Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Могу быть бетой
Любите читать, хорошо владеете русским языком и хотите помочь авторам сайта в проверке их историй?
Оставьте заявку в теме «Могу быть бетой», и ваш автор вас найдёт.

Мир напополам
Недоверчиво наклонив голову, Эдвард втянул носом воздух, с выражением плотоядного наслаждения смакуя мой запах. Распахнулись дикие глаза… и полыхнули в зареве грозы кроваво-красным цветом.

Затмевая солнце
Покинув Беллу, Эдвард долго скитался в одиночестве, но в конечном итоге Элис оказалась права – боль стала непереносимой, и он решил вернуться в Форкс, надеясь, что еще не слишком поздно и девушка примет его обратно. То, что ему пришлось узнать о своей возлюбленной, по-настоящему шокировало его...
Ангст, романтика, детектив.

Четыре июльских дня
Изабелла в одиночестве остается на ферме отца в Геттисберге, когда война вспыхивает буквально на заднем дворе ее дома. Как она поведет себя, когда на ее ферме появится раненый солдат?
Победитель исторического конкурса.

Вопреки
- Почему?.. – эхо моего вопроса разлетелось тысячей летучих мышей под сводами.
- Потому что могу себе это позволить… - улыбнулся он завораживающе, привлекая меня к себе. Я вгляделась в горящие глаза и пропала в их непроглядной многообещающей тьме.
Фанфик по Зачарованным.
Фиби/Коул

Тайна семьи Свон
Семья Свон. Совершенно обычные люди, среднестатистические жители маленького Форкса... или нет? Какая тайна скрывается за дверьми небольшого старенького домика? Стоит ли раскрывать эту тайну даже вампирам?..

Отражение
Его сестра пропала много лет назад, но он не верил, что она погибла. Его неудержимо тянуло в горы, будто сестра все еще ждет его там, все еще жива. Что он найдет на той стороне пещеры, когда пройдет через потайной проход в неизвестный науке мир зазеркалья?

Шесть дней
Беллу Свон ненавидят и сторонятся из-за ее дара. Что же произойдет, когда маленький городок взорвет печальное известие: семнадцатилетний Эдвард Мэйсон, не раз смеявшийся над причудами «белой вороны», пропал без вести?
Мистика, мини.



А вы знаете?

...что в ЭТОЙ теме можете или найти соавтора, или сами стать соавтором?



вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Что на сайте привлекает вас больше всего?
1. Тут лучший отечественный фанфикшен
2. Тут самые захватывающие переводы
3. Тут высокий уровень грамотности
4. Тут самые адекватные новости
5. Тут самые преданные друзья
6. Тут много интересных конкурсов
7. Тут много кружков/клубов по интересам
Всего ответов: 544
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 57
Гостей: 47
Пользователей: 10
Lollabrigitta, Krista66621697, Лиза-love-Сумерки, Лиля1, 77777Змейка77777, Yl4ik, GalinaJq, суфле, Пылька, Т@нюшка
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Читая «Сумерки». Глава 9. Часть 1.

2024-11-28
16
0
0
Огромное спасибо всем, кто читает и оставляет свое мнение о моем переводе!!! Для меня оно очень важно!!!
А также спасибо моей бете!!!! Ян, ты чудо!!!!

Глава девятая

Теория

Теория, – прочитал Эдвард.

- Можно еще только один вопрос? – попросила я, пока Эдвард снова чересчур быстро ехал по тихой улице. Казалось, он вообще не уделяет внимания дороге.
Он вздохнул.
- Один, - согласился он. Его губы сжались в жесткую линию.
- Ну… Ты сказал, что знал, что я не вошла в книжный магазин, и что направилась на юг. Мне просто интересно, как ты это узнал.
Он отвернулся, задумываясь.
- Я думала, что уклонения от ответов уже в прошлом, - проворчала я.

– Нет, пока еще не в прошлом, но после этого разговора должно быть, – сказал Эдвард.
Он почти улыбался.

- Ну, хорошо. Я следовал по твоему запаху, - он снова посмотрел на дорогу, давая мне время собраться с мыслями (и заодно с выражением лица). Я не могла придумать на это приемлемого ответа, но на всякий случай отложила в памяти, чтобы уточнить все попозже. Я попыталась сосредоточиться. Не хотела, чтобы он перестал говорить сейчас, когда наконец-то начал что-то объяснять.
- И ты не ответил на один из моих самых первых вопросов…, - я запнулась.

– Конец прошлой главы был издевательским… Я хочу увидеть реакцию Эдди, – пропыхтел Эммет.

Он неодобрительно посмотрел на меня.
- На какой именно?
- Как это работает – чтение мыслей? Ты можешь слышать мысли кого угодно и где угодно? Как ты это делаешь? Могут ли остальные члены твоей семьи…? – я чувствовала себя очень и очень глупо, требуя дать обоснование фантазиям.

– Это не фантазии, и здесь больше одного вопроса — большинство из которых ты прежде не задавала, – усмехнулся Эдвард.

- Это уже больше, чем один, – припечатал он. Я просто переплела пальцы рук и смотрела на него, ожидая ответа.
- Нет, это могу только я. И я не могу слышать «кого угодно где угодно». Я должен находиться достаточно близко. Более знакомые… «голоса» я могу слышать и на большем расстоянии. Но все же не больше, чем несколько миль, - он умолк, задумавшись. – Это немного похоже на то, как когда находишься в большом зале, заполненном людьми, и все говорят одновременно. Просто жужжание – гул голосов на заднем плане, пока не сосредоточишься на чьем-нибудь голосе – тогда слышно лучше.

– Хотя иногда у людей такие громкие мысли, что они привлекают мое внимание, – добавил Эдвард. – Обычно как раз тогда, когда мне не хочется этого.

Большую часть времени я это «отключаю» - иногда это чересчур отвлекает. И так проще казаться нормальным, - он нахмурился, когда произносил это слово, – Иначе иногда я случайно отвечаю на вопрос, произнесенный в чьих-то мыслях быстрее, чем они его произнесут.
- Почему, ты думаешь, ты не можешь слышать меня? – с любопытством спросила я.

– Потому что ты ненормальная, – сказал Эммет.
– Эй, – прорычал Эдвард. – С ней все в порядке.
– Я говорил это с лучшими намерениями, – пожал плечами Эммет.
– Не думаю, что они употребляются с таким словом, – сказал Эдвард, прищурившись, но Эммет снова лишь пожал плечами.

Он посмотрел на меня, глаза казались загадочными.
- Я не знаю, - пробормотал он. – Единственная догадка, которая у меня есть это возможно то, что твой разум действует не так, как у остальных. Как если бы твои мысли идут на ультракороткой частоте, а я ловлю только длинные. – Он с улыбкой посмотрел на меня, неожиданно развеселившись.
- Мой мозг работает неправильно? Я ненормальная?

– Несомненно, она согласна со мной, – усмехнулся Эммет.
– Он не ненормальная, – прошипел Эдвард. – И мне без разницы, что она думает.

эти слова беспокоили меня больше, чем нужно, возможно потому, что звучали знакомо. Я всегда подозревала нечто подобное, и теперь меня расстроило то, что я получила тому подтверждение.
- Я слышу голоса в своих мыслях, а ты беспокоишься, что это ты ненормальная, - он засмеялся.

– Здесь ты прав, брат, – рассмеялся Эммет. – Ты более ненормальный.

– Не волнуйся, это просто теория… - его лицо снова напряглось, – которая возвращает нас к тебе.
Я вздохнула. Ну и как начать?
- Разве уклонения от ответов не в прошлом? – мягко напомнил он мне.
Я отвернулась от него впервые за все это время, пытаясь подобрать слова. Случайно взгляд заметил стрелку спидометра.
- Боже Святый! – закричала я. – Притормози!

Эдвард зашелся истерическим смехом. Все посмотрели на него, как на ненормального, даже Эммет, который тоже начал смеяться.
– Что такого смешного? – спросила Эсме, выглядя взволнованной.
– Моя езда, – сквозь смех сказал Эдвард. – Она боится моей езды, а не меня.
– У нее все наоборот, – смог сказать Эммет, прежде чем присоединится к Эдварду.

- Что случилось? – удивился он. Но машина не замедлилась.
- Ты едешь на 160 км/час! – я все еще кричала.
– Хотя я уже ехал медленнее, – продолжал смеяться Эдвард.
Я бросила панический взгляд в окно, но было слишком темно, чтобы что-то четко разглядеть. Дорога была заметна только в отблесках наших фар. Лес по обеим сторонам дороги казался черной стеной – и такой же твердой, как стальная стена, если бы мы сейчас слетели с дороги на этой скорости.

– Как будто мы бы слетели, – сказал Эдвард с издевкой.

- Расслабься, Белла, - он закатил глаза, по-прежнему не замедляя ход.
- Ты пытаешься нас убить?
- Мы не разобьемся.
Я попыталась контролировать свой голос.
- Почему ты так торопишься?
- Я всегда так еду, - он снова повернулся ко мне с коварной улыбкой.
- Следи за дорогой!

– О Белла, – сказал Эдвард, ему было очень сложно читать из-за нескончаемых приступов смеха.

- Я никогда не попадал в аварию, Белла – я даже никогда штраф не получал, - он ухмыльнулся и показал пальцем на свой лоб. – Встроенный радар.
- Очень смешно, - раздраженно выдохнула я. – Чарли – коп, помнишь? Меня воспитывали, требуя соблюдать правила дорожного движения. Хотя, если мы все же согнем «вольво» в крендель об ближайшее дерево, ты, возможно, спокойно пойдешь дальше пешком.

– Агрх, почему ей всегда удается сказать что-то заключенное на логике, – простонал Эдвард, но все еще улыбался.

- Возможно, - согласился он с коротким смешком. – Но ведь ты не сможешь, - он вздохнул, и я с облегчением заметила, как что стрелка спидометра упала до 130. – Счастлива?
- Почти.
- Ненавижу ехать медленно, - пробормотал он.
- Это - медленно?
- Достаточно комментариев насчет моего стиля вождения, - отрезал он. - Все еще жду твою последнюю теорию.
– Черт, мой отвлекающий маневр не сработал, – сказал Эммет, имитируя голос Беллы.
– Может, хватит? – прошипел Эдвард.
Я прикусила губу. Он посмотрел на меня, и взгляд его медовых глаз неожиданно стал мягким, почти нежным.
- Я не буду смеяться, - пообещал он.

– Я определенно не буду смеяться, – поправил Эдвард.

- Я больше опасаюсь, что ты на меня разозлишься.
- Все так плохо?
- Да, и причем очень.
Он ждал. Я смотрела вниз, на свои руки, чтобы не видеть выражение его лица.
- Продолжай, - его голос был спокоен.
- Не знаю, как начать, - призналась я.
- Почему бы не начать с начала… Ты сказала, что дошла до этого не самостоятельно.
- Нет.
- Так что тебя натолкнуло на мысль - книга? Фильм? – предположил он.

– Она бы не догадалась с помощью этих вещей, мы ведь не совсем похожи на персонажей, в которых верят люди, – сказал Карлайл.

- Нет. Это было в субботу, на пляже, - я рискнула взглянуть на него. Он выглядел озадаченным.

– Я не догадался, что там будут Квилеты, – сказал Эдвард разочарованно.
– Ты, должно быть, думал, что они ей никогда не расскажут, – заметил Карлайл. – Скорее всего, ты не задумался, что угроза исходит от детей, а не взрослых — они-то точно никогда ничего не скажут.

- Я встретила старого друга семьи – Джейкоба Блэка, - продолжала я. – Его отец и Чарли были друзьями еще с тех пор, когда я была совсем ребенком.
Он все еще пребывал в недоумении.
- Его отец – один из старейших племени квилетов, - я осторожно смотрела на него. Недоуменное выражение словно застыло на его лице.

– Вот теперь ты все узнаешь, – сказал Эммет. – Я никогда не видел, чтобы ты так медленно соображал.

– Мы пошли вместе прогуляться, - я подредактировала свою «постыдную» часть этой истории. – И он рассказал мне несколько старых легенд – пытался меня напугать, я так думаю. Он рассказал мне одну…, - я заколебалась.
- Продолжай.
- О вампирах, - я поняла, что говорю шепотом. Сейчас я не могла смотреть на его лицо, но видела, как его кулаки рефлекторно сжались на руле.

– Тебе повезло, что ты не стер его в порошок, – прокомментировал Эммет.

- И ты сразу же подумала обо мне? – все еще спокоен.
- Нет. Он… упомянул твою семью.
Он молчал, глядя на дорогу.
Я неожиданно забеспокоилась, и попыталась защитить Джейкоба.

– У нее хорошо развит инстинкт, технически он нарушил соглашение, и у меня есть право сделать с ним всё, что я пожелаю, – сказал Эдвард.

- Он думает, что это просто глупые суеверия, - быстро сказала я. – Он не ожидал, что я буду над этим задумываться, - кажется, этого все еще недостаточно. Придется признаться, - Это моя вина, я заставила его это рассказать.
- Почему?

– Потому что она умирала от желания узнать твой секрет с самой первой встречи с тобой, – сказала Элис.
Умирала? – спросил Эдвард, изогнув бровь
– Не смей снова становиться хмурым Эдвардом, – пригрозила Элис.

- Лорен сказала что-то о тебе – пыталась меня спровоцировать. И парень постарше сказал, что твоя семья не появляется в резервации, но звучало это так, будто он имел в виду что-то другое. Так что я вытащила Джейкоба один на один и вытянула из него это, - призналась я, опустив голову.
Он смотрел на меня, смеясь.

– Смеясь? Тебе смешно Эдвард? – сказала Розали сквозь зубы.
– Должно быть, я думал о том, как она вытягивала из него правду, – сказал Эдвард.
– Она молодец, не так ли? – рассмеялся Эммет и похлопал брата по спине.

Я подняла взгляд. Он все еще смеялся, но его глаза оставались напряженными.
- Каким образом? – спросил он.
- Пыталась флиртовать – сработало даже лучше, чем я надеялась, - удивление снова проскользнуло в моем голосе, когда я это вспомнила.
- Хотел бы я это увидеть, - мрачно засмеялся он.

– Тебе просто хотелось бы, чтобы она флиртовала с тобой, – ухмыльнулась Элис.

– И ты обвиняла меня в том, что это я ослепляю людей – бедный Джейкоб Блэк.
Я покраснела и посмотрела в окно в ночь.
- Что ты сделала потом? – спросил он через минуту.
- Провела небольшое исследование в Интернете.
- И именно это тебя убедило? – его голос казался явно заинтересованным, но руки все еще крепко сжимали руль.
- Нет, ничего подходящего. Большая часть – сплошные глупости. А потом…, - я остановилась.

– Что? Что? – спросил Эммет, когда Эдвард сделал долгую паузу, зная о нетерпеливости брата. – Эдвард, читай уже эту чертову книгу!
– Ладно, – сказал позабавленный Эдвард.

- Что?
- Я решила, что это неважно, - прошептала я.
- Это неважно? - его интонация заставила меня поднять глаза – я наконец-то пробилась сквозь его тщательно вылепленную маску. Его лицо было скептическим, с намеком на гнев, которого я боялась.

– Почему ты разозлился? Она же принимает тебя таким, какой ты есть, – сказала Эсме.
– Это не имеет значения, – ответил Эдвард. – Просто звучит так… ну, не знаю, как будто она смирилась со смертью или что-то типа того.

- Нет, - мягко сказала я. – Для меня не важно, кто ты.
Горькая насмешка проскользнула в его голосе.
- Тебе не важно, если я монстр? Если я не человек?
- Нет.
Он не произносил ни слова, глядя прямо перед собой. Его лицо было суровым и холодным.
- Ты злишься, - я вздохнула. – Мне не нужно было ничего говорить.
- Нет, - сказал он, но тон его голоса был таким же жестким, как и его лицо. – Лучше я буду знать, что ты думаешь – даже если это полное безумие.
- Итак, я опять неправа? – потребовала я.
- Я говорил не об этом. «Неважно»! – повторил он, стискивая зубы.
- Я права? – с трудом выдохнула я.
- Это важно?
Я сделала глубокий вдох.
- Вообще-то нет, - я помедлила. – Но мне любопытно, - мой голос, по крайней мере, казался обычным.
Он неожиданно сдался.
- Что именно тебе любопытно?
- Сколько тебе лет?
- Семнадцать, - быстро ответил он.
- И как давно тебе 17?
Уголки его губ дрогнули, хотя он продолжал смотреть на дорогу.
- Некоторое время, - признался он наконец.
- Хорошо, - я улыбнулась, радуясь, что он все еще честен со мной. Он посмотрел на меня внимательным взглядом, как раньше, когда боялся, что у меня шок. Я ободряюще улыбнулась шире, и он нахмурился.

– Наверное, я думал, что у нее теперь еще больше причин испугаться, – сказал Эдвард.

- Не смейся, но как ты можешь выходить на улицу в дневное время?
Он все равно засмеялся.
- Миф.
- Горишь на солнце?
- Миф.
- Спишь в гробах?
- Миф, - он поколебался минуту, а затем добавил каким-то особенным тоном – Я не сплю.

– Этот факт должен ее удивить, – усмехнулся Карлайл. – Он не упоминался ни в одной истории о нас. Скорее всего, потому что люди никогда не слышали, чтобы кто-то не спал совсем, и им не хочется принимать что-то настолько необычное.

Мне потребовалась еще минута, чтобы понять это.
- Вообще?
- Никогда, - сказал он почти неслышно. Он посмотрел на меня с задумчивым выражением на лиц. Его золотые глаза удерживали мой взгляд, и я потеряла нить своих размышлений. Я смотрела на него, пока он не отвернулся.
- Ты еще не задала мне самый главный вопрос, - его голос был твердым, и когда он посмотрел на меня, его глаза были холодными.

– Ты подумал о еде, так? – спросила Элис.
– Мы те, кем являемся, – сказал Эдвард. – И вообще, откуда мне знать, что щенок уже рассказал ей о том, что мы ‘вегетарианцы’?

Я моргнула, все еще зачарованная.
- Какой?
- Ты не беспокоишься насчет моей диеты? – саркастически спросил он.
- О, - пробормотала я, - этот.
- Да, этот, - голос был суровым. – Ты не хочешь знать, пью ли я кровь?

– Ты пытаешься вызвать в ней отвращение? – спросила Элис.
– Да, – ответил Эдвард. – Уверен, «я» книжный все еще сомневается на счет всей этой затеей с Беллой, Элис.
– Мне уже начинает это надоедать, – пропыхтела Элис.

Я вздрогнула.
- Ну, Джейкоб сказал кое-что насчет этого.
- Что сказал Джейкоб? – сказал он ровным голосом.
- Он сказал, что вы не… охотитесь на людей. Он сказал, что твоя семья не должна быть опасна, потому что вы охотитесь только на животных.
- Он сказал, что мы не опасны? – еще более скептически.

Не должны быть, Эдвард, – усмехнулся Джаспер.

- Не совсем так. Он сказал, что не должны быть опасны. Но квилеты все еще не хотят видеть вас на своей земле, на всякий случай.
Он смотрел прямо, но я не могла сказать, действительно он смотрит на дорогу или нет.
- Так он был прав? Насчет того, что вы не охотитесь на людей? – я пыталась говорить спокойно, насколько это возможно.
- У квилетов длинная память, - прошептал он.
Я приняла это как подтверждение.
- Тем не менее, не будь самодовольна на этот счет, - предупредил он меня. – Они правы в том, что держаться от нас на расстоянии. Мы все еще опасны.
- Я не понимаю.
- Мы пытаемся, - он помедлил. – Обычно у нас хорошо получается. Но иногда мы делаем ошибки. Я, например, оставаясь с тобой наедине.
- Это ошибка? – я услышала печаль в своем голосе, но не знала, понял ли он это.

– Вот почему это ошибка, – сказал Эдвард.

- И очень опасная, - пробормотал он.
Теперь мы оба молчали. Я смотрела, как огни фар закручиваются завитушками на полотне дороги. Они двигались слишком быстро и не казались настоящими – словно в видеоигре. Я опасалась, что время ускользает также быстро, как темная дорога под нами, и ужасно боялась, что у меня больше никогда не будет другого шанса быть с ним рядом так, как сейчас – свободно, стены между нами рухнули в одночасье. Его слова намекали на то, что это конец разговора, и эта мысль вызывала ужас. Я не могла понапрасну тратить ни одной минуты рядом с ним.

– Ей не нужно так волноваться, думаю, после этого разговора я буду более общительным, – сказал Эдвард.

- Расскажи мне больше, - в отчаянии попросила я, не волнуясь о том, что именно он скажет, просто чтобы услышать его голос.
Он быстро взглянул на меня, удивленный переменами в моем голосе.
- Что еще ты хочешь знать?
- Расскажи мне, почему вы охотитесь на животных, а не на людей, - предложила я.

– Разве не ясно? – сокрушался Эдвард. – Я не хочу быть монстром. Я хочу быть тем, кем бы мог гордиться мой отец.
– Ты бы сделал этот выбор и без меня, Эдвард, – без сомнений сказал Карлайл. – Знаю, ты сражался с этим инстинктом в… эмм… в юношестве… но благодаря твоему дару, тебе бы в итоге опротивел тот стиль жизни.
– Здесь я должен согласиться, Эдвард, – сказал Джаспер. – Твой дар намного сильнее моего в этом смысле, но даже у меня развилось отвращение.
– Возможно… но как ни крути Карлайл по крайней мере не дал мне убивать невинных людей, – сказал Эдвард. – Сомневаюсь что, будучи новорожденным, я бы потрудился слушать мысли людей.
– Я рад, что смог помочь, – улыбнулся Карлайл; он уже знал насколько Эдварду плохо из-за того, что он убивал «плохих» во времена повстанческого периода и насколько все было бы хуже, если бы он убивал невинных.
– Спасибо, – искренне поблагодарил Эдвард.



Источник: http://www.twilightrussia.ru/forum/39-2213-329280-16-1264106813
Категория: Наши переводы | Добавил: pups555 (10.02.2010) | Автор: pups555
Просмотров: 12424 | Комментарии: 52


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 521 2 3 4 5 »
0
52 kuznetsovavikadx   (24.10.2020 17:25) [Материал]
Спасибо за главу. Эд достойно держался во время чтения этой главы.

0
51 pola_gre   (10.10.2016 13:38) [Материал]
Спасибо за перевод!

0
50 marina_malina   (07.08.2015 11:39) [Материал]
Спасибо!!!!!!!!!!!

0
49 marina_malina   (07.08.2015 11:39) [Материал]
Ну Едик!!!!!!!!!

0
48 marina_malina   (07.08.2015 11:39) [Материал]
Фанф просто супер!!!!!!

0
47 marina_malina   (07.08.2015 11:39) [Материал]
biggrin biggrin biggrin biggrin

1
46 БеллЭс   (20.07.2013 01:31) [Материал]
Здорово! Думаю,если бы я оказалась на месте Беллы, мне тоже было бы всё равно кем являлся Эдвард, ведь он такой лапочка!

1
45 чиж7764   (26.01.2013 14:53) [Материал]
Она хочет быть рядом с тем, в кого влюблена, и ей не важно, что он хищник по сути. Ему надо просто принять это.

0
44 чиж7764   (26.01.2013 14:53) [Материал]
Она хочет быть рядом с тем, в кого влюблена, и ей не важно, что он хищник по сути. Ему надо просто принять это.

0
43 ♥Miv@♥   (16.07.2012 00:20) [Материал]
Эдвард так сильно переживает и из-за своего прошлого и из-за своего возможного будущего. Спасибо за главу

1-10 11-20 21-30 31-40 41-45


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]