох, с иностранными языками у меня всегда туго было, хотя и хочу знать английский и спанский и еще какие-нибудь. Девочки, вы умницы! Это же нереально круто Поздравляю финалисток
Спасибо огромное! Для меня это стало своего рода неожиданностью. Очень приятной и вдохновляющей! От всего сердца буду стараться радовать вас, дорогие девчонки! Надеюсь, у меня это получится.
O_Q, Juce, Mashunya, FenixYS, BellaSwan, Rob♥Sten, ★little◊♥SEXY♥◊hamster★, поздравляю, девочки! Успехов Вам в этом нелегком, но приятном, деле! Ну, а мы с удовольствием почитаем Ваши переводы!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Полюбить монстра
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ