Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15365]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Итака - это ущелья (Новолуние Калленов)
После того, как Каллены оставили Форкс и переехали в штат Нью-Йорк, Карлайл борется за сохранение своей семьи - боль Эдварда угрожает разлучить их. Итака - это история о стремлениях сына, любви отца и уникальной семьи, изо всех сил пытающейся поддерживать их обоих…

Кома
Белла спрыгнула со скалы и… умерла? Мелинда Гордон, оказавшаяся вместе с Эдвардом на самолете, летящим в Италию, найдет ответ на этот вопрос!
Кроссовер "Новолуния" и "Говорящей с призраками".

Запутанная ситуация
«Мистер и миссис Каллен» – как же звучит на самом деле? Противно или приятно?

The Falcon and The Swallow
Белла начинает привыкать к Берлину – городу, в котором оказалась из-за неразделенной любви и работы – во многом благодаря внезапному знакомству с Эдвардом, чей интерес и ухаживания оказываются взаимны. Но как только Белла решает рассказать о своем новом возлюбленном Элис, лучшей подруге, их с Эдвардом история становится в разы сложнее. Ведь и Элис, и Эдвард уже много лет знают друг друга.

21.12.12
Как майя писали свой знаменитый календарь и что из этого получилось.
Мини/юмор.

Лабиринт зеркал
У Беллы безрадостное прошлое, от которого она хотела бы сбежать. Но какой путь выбрать? Путь красивой лжи или болезненной правды? И что скрывают руины старого замка?
Мистический мини.

Пропущенный вызов
Эдвард определенно не думал, что несмотря на его пренебрежение праздником, духи Рождества преподнесут ему такой подарок...
Романтический рождественский мини-фанфик.

Страсть и приличие / Passion and Propriety
Не было абсолютно ничего предосудительного в том, что старая дева, дочь викария Форктона, взялась лечить тяжелораненого виконта Мейсена. Изабелла была благоразумной, чтобы воспылать чувствами к человеку богатства и положения лорда Мейсена… к человеку, преисполненному решимости разрушить проклятие, на протяжении нескольких поколений преследовавшего его семью и угрожавшего полному вымиранию рода.



А вы знаете?

...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта?
Достаточно оставить заявку в этой теме.




...что в ЭТОЙ теме можете или найти соавтора, или сами стать соавтором?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Образ какого персонажа книги наиболее полно воспроизвели актеры в фильме "Сумерки"?
1. Эдвард
2. Элис
3. Белла
4. Джейкоб
5. Карлайл
6. Эммет
7. Джаспер
8. Розали
9. Чарли
10. Эсме
11. Виктория
12. Джеймс
13. Джессика
14. Анджела
15. Эрик
Всего ответов: 13526
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 67
Гостей: 65
Пользователей: 2
as2383187, Katof
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

La canzone della Bella Cigna. Глава 40. Несовершенное божество

2024-4-20
16
0
0
Несовершенное божество

Мария Каллас – “Me voila seule” (Жорж Бизе, опера «Искатели жемчуга»)

Рахманинов – Двенадцатая прелюдия из opus 32 (в исполнении Владимира Горовица)

Pacifica Quartet – “Allegro pizzicato” (Бела Бартюк, струнный квартет №4)

Kreisler – La Gitana

Мария Каллас – “Mon coeur s'ouvre à ta voix” (Камиль Сен-Санс, опера «Самсон и Далила»)

Примечание автора: именно эта ария вдохновила группу «Мьюз» на написание песни “I Belong to You”, которая является саундтреком «Новолуния». Они даже заимствовали некоторые оригинальные строчки оттуда.

~oЖo~


– Давай арию из «Самсона и Далилы». – Предлагаю я, глядя на культовое изображение Марии Каллас на старом виниловом альбоме, подаренном мне Аро. – “Mon coeur s'ouvre à ta voix”.

Обожаю эту фотографию Каллас. Простое в нескольких аспектах фото: чёрно-белый снимок белолицей женщины с поразительно тёмными глазами и волосами; в её пытливом взгляде противоречиво смешаны страсть и апатичность, точно готовый извергнуться в любую минуту вулкан. Женщина заключила лицо в ладони, и мысленно я представила, как она говорит: «Дерзни».

Аро почти сделал это.

«Из неё получилась бы удивительная вампирша, как думаешь? – сожалеюще проговорил он. – Роскошный, странный голос под стать такому же артистизму. Каллас не обделена умом, но какой голос! Воистину фантастический и столь редкий. Её ни с кем не спутать. В итоге я передумал обращать её, но, разумеется, нужно помогать таким уникумам, не важно, насколько они не совершенны».

Хотя Аро наряду с остальными не рекомендовал мне подражать в открытую чужой манере пения, он часто ссылался на интерпретации Каллас, как «всегда правильные, простые в своём исполнении», оттого я вслушиваюсь в её голос.

Он странный, но выдающийся. Многие известные певцы обладают нетипичными уникальными голосовыми характеристиками, и не только в оперном мире: например, Тина Тёрнер, Стиви Никс. Моему голосу тоже присущи некоторые отличительные черты, но яд, несомненно, усилил эти особенности, добавив колокольности и неземных тонов.

Надеюсь, мой голос не чересчур отдаёт сверхъестественным.

– «Самсон и Далила»? – хмурясь, повторяет Эдвард на правильный французский манер. – Разве не меццо-сопрано обычно исполняют её?
– В том-то и дело. Сейчас я пою в нижнем регистре, а в высоком – только драматическое колоратурное сопрано, – улыбаюсь я, смотря на вампира с пола, где сижу. – Если мы будем отсылать Аро произведения, которые я пела человеком, то он обвинит меня в узости воображения и отсутствии амбиций. Если человеку вроде Марии Каллас хватило смелости петь то, что ей заблагорассудится, то и я могу.
– Всего лишь человеку вроде Каллас, верно? – Эдвард изгибает бровь.
– Нет, я не о том говорила, – протестую я, – и подразумевала иное. Приятно иметь более широкие возможности и не волноваться, что я посажу голос из-за недосыпа или болезни. Неужели предосудительно то, что я наслаждаюсь этими преимуществами?
– Вовсе нет. Однако если превратишься в примадонну... – грозит явно позабавленный идеей Эдвард. – Нет, в моей голове никак не укладывается.
– Я не знаю как, – смеюсь я. – И как вообще это делается? Закатить истерику из-за какой-то мелочи? Отказываться употреблять всё, кроме свежей крови агрессивных снежных леопардов?
– Только кровь лучших вымирающих видов, согласно твоему контракту, – хмыкает Эдвард.
Да уж, предстоит немалый путь, прежде чем я стану себялюбкой, которая гневится в гримёрке, не получив должных оваций или минеральную воду нужной марки. Никогда не понимала привлекательности этих капризов – нелепость какая.
– Я больше обеспокоен тем, что Аро прочитает между строк в нашей подборке арий, – признаётся Эдвард. – Многие из этих опер описывают свержение могущественного человека. Самсон теряет свои способности, доверившись женщине. Ария из «Искателей жемчуга» замечательна, влюблённые безнаказанно сбегают, а высший жрец не получает желаемое. С кем, по-твоему, Аро ассоциирует себя?
Я не подумала об этом.
– Почему всё должно быть так сложно? – жалуюсь я и ловлю удивлённый взгляд Эдварда по другую сторону рояля. – Ладно, ладно. Нам нужно подумать, как соблюсти баланс. Немного Пуччини, где моя героиня отдаёт концы. Хочу продемонстривать Аро немного разнообразия, показать то, что готова воплотить в жизнь его причудливые оперные фантазии.
– Не все из них, – таинственно ворчит Эдвард.
– Мне вообще нужно знать, о чём ты говоришь?
Эдвард посмеивается – значит, всё не так плохо. Надеюсь.
– Вероятно, нет. Давай запишему кучу всего, а потом пробежимся по списку вместе с Элезаром и Элис.

Спустя пару минут на второй арии тлеющее пламя уже ласкает моё горло подобно коротким свечам. Чтобы не испортить запись, я стараюсь игнорировать огонь, как и лёгкое напоминание того, что записывающее оборудование работает. Жутковатая красная лампочка блестит, словно немигающий глаз, – уместная замена Аро.

Я не смотрю на индикатор, но знаю, что он там.

В конечном счёте слабое жжение в лёгких небольшая плата в контексте нашей ситуации. Я заметно быстрее усваиваю музыку, чем в бытность человеком. Если раньше я сильно тревожилась о том, как бы держать неизменно высокую ноту, теперь я фокусируюсь на нюансах художественной выразительности: оттенках и формулировках фразы, точной регулировке громкости и тональности, которая может изменить значение конкретного слова.

Например, в партии чарующей и вероломной Далилы у певицы широкий диапазон действий. Можно обыграть тёмную сторону её личности грозным тоном в качестве предзнаменования. С другой стороны, можно уйти в соблазнение, заставить слушателей, хотя бы на мгновение, гадать, что когда Далила умоляет Самсона «наполнить её экстазом», то она, возможно, желает его так же страстно, как и возмездия.

Возможно, формально я «решила» ради забавы обыграть зловещий вариант, но стоило мне запеть и открыть сердце Эдварду, словно цветок открывающийся первым лучам солнца, как взгляд вампира встретился с моим, и началось обольщение.

По идее, моя кожа должна реагировать на изменение температуры, но каждый раз при внимательном взгляде Эдварда и моей жажде, мне кажется, будто мы в сауне. Мы естественно меняем темп, синхронно, как музыканты на одной волне, и воздух между нами будто вибрирует в созданной колонне.

Клянусь, она живёт самостоятельно, точно плющ, оплетающий дом и превращающий его из человеческого строения в нечто зелёное, яркое, живое. Колонна подрагивает и после того, как спето последнее слово и сыграны последние ноты рефрена, а Эдвард убрал ногу с педали, а я остановила запись.

Стоит «красному глазу Аро» потухнуть, Эдвард обвивает руками меня за талию, притягивает к ближе к себе и плавно, чувственно кружит.

Я приникаю к нему и встаю на цыпочки, когда он касается своим лбом моего и еле слышно, как неуловимый сон, говорит:

– Накрой меня, Белла, пожалуйста?

Эдвард всегда хочет находиться под моим щитом. С его слов, ему нравится уединённость, возможность не слышать мысли окружающих так же, как читать мои мысли. Эдвард говорит, что мой разум сродни зависимости, смешение игривости и артистичности, как в тайном цирке.

– Помоги мне, – я подаюсь лицом кверху.

Губы Эдварда накрывают мои, и я теряюсь в поцелуе, что невозможно сказать, где заканчиваюсь я и начинается он. В такие интимные мгновения легче передвигать мой щит, окутывая нас им, словно одеялом. Я проигрываю в памяти последние минуты нашей практики, заполняя разум роскошной музыкой и красочными образами. Прекрасный каменный дом, поглощаемый быстро растущими винными лозами, сердцевидными листьями и насыщенно пурпурными вьюнками, которые открываются и закрываются в такт ритму.

– Ещё, – улыбается мне в губы Эдвард.
– Ты алчный, – дразню я, пробегая пальцами по его отменной шевелюре.
– Не могу насытиться, – бессовестно сознаётся Эдвард. – О чём ещё ты думаешь, когда мы записываем музыку? Покажи мне другую картинку.
Моментально в памяти всплывает фирменный взгляд Эдварда, от которого мне хочется перелезть рояль и освободить любимого от одежды.
– Освободить меня от одежды, – посмеивается он, наглаживая мои ягодицы. – Как-нибудь поддайся этому порыву.
– Когда будем записывать, – шаловливо настаиваю я, – и, кроме того, я не могу каждый раз набрасываться на тебя. Вокруг нас люди.
Я прочно держу щит над Эдвардом, размышляя: «Посмотри на меня так ещё раз, и я осуществлю это».
– Вот так? – Эдвард слегка отодвигается, расстёгивая молнию моих джинсов.

Его лицо приобретает серьёзное выражение, взгляд голодный и напряжённый, губы приоткрыты, словно он хочет что-то сказать. Или, возможно, кое-что сделать своим прекрасным ртом.

Клянусь, у меня даже пальцы ног поджались, и я кидаюсь на Эдварда, обвивая его талию ногами и не прерывая поцелуй. С превеликим трудом я удерживаю щит на Эдварде, и каждый раз как у меня возникает эротическая мысль, он издаёт необычайно сексуальные звуки, углубляя и без того отчаянный поцелуй. Я провожу ладонями по его телу под одеждой, очерчивая мышцы под превосходной гладкой кожей, пока не осознаю, что у нас по-прежнему маленькая проблема. Я отстраняюсь от губ Эдварда, силясь сфокусироваться.

– Нам нужно уйти куда-нибудь, – шепчу ему в шею. – Наверху в нашей комнате – мне всё равно. Я хочу уединиться с тобой.
– Мы одни, – Эдвард отвлечённо смотрит на лестницу, – но в постели будет намного удобнее.
Мой разум заполоняют картинки наших переплетённых бледных конечностей, и как низкое зимнее солнце едва отсвечивает на коже Эдварда, отчего моё сердце изнывает по нему, даже когда любимый вокруг меня, во мне.
– Я понимаю, о чём ты, – глухо говорит он, приподнимая волосы с моей шеи. Тяжёлой завесой они ниспадают на нас. – Люблю, когда ты единственное, что я вижу, пробую на вкус, осязаю и трогаю. Даже тогда этого недостаточно.

Эдвард ведёт меня наверх. Мы уже переплелись руками и ногами, тормозя наше восхождение жадными поцелуями, пока руки заняты пуговицами и застёжками. Мы полностью обнажены, когда забираемся под одеяла – не ради согревания, а чтобы создать кокон вокруг нас и отгородиться от мира. Полуприкрытые глаза Эдварда притягивают подобно глубокому чёрному космосу, в то время как он проникает в меня. Его губы не отрываются от меня дольше чем на миг, пока он не погружается в меня целиком, замирает, кладя ладонь на моё некогда бившееся сердце.

– Ты скучаешь по нему? – Обращаюсь к нему, смутно припоминая нашу брачную ночь. Эдвард так же нежно взирал на меня тогда.
– Да, – тихо признаётся он, начиная мучительно неторопливый ритм движений, – но я люблю и тишину. Это хоть что-то значит?
Да, думаю я. Мне нужно от Эдварда всё – и не только идеальная внешность. Я хочу знать его тайны и проступки, что понудило его скитаться в потёмках. Хочу знать обыденные, глупые вещи, о которых Эдвард не прочь забыть.
– Никто не желает подобного, – мрачно хмыкает он, отвечая на мои мысли между долгими и неспешными поцелуями.
Эдвард отвлекает меня своим телом, реагируя на мой разум, ошеломляя меня. Моё сознание фрагментируется, и когда я собираюсь с мыслями, то удивлена щиту, всё ещё висящему над нами.
– Разве это не лучше обыденности? – Взгляд Эдварда горит возбуждением. Он близок к краю, постанывая, когда, двинув бёдрами, я даю ему более глубокий доступ.

«Однако я хочу, – думаю я, – хочу всё, особенно недостатки, которые составляют тебя». Я показываю Эдварду все способы, благодаря которым он раскрывается передо мной, и каково любить каждую его сторону. Я наводняю сознание образами нас вместе: сочетание красоты и удовольствия, граничащие с болью, и бесчисленными картинками наших интимных моментов. Все действия Эдварда притягивают меня ближе к нему.

Наслаждение нарастает долгой и мощной волной, настигая меня и посылая Эдварда в чувственную нирвану. Мы синхронно вскрикиваем, а кровать шатается.

Закончив, мы лениво лежим в обнимку. Я не хочу покидать новообретённое уединение. Эдвард невероятно горд собой, и я удерживаю щит ради последней, крайне интимной мысли, которую не произнести вслух.

Идеализируя кого-либо, вы любите не человека, а идеал. Любовь, основанная на одной безупречности, холодна и хрупка; кажется, нас испытывали и будут испытывать. Я волнуюсь, что уже не та, в кого влюбился Эдвард, теперь же я не та... личность. Моя человеческая память немного туманна, но я чётко помню, как Эдвард любил оберегать меня, любил мою теплоту и мягкость. Помимо физических изменений, я знаю, что уже не столь мягка, и меня пугает, что это значимо для Эдварда. Любопытно, насколько я изменилась, и тревожит ли это Эдварда. Я борюсь с желанием утаить эту мысль от него, а Эдвард крепко обнимает меня, словно я до сих пор хрупка.

Я хочу узнать его, изучить заново, как он изучает меня, пока наши недостатки не смешаются. Эдвард понимает, каково быть неестественно тихой крепостью, как я понимаю ревность человека, знающего и видящего чересчур много.

– Я вижу тебя, – говорит Эдвард, нежно заправляя прядь волос мне за ухо. – Тебе не о чем беспокоиться. Первый год новорождённого насыщенный, но за всей вампирской мишурой ты по-прежнему моя Белла.

~oЖo~


– Ты не могла бы прекратить, Белла? – вежливо просит Джаспер, передвигая своего слона по доске и выжидая, пока Элеазар сходит на доске Гарретта. – Это равносильно мигающим огонькам. Эдварду, кстати, это тоже досаждает.

Эдвард не выказывает ни тени раздражения, за исключением плотно сжатых губ и угрюмой сосредоточенности. Он не вступается за меня, что даёт мне подсказку. Со стороны кажется, будто я просто сижу и заплетаю косички Элис, пока она витает в облаках.

Аро обязательно назвал бы это «притворяться человеком», но мне нравится. Многочисленных родственников у меня не было, однако подобную картину можно было бы лицезреть на полотнах Нормана Роквелла, улови он динамику нашей группы. Кармен с Эсме рассматривали массивный альбом в кожаном переплёте, лежащий на их коленях. Головы женщины соприкасаются, в то время как они то и дело смеются над ретромодой тех фото или историями за ними, как, например, над периодом, когда Розали пыталась содержать домашних животных.

Не могу представить столь домашнюю сцену в Вольтерре, вопреки беспокойству Джаспера.

– Тебя донимает щит, которым я накрыла Элис?
– Да, – в унисон отвечают они.
Элис наклоняется назад и закрывает глаза. Непривычное действие для вампира.
– Почему бы тебе не поэкспериментировать, как долго ты сможешь продержать щит надо мной? – тихо просит она. – Если хочешь.

Плетение косичек из густых, чернильного цвета, волос Элис приятно отвлекает меня физически, в то время как ментально я методично укрываю её щитом; соседство тел тоже помогает. Элис кажется спящей, почти человеком. Её черты столь изящны, что почти не верится, насколько могуч её дар, и как умело она защищает им всех нас.

Мне остаётся надеяться, что я смогу отплатить тем же.

– Ты устала? – вполголоса, тихо даже для вампира, интересуюсь я.
В её открытых глазах читается вопрос.
– Тебя не напрягает постоянно наблюдать за всем? Тебе не хочется иногда взять передышку?
– Иногда. Порой кажется, что я чересчур сильно всё контролирую, – неторопливо соглашается она. – Плохо, когда я упускаю что-то, а затем случается нечто ужасное. Порой я нервничаю, что мой дар одолеет меня. Однако, по большей части, мне везёт. Я вижу много трагических исходов – вероятных и произошедших.
– Разве это не давит? – я стараюсь говорить как можно тише. – Неужели это никогда не перенапрягает тебя?
Элис выглядит немного печальной, на миг – даже вымотанной, но потом мотает головой.
– Я обладаю даром, способным оберегать нашу семью, как и ты. Безусловно, это большое давление, однако альтернативу никто из нас не рассматривает. Может, однажды мне не придётся быть чересчур бдительной, и выискивание периодических «ухабов» станет своеобразным семейным маяком.
Приятная мысль. Я не возражаю, если Элис точно будет знать, облажаюсь ли я.
– Вдруг я не дотяну до твоего уровня? Вдруг Вольтури придут раньше, чем я научусь контролировать свой щит? – Шепчу я, вытаскивая на свет свои страхи и зная, что благодаря моему дару Джаспер пока не чувствует моё волнение. – Это же возможно, не так ли? Разве у нас нет запасного плана?
У Элис перехватывает дыхание и стекленеет взгляд.
– Что такое? – говорит Эдвард.
Его низкий требовательный тон сбивает мой фокус – я теряю контроль, а мой щит съёживается. Лицо Эдварда светлеет, и он тихонько постукивает пальцем по шахматной доске.
Элеазар смотрит через плечо на Кармен с Эсме и один раз кивает Эдварду после того, как они обмениваются многозначительными взглядами. Я нервничаю.
– Думаю, Белла проголодалась, Эдвард, – Элис сжимает мою руку, опередив меня с ответом. – Мы с Джаспером не прочь поохотиться.
– Не задерживайтесь, – напутствует Карлайл.

Повернув голову, я замечаю его с беспокойным лицом в дверях своего кабинета.

Похоже, не только я заметила странный молчаливый разговор.

~oЖo~


Луна низко висит на небе и мерцает подобно ослепительному прожектору, подчёркивая великолепный, еле различимый блеск снега и нашей холодной кожи. Мы поохотились: формально это жалкий перекус кроликами и разделённым пополам овцебыком – вонь пристала к нашей одежде, хотя мы давно похоронили громадную смердящую тушу.

Я ненавижу зловоние овцебыка, но выбор был невелик. Мне нравится вид этих животных, словно они прогневали Господа и взамен получили рога, напоминающие нелепую причёску Мэри Тайлер Мур в 60-х, чем опасное оружие. Овцебыки достаточно крупные для совместной трапезы и хорошо приживаются в арктических холодах.

Я растираю снегом руки, пока мы быстро идём – на истинно нечеловеческой скорости, но, разумеется, снег не тает. Запах не смывается, а все реки и ручьи скованы льдом.

– Пробежимся? – Предлагаю я в надежде, что ледяной воздух преуспеет в том, что не под силу ледяной воде.

Эдвард безмолвно берёт меня за руку и мягко тянет бежать за собой. Решительный и уже не такой угрюмый. Один взгляд на Элис с Джаспером подтверждает мои подозрения: охота лишь предлог для вылазки, а не главная цель.

Воздух хлещет меня по лицу и волосам, и несколько блаженных секунд я чую хвою вместо вони, пока не улавливаю дуновение чего-то знакомого. Мы замедляемся до шага и ступаем на полянку, где нас ждут Элеазар с Кейт.

Хрустящий под ногами снег звучит неприятно громко. Лунный свет зловеще отражается в каждой пушистой снежинке, мерцая на сугробах и намётях низко пригнутых веткок, которые вот-вот сломаются под тяжестью снега.

– Так в чём дело? – я поворачиваюсь к Элис. – К чему эти уловки?
– Главным образом для безопасности, – тихо говорит Эдвард, сжимая мою ладонь. – Чем меньше вампиров знают об этой встрече, тем лучше.
– Я не хочу лгать Карлайлу.
– Он в курсе событий, – поясняет Элис. – Он считает, что, вопреки нашим подозрениям, Аро не будет отсиживаться в тени.
– Даже после всех событий? – я поворачиваюсь к Эдварду. – Ты сказал Карлайлу, как функционирует разум Аро?
– Карлайл помнит много хорошего об Аро, – растолковывает Эдвард. – Он знает, что Аро иногда жесток, а под всем этим кроется некоторая доля алчности, трезвого рассудка и... добра.
Эдвард едва не давится на последнем слове.
– Карлайл до конца верит, что Аро даст жить нам в мире, – берёт слово Элис. – Аро отпустил Карлайла два века назад, как Элеазара и Кармен, несмотря на его полезный дар. Карлайл искренне полагает, что с нами Аро поступит так же.
– Если Карлайл прав и Аро заподозрит нашу автономию, то всё, что мы обсуждаем тут будет не важно, – добавляет Элеазар. – Однако было бы неразумно с нашей стороны не планировать альтернативы.
Я гляжу на Элис:
– Аро принял какие-либо решения?
– Не всё так просто, – говорит Элис. – Он многое не знает. Многие решения зависят от того, что он узнает и когда.
– Белла, – начинает Элеазар, – что именно ты помнишь об Аро, когда жила в Вольтерре?

Амнезия после обращения коварна и варьируется от вампира к вампиру. Травма из-за огня и дезориентации от обострённых чувств поначалу подёргивает память дымкой, но некоторые моменты выделяются среди остальных. В моём случае человеческие воспоминания расплывчаты в отношении людей, встреченных один-два раза, вроде Элеазара, но по фотографиям я помню своих родителей.

Когда я закрываю глаза и думаю об Аро, он выходит подозрительно ясным. Я вижу его в музыкальной комнате, как в один миг он хвалит меня, а в другой – угрожает. Помню его глаза, хищные и умные, всегда наблюдающие и оценивающие.

Определяющие мою ценность.

– У меня есть дневники, – вздыхаю я, – а мои человеческие воспоминания не совсем точные, но Аро явно впечатлил меня. Думаю, он способен заполучить всё, что пожелает. Даже опустится до явного убийства.
– Боюсь, ты права, – сокрушается Элеазар. – Аро известен лжесвидетельствованием, чтобы казнить талантливых вампиров. Я часто задавался вопросом, а что стало с его сестрой. Никогда вслух, до сегодняшнего дня. До сих пор неясно, а не убил ли он её.
– Мог, и, думаю, так и поступил, – утверждает Эдвард, – однако показная культурность критически важна для Аро. Как ты ушёл от него, Элеазар?
– Было нелегко. В сущности я пообещал ему помогать с чем угодно, – Элеазар горестно смотрит на Джаспера. – Что, к несчастью, не всегда было справедливо к окружающим. До настоящего дня это была невысокая плата за свободу. На беду, Аро стал жаден в требованиях, а я словно хожу по лезвию ножа.
– Ты о чём? – я с ужасом жду ответа Элеазара.
– Ты помнишь Амуна, египетского вампира? – обращается ко мне Эдвард.
– Имя смутно знакомое, – извиняюсь я.
– Он навещал нас вместе со своей женой Кеби. Мы выступали для них во дворце Вольтури.
В памяти всплывает образ замкнутого вампира с оливковой кожей и тихой женщины за его спиной.
– Он не давал Аро дотрагиваться до себя! – повышаю голос я. – Ты сказал, что он параноил.
– Он не параноил, он был прав, – разъясняет Эдвард. – В тот день, когда Аро отослал меня на охоту, он так же поручил мне шпионить за Амуном. Он хотел выяснить, что тот утаивает.
– Однако ты ничего не обнаружил, – суплю брови я, вспоминая довольно длинный пассаж из своего дневника за тот день. – Твой визит туда был кратким, не так ли?
Судя по лицам остальных, я сильно заблуждалась в этом.
– Я так и не сказал Аро о своей находке, – вполголоса произносит Эдвард, – но я поделился ей с Элеазаром.
– Аро послал меня вместе с членами своей стражи, чтобы закончить начатое Эдвардом, – подхватывает разговор Элеазар. – Амун прятал созданного им вампира – Бенджамина, и его вторую половинку. Бенджамин может контролировать ветер, огонь и дождь, и даже вызвать землетрясение.
– В сущности, всё связанное с природными стихиями, – обобщает Эдвард. – Завораживающе читать его мысли, когда он применяет свой талант, это всё равно что проникать в разум физика-ядерщика, только масштабнее.
– Я пытался предупредить Амуна с глазу на глаз, – продолжает Элеазар, – но он не послушался. Думал, я пытаюсь его обхитрить. Он достойно дрался, но не смог сравниться со стражами Вольтури.
– Да ты шутишь? – У меня закружилась голова от последствий такого поступка. – Теперь Аро может контролировать погоду и вызывать природные катастрофы?
– Нет, не совсем, – сухо усмехается Кейт, – но мы можем, если хорошенько попросим. Бенджамин очень сговорчивый.
– Мы? – меня мутит. Эдвард поглаживает мою спину, пока я перевариваю эту информацию. – Разве мало того, что мы и так скрываем от Аро? Разве это не опасно?
– Сделанного не воротишь, – Джаспер обращается ко мне. – По нашим данным, Аро пока не в курсе Бенджамина. Тот живёт со своей женой и парой Амуна, Кеби, неподалёку от Денали. Нас беспокоит то, что Аро до сих пор ищет меня.
Элис отводит взгляд в сторону.
– Что ты видела? – я обращаюсь к ней. – Аро пошлёт кого-то за нами?
– Нет, однако он справляется о нас, – осторожно говорит она. – Наше преимущество в том, что пока мы с тобой и Эдвардом, Вольтури не могут послать Деметрия, который не может приближаться к тебе. Это нам только на пользу.
– Спасибо хотя бы на этом, – говорю я. – Тем не менее что ты подразумевала, сказав, что они интересуются нами, а не только Джаспером?
– Всеми нами, – озирается по сторонам Кейт. – Несколько месяцев назад Деметрий наведался к Денали в поисках Джаспера.
– И Элис, – мрачно добавил Джаспер. – Он показал им наши свадебные фотографии, взятые из нашей квартиры в Сиэтле. Он предполагает, что я либо убил её, либо обратил.
– Думаешь, он накопает что-нибудь, связывающее нас?
– Мы так не думаем, но Вольтури знают, что мы учились в одной академии, – произносит Элис. – Я не предвидела ничего подобного, а большую часть вещей мы увезли оттуда. Также мы умудрились в некоторой степени спрятать Кейт.
– Деметрий принял меня за Ирину, так как мы схожи внешне и дали ему неверные имена, – в голосе Кейт слышится явное удовлетворение. – К тому же он не утруждается поиском бесталанных вампиров.
Эдвард привлекает меня плотнее к себе, и я интуитивно делаю шаг навстречу ему.
– Это вопрос времени, – Эдвард берёт меня за руки, – пока Аро не забеспокоится о скоплении талантов в этой области, даже не зная об Элис.
– И всех нас на этой поляне. – Наконец я осознала, кто тут отсутствует. – Вдобавок к Бенджамину.
– Другие тоже охотно присоединятся к нам. – Воодушевлённо кивает Элеазар, пока я складываю два и два. – Ты, наверное, помнишь Мэгги. И её соратницу по клану Сиобан, которая тоже одарена. Мы убедили их пока задержаться в Ирландии, но они переживают о мести Вольтури за провал Мэгги.
– В глазах Аро, – продолжает Эдвард, – мы опасная комбинация талантов, которые не должны долго сосуществовать в тесном кругу. Мы не можем позволить себе дальше накапливать тут одарённых вампиров, иначе вызовем подозрения, что хотим низвергнуть Аро.
– Он видит в нас угрозу? – изумляюсь я. – Он хочет наши таланты для собственных целей, но я не думала, что он считает нас опасными. Аро очень могущественен.
– Разумеется, он видит в нас угрозу, – ровно произносит Эдвард. – Наверное, ты заметила, с тех пор как он пытается принудить нас войти в свою стражу, он уже потерял двух одарённых вампиров, и наполовину ещё одного, если считать Деметрия.
– Мы в курсе, что он отслеживает других талантливых вампиров, – говорит Элеазар. – Тех, о которых ему известно. Как и нам, впрочем. Аро будет продолжать терять членов стражи, если продолжит вмешиваться в наши дела. К счастью, он по-прежнему доверяет мне в определённой степени.
– Аро знает, что ты здесь? – я обращаюсь к нему.
– Он попросил меня оценить твой щит, – признаётся Элеазар. – По словам Элис, будет лучше для нас, если Аро сочтёт это своей идеей. Я по-максимуму преумолю значение твоего щита, но вскоре он пошлёт стражу за вычетом Деметрия. Они придут под предлогом послания, но будут проверять нас и постараются запугать.
Вот вам иллюзия свободы. За исключением моих проблем личностного роста, она казалась отдыхом. Эксцентричным, жестоким отпуском со смертями многих лесных животных.
– Они пошлют Джейн? – я адресую вопрос Элис.
Та кивает.
– Джейн и Феликса точно, – уточняет Элис. – Алек пока под вопросом.

Мой вампирский ум складывает мозаику воедино, и я вижу возможные исходы, словно в шахматной партии или при даре предвидения Элис. Аро не поверит в нашу неопасность, пока в том или ином ключе мы не станем ему принадлежать. Я знаю его достаточно хорошо: он способен подталкивать нас к тому, чтобы претворить в жизнь его больные, параноидальные иллюзии, заставив обороняться. Это накликанная беда, как кончина Дидим.

– Всё же мы можем организовать устранение Джейн для Аро, когда она придёт? – предлагаю я.
– Это зависит от неё, – спокойно отвечает Элеазар. – Если Джейн и остальные, если уж на то пошло, решат не трогать нас и уйти, то мы оставим её в покое и отпустим восвояси.
– Если же она покажет себя отвратительной садисткой? – гну своё я.
– Как ты сказала ранее, нам нужен запасной план, – говорит Эдвард. – Вот зачем мы собрались тут.
– То есть мы тут, чтобы придумать расклад, которого опасается Аро? – наконец, спрашиваю я, смеясь над иронией ситуации. – Мы что, свергнем Вольтури, как Аро полагает?
– Ничего подобного, – решительно говорит Джаспер. – По крайней мере, до этого ещё не дошло. Однако при худшем раскладе мы можем и станем защищаться. Я припас парочку рабочих идей.
– Джейн и есть худший сценарий, – сжимаю ладони в кулаки. – Я в деле.

~oЖo~


Наш разговор в лесу мы больше не упоминали. Наши жизни вернулись в прежнюю колею, за исключением того пресловутого сидения как на иголках и чувства исключительной подготовки.

Мы охотимся и упражняемся в наших талантах. Наполняем дом музыкой и снова охотимся, стараясь не забывать, что в лучшем случае это временный образ жизни. Мы отсылаем Аро запись арий и ждём его действий. Ответ приходит быстро, и, как обычно, Аро удивляет нас.

Я читаю, в то время как продолжается шахматный турнир. Поскольку никому не обыграть Элис и Эдварда, которым бессмысленно играть друг с другом, они решают сыграть скрипачный дуэт, который, похоже, так любим Джаспером.

Посреди одного изумительного пассажа Элис роняет смычок.

– Чёрт подери, – нездорово усмехается Эдвард. – Полагаю, Аро понравилась наша запись.
– Не смешно, – зыркает на него Элис, изучая ущерб своего смычка.
– Что? – встрепенулась я. – Что задумал Аро?
– Полагаю, он пошлёт очередное загадочное сообщение, – веселится Элеазар.
– Он отправляет цветы в знак благодарности, – шипит она.
– Он всегда так делает, – машинально отвечаю я.
– Да, но кто доставит их? – Интересуется Джаспер, который словно кол проглотил. – Стража?
– Нет, человек. Аро заплатит больше за удалённую доставку, – тяжко говорит Элис. – Всем, кроме Карлайла и Роуз, придётся уйти. Аро хочет, чтобы Белла лично расписалась за цветы. Он считает это забавным и хочет дать ей повод отведать человеческой крови.
– Розы, с дополнительными шипами, – поясняет Эдвард. – Две дюжины, с личным вручением.
– Разве можно заказать дополнительные шипы? – сомневается Эсме. – Бедная Белла. Такому напору сложно устоять для любого новорождённого вампира.

Мой рот наполняется ядом при одной мысли о раненом человеке на нашем пороге, а Джасперу некомфортно. Он уже лучше переносит людское общество, однако собственную жажду он чует в довесок к остальным, и при любом знаке о приближающемся грузовике доставки нам придётся убраться отсюда как можно дальше.

– И ты по-прежнему думаешь, что Аро уважает тебя, Карлайл? – в сердцах бросает Розали. – Мне так не кажется. Я могу остаться и получить цветы, но вытирать кровь не буду.
– Аро никогда не поощрял мой образ жизни, – говорит разочарованный, если не удивлённый Карлайл. – Однако я надеялся, что он питает ко мне больше уважения, чем показывает. Слава богу, у нас есть ты, Элис. Нам стоит приготовиться к визиту?
– К довольно скорому визиту, – вздыхает она, – зато у нас есть время. Думаю, пара недель.

~oЖo~


– Знаешь, что мне нравится? – спрашивает Эмметт несколько дней спустя.

В синеватом отсвете экрана ноутбука его лицо выглядит жутко. Читающая книгу Роуз ухмыляется, а Эдвард, бесспорно, получает масштабную мысленную трансляцию. Должно быть, привык уже.

Я пытаюсь читать, сидя под роялем, пока Эдвард экспериментирует с композицией, перебирая вариации прелюдий Рахманинова. Звучит отлично. Эдвард останавливается, повторяет снова и снова, и, пусть я могу абстрагироваться от мелодии, комментарии Эмметта начинают докучать мне.

– Смотришь в Интернете сношения животных? – Пора бы кому-нибудь припомнить ему это.
– Эй, эти черепахи ненормальные, – спорит он. – Полагаю, Эдвард всем делится с тобой, да?
– Зачем мне рассказывать Белле об этом? – хмурится тот. – Я даже не хочу знать, о чём ты думаешь. Зачем мне опошлять свой брак подобным образом?
– Серьезно, Эмметт, ты знаком с Эдвардом? – недоверчиво говорю я.
Стопа Эдварда в носке слегка толкает меня в плечо, и я слёту ловлю её, слегка пробегаясь по подъёму стопы, пока он не начинает смеяться и выворачивается из моей хватки. Бросив чтение и вынырнув из-под рояля, я встаю за Эдвардом и ерошу ему волосы. Он приподнимает лицо ко мне, и наши губы встречаются в перевёрнутом поцелуе.
– Постоянно оставляешь видео включенным, – жалуется Роуз. – То ли ты мне намёки посылаешь, то ли у тебя компьютерное недержание.
– Эмметт не умеет намекать, Роуз, – подмечает Эдвард, привнося лениво-беззаботные нотки в мелодию. – Я голосую за недержание.
– Ты видела змей? – бестрепетно продолжает Эмметт. – У них два пениса, Роуз. Ты должна это увидеть.
– Меня мучает жажда, – меняю тему я. – Я бы не прочь поохотиться одна, если никто больше не хочет.
Эдвард мрачнеет. Он почти всегда охотится со мной, но музыка льётся из него в редкой форме – свободно и легко; в остальных случаях это кажется работой. Такой композиторский настрой нельзя ничем прерывать.
– Честно, я могу справиться самостоятельно, – обращаюсь к любимому. – Жаль, не могу дослушать, но мне нужно попить. Оставайся, если у тебя раж. Наслаждайся им.
– Тебе ещё рано охотиться одной, – протестует он. – Можешь подождать час?
– Правда, я не вижу причины, чтобы напрягать остальных на этой стадии. Я отлично владею собой.
– Забудь об этом, – велит Роуз, собирая волосы в тугой пучок. – Ты не пойдёшь в одиночку. Да и мне не помешал бы свежий воздух.
Бессмысленно возражать Роуз, когда в ней говорит командир. На выходе я посылаю Эдварду воздушный поцелуй, даже не удосужившись надеть обувь. Босиком проще карабкаться по деревьям – ступни всё равно не поранить.
– Давай наперегонки? – предлагает подбоченившаяся Роуз, изучая лес. – Как насчёт той развилки на реке, где растёт причудливая ель?
– Ты о той, что напоминает сварливого старика в сползшей чародейской шляпе? – улыбаюсь я. Роуз кивает. – Она довольно далеко. Думаешь обогнать меня на этот раз?
В беге мой единственный конкурент – Эдвард, и то не намного.
– Ты слабеешь с каждым днём, – дразнит Роуз, переходя на быстрый шаг. – Рано или поздно я выиграю.

Я хохочу и начинаю бежать, наслаждаясь прохладным воздухом и снегом под ногами. Сейчас почти всегда темно, и я надеюсь вновь увидеть северное сияние.

Оно не наскучивает.

– Ты могла бы выиграть и не жульничая, – окликает она меня.

Я же призадумываюсь об этом на секундочку.

Некоторое время я даю Роуз форы на метр-другой – пусть думает, что у неё есть шанс, – но на ветреном ночном воздухе хочется летать. Оттолкнувшись от валуна-трамплина, я высоко прыгаю над деревьями, оторвавшись от Роуз и игнорируя её протест. Уловив запах оленя-мула, я решаю дождаться конца забега. Этих оленей можно поймать влёгкую.

Ноги кажутся мне ножницами, рассекающими лес. Найдя ещё каменную глыбу, я получаю очередное преимущество в расстоянии. На этот раз мне не повезло с приземлением. Я промахнулась, взметя в воздух снежные наносы с оголённой лесной куртины; ветки прогибались и ломались под моим весом. Спешный осмотр своей одежды показал, что она пойдёт на выброс, разве что я решу заделаться панком. Кто знает, что с волосами на моей голове. На ощупь они напоминают львиную гриву.

Мой нос чует смутно знакомый аромат животного, и я пытаюсь определить его местоположение. Вампиром я ещё не натыкалась на него – значит, запах впечатался в мою человеческую память. Может, я натыкалась на него в зоопарке или цирке? Он порождает у меня слабое удивление напополам с предвкушением.

Запах не так привлекателен, как еда, но немного заманчив. Разум распознаёт аромат: определённо травоядное, явно крупное животное. Самое любопытное, что этот запах утраченной памяти. Мне знаком этот аромат, но не как вампиру, и от попыток вспомнить, мой разум безумствует. Ветер меняется, и я нападаю на след в опаске потерять его источник.

Ещё один прыжок в нужную сторону, когда в полёте я слышу грузные дижения животного, слабое ржание. В голове звенит набат – поздно разворачиваться.

Мне очень, очень надо развернуться. Я не могу, при этом вижу, что приземлюсь примерно в метре позади животного и смогу разве что сдержать дыхание, когда зверь повернётся ко мне.

Лошадь.

Лошадь с наездником. Человеческим наездником, закутанным столь плотно, что я даже не различила его запах поверх землистого и конского. Уверена, это мужчина. С виду высокий и широкоплечий. Помимо этого он в зимнем комбинезоне.

Мои ступни с громким хлопком касаются заснеженной земли, к несчастью, привлекая внимание и лошади и всадника. Мужчина поворачивается в седле, его широко распахнутые глаза едва видны сквозь маску с оранжевыми стёклами. Могу лишь гадать, о чём он думает при виде босоногой, полураздетой женщины в лесной чаще Юкона тёмным зимним днём.

Если подумать, то вряд ли мужчина может хорошо меня рассмотреть. В подтверждение моей теории он направляет на меня фонарик в металлическом корпусе; желтоватый свет едва ли в подспорье человеческому зрению. Думаю, снег больше отражает лунного света.

Лошадь, однако, без проблем распознаёт во мне угрозу. При виде меня она встаёт на дыбы, раздувает ноздри и в ужасе громко ржёт, скидывая своего наездника кулём – почти мне в ноги. Мужчина тотчас же вскакивает на ноги и делает пару шагов вслед перепуганному животному. К счастью, он не ранен. Пока.

– Саша, – убирая толстый шарф от лица, вопит он вслед галопирующей лошади.
Теперь я немного чую в морозном воздухе пар, дымкой выходящий из его рта, в отличие от моего, и борюсь с желанием заманить и убить.
– Проклятье, – ссутуливается он, поднимая с земли сумку, упавшую вместе с ним. – Обычно её нелегко вспугнуть. Она вернётся через минуту, скорее всего.

Она нет, но кто-то другой – вполне, если нам повезёт. Возможно, я смогу продержаться целую минуту, а Роуз подоспеет вовремя.

По мере того как он говорит, разорачиваясь ко мне, аромат мужчины настигает меня. Закрыв глаза, я покачиваюсь, силясь побороть свирепое нечто внутри, что рвётся одолеть меня. Это не бессловесная ярость, не слепая жажда. Вовсе нет. Это нечто коварное и мощное, змеёй скользит в моём мозгу, нашёптывая: «Почему бы и нет? Теперь это твоя суть».

Затаив дыхание, я пячусь от незнакомца. Я должна сдерживать свои звериные порывы, но становится тяжелее помнить почему. Или как.

– Мисс? Мисс? Вы в порядке? – мужчина медленно двигается ко мне. Он распахивает глаза, когда оглядывает меня с ног до головы. – Боже правый, должно быть, вы окоченели! Где ваша одежда? Где обувь?
Я трясу головой и вскидываю ладонь. Он протягивает мне руку, будто пытается погладить пугливого оленёнка.
– Не надо, – шепчу я, смотря на рот мужчины.
Его губы порозовели от холода, а дыхание притягательным облачком срывается с них.
– Клянусь, я не причиню вам вреда, – утешает он. – Я лесничий, и хочу помочь. Я не знаю, как вы очутились здесь в таком виде, или что приключилось с вами, но нам нужно немедленно укрыть вас. Вероятно, у вас шок.

Он сдвигает маску с лица, и аромат мужчины, горячий и аппетитный, едва не сшибает меня с ног. Я силой заставляю себя отшагнуть назад, в то время как незнакомец идёт мне навстречу, однако земля уподобилась гигантскому магниту, а мои ноги словно отлиты из железа.

Я не могу пошевелиться.

– Вы самое красивое, что я видел в жизни, – бормочет он, загипнотизированный, как и я, но совершенно по иной причине. – Что стряслось с вами? Откуда вы, чёрт подери?
Неверно истолковав мою нерешительность, он показывает мне бейджик. На нём имя, адрес, которые навечно въелись мне в память. Нечто внутри меня осторожно, с ужасом, подмечает, что если нас прервут, то я всегда смогу навестить его вновь.
Лесничий подходит ещё ближе, и, наклонившись, я делаю глубокий вдох. Это слишком.
– Я помогу вам. Позвольте мне согреть вас, хорошо?
Он расстёгивает свой комбинезон, пока я не останавливаю его, не в силах устоять перед соблазнительным ароматом. В мыслях слышатся набат, тревоги, и едва ли не вспыхивают метафоричные красные огни, но шея мужчины обнажена, а в моём горле пожар.
– Прошу, мы теряем время, мисс, – толстой перчаткой он касается моей руки. – Вам нужно моё тепло.

«Да, нужна», – соглашается нечто, и я не в силах спорить дальше.

Кажется, моё тело движется по собственной воле – стремительно даже для человека. Глаза несчастного расширяются, и не в силах сдержаться я вонзаю зубы ему в шею, – туда, где кожа пульсирует в сводящем с ума ритме. Горячий жидкий поток обильно смачивает моё горло, и тварь внутри удовлетворённо шипит.

Так хорошо. Намного лучше любого животного, испитого мной. Божественнее человеческой крови нет.

Проблеск светлого с треском появляется в вечнозелёных деревьях, глаза приближающейся девушки полыхают гневом. При виде её неистовства я паникую и останавливаюсь; мой рот полон кровью лишь на секунду. По-прежнему не думая, я спешу запечатать рану, быстро облизнув её.

Что я творю?

Мои инстинкты конфликтуют друг с другом, мысли хаотично носятся в голове, а стыд нахлынивает на меня, хотя, скорчившись, я прикрываю свою добычу.

– Нет, нет, нет, Белла, нет! – кричит Розали, спеша ко мне. К нам.

Я бездумно рычу на неё, но изворотливая тварь во мне шипит, чтобы я защищала своё.

Розали размывает, и, не успев опомниться, я ощущаю пощёчину – крепкую пощёчину.

Ахнув, я шокированно смотрю на человека в моих руках. У него закатились глаза, но сердце всё ещё бьётся в восхитительном влажном ритме. Жажда и стыд разрывают меня, то требуя большего, то отчаянно желая обратить всё вспять.

– Что ты наделала? – воет Роуз. Её каменное лицо искажено бесслёзными страданиями. – Белла, нет! Мы не отнимаем человеческую жизнь! Никогда.

Боже, она разочарована мной – так мне и надо. Розали выглядит убитой горем, и тут меня озаряет.

Это не животное. Это не должно было стать добычей. Он не жертва. Он здравое существо, и я повела себя как демон, как они. Вольтури.

Глаза лесничего с трепетом открываются, расширяясь по мере того, как шок и осознание завладевают им.

– Я не хотела, – шепчу я, осознавая последствия своих действий. – Я, правда, не хотела. Мне так жаль.

Райли Бирс открывает рот, его губы искривлены ядом – моим ядом, и он кричит.

~oЖo~


Как вам такой... перевёртыш? biggrin Разочарованы? Ошеломлены? Что ждёт героев, когда Вольтури так близко? Вашим версиям, эмоциям буду рада тут и на форуме. wink Также, кто ещё не знает, на сайте появилась функция «Жду продолжения» (доступна в мобильной версии). wink Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards 2017, так что не упустите шанс выбрать лучших. wink


Источник: https://twilightrussia.ru/forum/112-8822-39
Категория: Наши переводы | Добавил: Rara-avis (08.11.2017) | Автор: перевод Rara-avis
Просмотров: 1821 | Комментарии: 24 | Теги: Райли, Вольтури, Денали, Опера, Вампиры


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 241 2 »
1
23 MissElen   (14.07.2018 20:19) [Материал]
Так и знала, что-нибудь случится на этой охоте! Роуз, конечно, полна уверенности оградить Беллу от ошибок, но она отстала, хотя и успела до полного иссушения незадачливого лесника Райли Бирса и Белла смогла остановиться и даже "запечатала" ранку surprised Куда теперь они денут этого нечаянного обращенного, принесут Карлавйлу - нельзя, так как грядет "проверка" и еще "контрольное" испытание в виде посыльного-человека от Аро, или осчастливят одиноких и скучающих сестер Денали? wink

0
24 Rara-avis   (05.08.2018 22:13) [Материал]
Чем больше, тем веселее. wacko Главное, чтобы в расход не пошёл. surprised biggrin

1
21 natik359   (23.11.2017 22:26) [Материал]
Вот так разворот в конце главы! Думаю Белла сама собой очень разочарована! И что теперь будет с Райли? wacko

0
22 Rara-avis   (23.11.2017 22:29) [Материал]
Пока страдалец обращается, дальше поглядим. cool

1
17 kotЯ   (14.11.2017 20:01) [Материал]
Спасибо за, очень-очень-преочень, ожидаемое продолжение.
Сами того не подозревая, Каллены собрали возле себя целую армию талантливых вампиров.

1
18 Rara-avis   (14.11.2017 20:44) [Материал]
В лесу небось зверушек поубавилось - то-то Райли пошёл местность осматривать и напоролся на (не)совершенного хищника. biggrin wink

1
19 kotЯ   (14.11.2017 20:53) [Материал]
А, ведь, и то верно biggrin Я об этом как-то не догадалась wink

0
20 Rara-avis   (14.11.2017 20:57) [Материал]
Сейчас ещё и людей поубавится. sad biggrin

1
15 Helen77   (14.11.2017 12:17) [Материал]
Спасибо большое за продолжение.

0
16 Rara-avis   (14.11.2017 19:48) [Материал]
На читательское здоровье. happy

1
13 pola_gre   (12.11.2017 23:01) [Материал]
А вдруг - он чья-то долгожданная пара? Тогда - Белла сделала доброе дело biggrin cool

Спасибо за продолжение перевода!

0
14 Rara-avis   (12.11.2017 23:14) [Материал]
Как бы не разорвали его - три вампирши. Как минимум. biggrin wink

1
6 prokofieva   (10.11.2017 00:42) [Материал]
Ужас! Может как в фильме , видение Элис , Спасибо за продолжение , за главу и завораживающую музыку .

0
12 Rara-avis   (10.11.2017 17:58) [Материал]
Увы, это реальность. Одним вампиром больше. Вдруг это к лучшему? wink

1
5 робокашка   (09.11.2017 23:15) [Материал]
что же ты наделала, Белла... жаль, что Элис этого не предвидела

0
11 Rara-avis   (10.11.2017 17:58) [Материал]
Её дар уязвим спонтанным решениям. wink

1
4 waxy   (09.11.2017 00:47) [Материал]
Куснула -таки! Теперь она настоящий вампир, но ведь Райли нельзя оставлять так, придётся убить. Или оставят обращаться? Оставят...
Белла со своим щитом была создана для Эдварда, так любящего позависать вдали от чужих мыслей, наслаждаясь интимным кино из воспоминаний и мыслей Беллы. Мне очень понравилась эта картинка!
Спасибо!

0
10 Rara-avis   (10.11.2017 17:57) [Материал]
Так он уже в процессе перехода. Было бы очень жестоко убивать обращающегося человека. sad Тем более вроде бы добропорядочного. smile

Главное, чтоб Эдвард не увлёкся мысленным каналом 18+. biggrin

1
3 lenuciya   (08.11.2017 23:13) [Материал]
Ого! Вот это окончание главы!

0
9 Rara-avis   (10.11.2017 17:55) [Материал]
Ожидала стойкой Беллы? wink

1
2 kaktus6126   (08.11.2017 22:46) [Материал]
Спасибо за продолжение!)

0
8 Rara-avis   (10.11.2017 17:53) [Материал]
На здоровье. И рада новому читателю. happy

1-10 11-11


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: