Форма входа

Категории раздела
Стефани Майер [205]
Книги Сумеречной саги [118]
Фильм "Сумерки" [196]
Фильм "Новолуние" [191]
Фильм "Затмение" [342]
Фильм "Рассвет" [1462]
Книга/фильм "Гостья" [1178]
Актеры [15548]
Галерея [4926]
Фанфикшен [669]
Аудио-фанфикшн [61]
Обзоры фанфикшна [138]
Важные даты и события [202]
Библиотека [369]
Видео [4500]
Сайт [2494]
Опросы [172]
"Голодные игры" [6402]
Прекрасные создания [409]
Орудия смерти [1769]
Академия вампиров [1306]
Дивергент/Избранная [3898]
Делириум [40]
Золушка [1242]
Красавица и чудовище [1020]
50 оттенков серого [2651]
Если я останусь [263]
Сказки Диснея [374]
Фильмы Marvel и DC [664]
Прежде чем я уйду [4]
Ностальгия [202]
Утро, TR! [714]
Цитата дня [1770]
Кино с ... [397]
TR в пеленках [74]
Плейлист недели [543]
Разминка для ума [248]
Теория сериального взрыва [288]
Рекомендуем почитать [166]
Рекламное агенство [645]
Литературные дуэли [54]
АРТ-дуэли [108]
Разное [4288]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Исчезнувшая
Белла Свон, переехавшая к отцу в Форкс, не вернулась из школы в первый учебный день. Чарли Свон начинает расследование.

Ночь волшебства
Белла Свон искала работу, а нашла нечто большее…
Рождественская история о сказке, находящейся рядом с нами.
3 место в конкурсе "Зимняя соната" 2018.

Хочешь мира – готовься к войне
Джейк и Нейтири счастливы на освобожденной Пандоре. Торук Макто принес Оматикайя свободу. Земляне вернулись на свою умирающую планету. Кончилось время Великой Скорби. Джейк стал видеть сны, в которых больше не было войны. Но рано или поздно приходится проснуться...
Фанфик по "Аватару".

Фанси-таун
Кто поверит в существование «Телепорта домашнего»? Но ведь именно так написано на коробке. Все просто! Изгиб пространства, затраты энергии минимальны и объект переброшен, но последствия?!…

Мужчина без чести
Это случилось восемнадцатого ноября две тысячи тринадцатого года. Впоследствии не раз возвращаясь к этому воспоминанию, Эдвард навсегда запомнил тот злосчастный дождливый день, обещающий стать самым счастливым в его жизни...

Его персональный помощник
Белла Свон, помощница красивого, богатого и успешного бизнесмена Эдварда Каллена, следует совету друзей влюбить Эдварда Каллена в себя.

Отверженная
Я шла под проливным дождём, не думая даже о том, что могу промокнуть и заболеть. Сейчас мне было плевать на себя, на свою жизнь и на всех окружающих. Меня отвергли, сделали больно, разрушили весь мир, который я выдумала. Тот мир, где были только я и он. И наше маленькое счастье, которое разбилось вдребезги.

Адреналин
Опьяняющее чувство свободы, когда мчишься с большой скоростью по трассе — словно наркотик, и этот наркотик — адреналин.
Экшен, байки, тестостерон, бои без правил и романтика.



А вы знаете?

...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта?
Достаточно оставить заявку в этой теме.




А вы знаете, что в ЭТОЙ теме авторы-новички могут обратиться за помощью по вопросам размещения и рекламы фанфиков к бывалым пользователям сайта?

Рекомендуем прочитать


Календарь
Наш опрос
Какой персонаж из Волтури в "Новолунии" удался лучше других?
1. Джейн
2. Аро
3. Алек
4. Деметрий
5. Кайус
6. Феликс
7. Маркус
8. Хайди
Всего ответов: 9813
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 245
Гостей: 243
Пользователей: 2
stanislavovna_m, lauralauraly1
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


Главная » 2012 » Ноябрь » 7 » Разное

Эротические романы из Торонто быстро обосновались в списке бестселлеров

15:59
Эротические романы из Торонто быстро обосновались в списке бестселлеровЗовите это местными «Пятьдесят оттенков серого» из Торонто. В «Аде Гэбриела» пишущий под псевдонимом Сильвен Рейнард (кто по рассуждениям многих – знаменитый канадский автор) обнажает в мучительной прозе роман между суровым, но восхитительно привлекательным специалистом по Данте, Гэбриелом Эмерсоном, и невинной магистранткой Джулианной Митчелл, которая краснеет так часто, что удивительно, как она не тает.

Сама книга – гид ни много ни мало как по достопримечательностям Торонто, так и по изумительному телу мисс Митчелл – началась с фанфикшена по Сумеркам, трансформировавшись в дико популярную электронную книгу.

Berkley Books (входящее в Penguin) вскоре заплатило семизначную сумму за права на издание книги и в сентябре выпустило миллион копий «Ада» и его сиквела – «Вознесения Гэбриела». Обе книги сейчас находятся в издательском каталоге художественной литературы бумажного формата «Нью-Йорк Таймс» под двенадцатым и семнадцатым номерами соответственно, а загадочный мистер (или миссис) Рейнард подписался на третью часть.  

Поклонницы Гэбриела месяцами строчили в блогах о вдохновленных «Адом» турах по городу. И вот как последовать по их стопам.

«Харбор Сиксти», Харбор-стрит – 60-я улица

«”Харбор Сиксти Стейк-хауз” был достопримечательностью Торонто, знаменитым и очень дорогим рестораном, популярным у исполнительных директоров, политиков и других впечатляющих выдающихся личностей. Профессор Эмерсон ел там, потому что их стейки превосходили любые другие, которые он пробовал, а он не переносил заурядности. Поэтому у него и не возникло мысли отвести мисс Митчелл куда-нибудь еще». – стр. 35

«Нам очень нравится первый абзац о "Харбор Сиксти”. Нам очень нравится тот факт, что кто-то считает наши стейки лучшими, чем у остальных, потому что они правы. Я рад, что герои на самом деле не занялись сексом в ресторане… но мы рады быть упомянутыми».

Вирджиния Адамс, менеджер

«Сеговиа», Сэйнт-Николас-стрит – 5-я улица

«Интерьер «Сеговии» отличался солнечно–желтыми стенами с нарисованными на них образами Дон Кихота и Санчо Панса из работ Пикассо. Классический гитарист сидел в углу, играя аранжировку маэстро Сеговия». – стр. 329

«Никогда не слышал о таком. Что, с нашей едой мы вызываем кошмары? И кто написал книгу? И когда? Стоит ли её покупать?»

Ино Гонсалез, владелец ресторана

Бар «Воло», Янг-стрит – 587-я улица

«Гэбриелу нравилось это место, потому что там подавали определенный сорт предпочитаемого им светлого пива – «Траппист», и ему нравилось есть «Неаполитанскую» пиццу, запивая им. (Как и всегда, он не терпел посредственности.) С тех пор Гэбриел стал частым посетителем «Каффе Воло», и более чем привередливый ему предлагали лучшее место, которое было тихим столиком на двоих, приткнутым в уголок, рядом с венецианским окном с видом безумие, в кое превращалась Янг-стрит вечером». – стр. 154

«Знаю, есть книга, в которой мы упомянуты. К нам кое-кто приходит сюда, и они садятся за этот самый столик, описанный в книге… Это либо родственник парня, написавшего книгу, либо же это её любимая книга, сцену из которой она захотела воссоздать. Точно не знаю».

Джулиан Морана, совладелец кафе

Королевский музей Онтарио, 100 Куинс-парк

«Мне потребуется весь самоконтроль, чтобы не похитить тебя на выставку викторианской мебели, чтобы заняться любовью на одной из кроватей с балдахином». – стр. 385

«О, думаю, я не знаю, о чём вы говорите. Вы в некотором роде застали меня врасплох этим».

Шела О’Доннелл, начальник отдела по связям с общественностью

А в каких местах, описанных в серии, вы хотели бы побывать? В одиночку или... с Профессором? ;)

Перевод выполнен Rara-avis специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Источник | Переводчик | Категория: Разное | Добавил: RebelQueen | Теги: УЭМ, Сильвен Рейнард|

Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Всего комментариев: 21
Обновить комментарии
3
21 GermionaTwilight   (09.11.2012 16:25) [Материал]
увидела в ленте твитера название этой статьи и подумала прфф опять очередная книжечка решила пропариться за счет Саги. не стала открывать новость,но когда совершенно случайно наткнулась на нее здесь на сайте то ,извините,офигела.Оо
каким макаром автор умудрился обозвать книгу... местными «Пятьдесят оттенков серого» из Торонто. ?! Это произведение намного глубже и интимнее(не в плане эротики,а в плане душевности).Я могу его перечитывать снова и снова потому что таких примеров того как люди любят друг друга и на что они способны ради своих близких еще надо поискать. Именно в данный момент я его перечитываю и хоть я и не являюсь фанатом Канады в общем,Торонто в частности, но я бы с удовольствием побывала во всех вышеуказанных местах. Меня все же больше привлекают произведения искусства которые там упоминаются,особенно живопись happy
Пи.Си.побольше бы новостей на данную тематику
Спасибо за перевод wink

1
17 ♥Настя♥   (08.11.2012 23:16) [Материал]
Еще не увидев ник переводчика, я заранее знала, кто перевел эту новость)
Таня, огромное СПАСИБО.
После волны новостей об "оттенках" , безумно приятно прочитать статью об этой сложной, не всегда понятной, но запоминающейся истории.
Эх, ее экранизации мы не дождемся, как мне кажется...

2
18 Rara-avis   (08.11.2012 23:48) [Материал]
Знаешь, я даже не ожидала, что эта, казалось бы, ничем особым не примечательная статья вызовет обсуждения. Это говорит о том, что, в отличие от некоторых, в этой книге получить эстетическое наслаждение можно даже в ресторане. biggrin
Надо верить и пиарить и создавать критическую массу (а она идёт от 4 до 10%), чтобы это заметили нужные люди. biggrin
Толи ещё будет, Насть. Скоро ещё кое-что выложу. (Теперь буду знать, кому ещё маячок кидать.) wink

1
19 ♥Настя♥   (09.11.2012 00:07) [Материал]
Буду ждать happy

2
14 Mleno4ka   (07.11.2012 23:14) [Материал]
Мдааа.... "Зовите это местными «Пятьдесят оттенков серого» из Торонто. "
Это все равно, что дилогию Рейнарда порно обозвать...

А в Торонто я еще со школы мечтаю побывать)) А уж после прочтения УЭМ хочется вдвойне) правда мою любовь к Канаде мало кто разделяет...(

2
15 Rara-avis   (07.11.2012 23:24) [Материал]
Мне эти сравнения тоже не к лицу, но, слава богу, этим всё и ограничивается - всё равно что чистя апельсин быть сначала обрызганной "спреем" из-под кожуры, а потом добраться до заветной мякоти. Уверена, пройдёт время и появятся статьи без сравнений.

Теперь мне тоже хочется. wink

1
11 Belezza   (07.11.2012 18:37) [Материал]
о, я как раз читаю тот фанфик "Университет Эдварда Мейсена"... сложный сюжет, конечно... посмотрим осилю ли, а тут еще и сиквел, ух!

4
10 ksenia_moon_girl   (07.11.2012 18:36) [Материал]
А почему вдруг эротический роман, там ведь всего несколько откровенных сцен, все остальное весьма приличное и культурное?

2
13 Rara-avis   (07.11.2012 18:47) [Материал]
Я тоже не считаю его романы эротическими в полном смысле этого слова. Однако и, наверное, к сожалению, "эротика" в заголовках цепляет чаще, чем, например, "новомодная история Данте и Беатриче". sad

1
4 staci   (07.11.2012 18:08) [Материал]
Менеджерам и начальникам отдела по связям с общественностью обязательно стоит ознакомиться не только с абзацами, где упоминаются их заведения, но и с самой серией целиком, уверена, помимо удовлетворения чисто профессионального интереса, на котором можно сыграть, они получат незабываемое эстетическое удовольствие. Танюш, большое спасибо за перевод smile

1
2 Submissive   (07.11.2012 17:42) [Материал]
Мы летом хотим посетить Торонто, но сначала заедим в Москву на зиму. Так сказать устроем себе каникулы на 5 лет! biggrin biggrin
Таня, спасибо большое за перевод. Я не буду тебе на него отвечать в @gmail аккуант, потому что нечего особого нет, кроме, как милашества от любимого столика. wink

0
3 Rara-avis   (07.11.2012 18:01) [Материал]
Да, тут ничего особого нет. Однако приятно, что в этих романах даже рестораны - и то можно обсудить. Как и много чего ещё. wink

1
6 Submissive   (07.11.2012 18:20) [Материал]
К нам кое-кто приходит сюда, и они садятся за этот самый столик, описанный в книге… Это либо родственник парня, написавшего книгу, либо же это её любимая книга, сцену из которой она захотела воссоздать. Точно не знаю.

0
7 Rara-avis   (07.11.2012 18:22) [Материал]
Сразу навевает на мысли: "А вдруг всё же ОНА?!" biggrin

1
8 Submissive   (07.11.2012 18:28) [Материал]
Там же они местоимение стоит. Не понимаю, почему оказалось потом она? Может быть имелось в виду, что девушка пришла со своим парнем, чтобы воссоздать эту сцену? Таня, объясни мне пожалуйста, все по порядку. cry

0
9 Rara-avis   (07.11.2012 18:35) [Материал]
Я предположила, что, поскольку акцент был на девушке, вкупе с тем, что некоторые до сих пор считают Сильвена - женщиной, что это вполне могла быть она - но с мужем или с парнем. biggrin

1
12 Submissive   (07.11.2012 18:47) [Материал]
Очень даже могла. wink

3
1 ♥KrasotulkA♥   (07.11.2012 17:41) [Материал]
Оу...ну мне бы лично хотелось побывать на вилле, которую Эдвард купил в Умбрии, около Тоди, посетить Fairmont hotel в Сиэтле,Королевский Музей Онтарио,курорт Turtle Inn на о.Боракай....и безусловно с Профессором. Ну, а церковь св. Франциска в Ассизи я бы, так уж и быть посетила сама... biggrin

3
5 staci   (07.11.2012 18:12) [Материал]
С профессором или без, а, может, и с миссис Эмерсон в придачу - без разницы, но, однозначно, хочется посетить все места, послушать все мелодии, посмотреть все картины и перечитать книги, которые упоминаются в Аде и Вознесении. Эта книга сама по себе ходячая скрытая реклама Ренессанса и любви cool

0
16 Rara-avis   (08.11.2012 22:16) [Материал]
Сильвен "пиарит" нужное направление. wink

1
20 Submissive   (09.11.2012 14:32) [Материал]
О, да, Таня, полностью согласна с твоими словам. Сильвен действительно пиарит нужное направление!



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Остров Каллена


Новости по теме: