Глава 6 Кэрол не находила себе места. Ещё не опал молочными клочьями предрассветный туман, а она уже нетерпеливо выглядывала в окно, чутко прислушивалась к звукам, знаменующим начало нового дня. Ноги сами выбирали путь мимо ворот, чтобы ещё разок убедиться — пока не вернулись. Чувство тревоги, поселившееся в груди, как только за последним автомобилем сомкнулись створки александрийских ворот, не отпускало ни днём, ни ночью, заставляя вскакивать от каждого шороха: то ли с надеждой, то ли со страхом.
И ведь для такого беспокойства никаких причин. Их добытчики уехали всего пару дней назад. Связные, оставленные Риком в Клифтоне, регулярно докладывали об успехах. Всё в полном порядке. Но внезапно проснувшаяся интуиция кричала: так хорошо бывает только перед большой бедой.
На самом деле Кэрол волновалась каждый раз, стоило кому-то из друзей выйти за ворота. В мире, где большинство людей превратилось в кровожадных монстров, любой неверный шаг может стоить жизни, а смерть чаще всего настолько мучительна, что привыкнуть к ней нельзя ни за какой срок. Кэрол научилась ждать и жить с этим. Но почему-то не в этот раз.
И, конечно, там был он. Тот, за которого Кэрол волновалась особенно. Хотя точно знала: Дэрил Диксон самый сильный и приспособленный из всех людей, которые когда-либо встречались в её жизни. Ну, может, за исключением Джексона, родного брата её бывшего мужа. Да и того Кэрол видела всего пару раз, не считая собственной свадьбы. Эд ненавидел родственника, считал его тупым ублюдком, не способным ни на что серьёзное. Не то что он, Эд Пелетье — образец «нормальности». Каким только самообманом не занимаются люди…
Но именно эта приспособленность Дэрила к любым обстоятельствам заставляла Кэрол волноваться больше. Ведь как это часто бывает: самых сильных и талантливых людей губит самоуверенность. Всё настолько горит в руках, что они теряют осторожность, расслабляются и совершают такие ошибки, за которые было бы стыдно даже самому зелёному новичку.
А потому Кэрол боялась. До дрожи в руках, до испугано замирающего сердца боялась, что однажды Дэрил не вернётся. Не рассчитает собственных сил, пойдёт на неоправданный риск, кинется спасать более слабых, и, конечно, погибнет. Потому что в их жизни нет места ни бессмертным супергероям, ни чудесным спасениям.
Ходячие мертвецы живут одним инстинктом. И голод, который ведёт их, никогда не даст пройти мимо сладкого запаха свежего мяса. Даже если сидеть тихо как мышка, спрятавшись под мусорный бак.
***
Очередной суматошный день закончился настоящей трагедией. Лесли, миловидная шатенка из четвёртой группы, одна из тех, что рискнули завести ребёнка, не справилась. Отсутствие нормального питания, витаминов, регулярной медицинской помощи, постоянные стрессы и переживания — организм дал сбой и ребёнок погиб в утробе. Самый большой страх Лори воплощался в жизнь пугающе быстро.
Перекошенное от безумного страха лицо Мэгги, которая и сама еле ходила из-за огромного живота. Растерянные лица мужчин, не знающих, чем помочь несчастной женщине. Прибежавшие на крики Дениз и Кэтрин, не имеющие возможности довезти пациентку до больницы. Они все не были к этому готовы. А потому, тот факт, что Лесли лежала сейчас, укрытая до подбородка белой простынёй, без сознания, но живая, можно назвать настоящим чудом. Кэрол вышла из палаты, устало потирая глаза, безумно хотелось спать. Удивительно, как много времени она проводит в больничных коридорах.
Уже на подходе к дому Кэрол встретила Эрика. Мужчина догнал её почти у самого крыльца и теперь неторопливо шёл рядом, что-то рассказывая. А Кэрол была слишком вымотана. На автомате кивала головой, совсем не слушала, лишь пробурчала пару ничего незначащих фраз. И, конечно, пропустила самое важное.
— Ну и отлично! Минут через двадцать, ладно? Для такого случая надо приодеться, — Эрик улыбнулся, подмигнул ничего не понимающей женщине и быстрым шагом направился к дому.
Кэрол провожала взглядом широкую, обтянутую чёрной футболкой спину. И ради чего же Эрик, и так выглядящий ходячей рекламой комиксов Marvel, решил переодеться?
Итак, она только что согласилась на ужин. Скромный ужин в компании менее скромного Эрика и уж точно безразличной ко всему бутылки красного вина. Кэрол испытывала противоречивые чувства. После такого дня расслабляться подобным образом было почти кощунством. Как можно быть таким легкомысленным? Как будто и нет никакого апокалипсиса. Как будто и не гибнут вокруг люди. А может именно так и нужно? Забыть хоть на вечер. Пару глотков крепкого алкоголя, хорошая компания на маленькой уютной кухне. Как давно она не отдыхала вот так? Кэрол покачала головой, в который раз удивляясь, какие мысли стали посещать её после приезда в Александрию. В бесконечных скитаниях по пыльным дорогам она не могла себе позволить такой роскоши — даже помечтать о забвении.
Кэрол тихо зашла в дом. Эрика видно не было, зато на кухне в одиночестве сидел хмурый шериф. Рик без аппетита ковырялся в тарелке с холодной кашей, и на приход подруги совсем не реагировал. Кэрол хватило и взгляда, чтобы понять: не стоит ждать хороших новостей. Мысли вихрем понеслись прочь из Александрии. Неужели что-то с…
Женщина медленно опустилась на стул.
— Ты чего? Заболела? — Рик звонко ударил по столу уже ненужной ложкой и, наконец-то, обратил внимание на бледное лицо подруги. — Я тут просто…
— Что случилось, Рик? Что-то с Карлом? Я заходила к нему утром… — Кэрол вглядывалась в знакомое лицо, пытаясь понять, что могло выбить из колеи обычно невозмутимого Граймса. — Или…
— У всех всё хорошо, — Рик попытался улыбнуться успокаивающе. Получилась почти гримаса.
— Тогда почему ты сидишь здесь в такое время и ищешь смысл жизни на дне алюминиевой чашки? — уже гораздо более спокойно спросила Кэрол. Если случится что-то страшное, он не станет тянуть с ответом.
Рик не отвечал очень долго. Кэрол терпеливо ждала не уверенная, стоит ли лезть в душу именно сейчас, когда с минуты на минуту должен появиться Эрик, а друг и так расстроен слишком сильно.
— Ты думаешь, я поторопился? — через силу продолжил Граймс.
Они уже обсуждали это однажды, таким же тёмным вечером, на той же кухне. Когда Рик, с ног до головы перемазанный кровью ходячего мертвеца, пришёл на собрание и убил Пита. По одному слову Дианы, не задумываясь, не сожалея. Потому что он хотел.
А хотел ли? Сколько бы грязи, сколько бы крови не было на лице и руках, он бы перестал быть Риком Граймсом, лидером группы, шерифом, мужем и отцом, если бы не спрашивал себя каждый раз — имел ли он право? Кэрол считала, что не право, а обязанность. Но даже в их такой тесной группе, среди людей, с которыми бок о бок пройдено столько километров, с ней согласятся далеко не все.
— У тебя не было выбора. Он был опасен не только для Джесси, но и для всех нас.
— Ты не ответила на вопрос. Я живу в её доме, я сплю с ней, я воспитываю её детей. И я убил её мужа. Я поторопился?
Кэрол смотрела на искажённое сомнениями лицо, горящие, жаждущие ответа глаза. Что она должна сказать? Да, ты поторопился? Пошёл на поводу у собственной вины, почувствовал особую ответственность за детей, оставленных без отца. Каким бы мудаком тот ни был. А ещё хотел женщину, такую же как Лори. Нежную, чувственную, невероятно красивую. Забывая о том, что как раз с Лори и не получилось. И теперь невысказанные обещания острыми крючками впиваются в кожу, не давая уйти, чувствуя себя предателем, ещё не успев предать. Единственное, что Кэрол знала точно — она никогда не будет вправе ответить на этот вопрос, только не она.
Громкие шаги Эрика разбили хрупкую тишину. Мужчина вошёл на кухню, аккуратно придерживая рукой бутылку обещанного вина и пару фужеров, водрузил их на угол стола и неодобрительно уставился на Рика. Не очень-то вежливо.
— Я, пожалуй, пойду, — Рик вымученно улыбнулся, вставая.
— Может, останешься с нами? — предложила Кэрол, убирая грязную тарелку. — У меня есть кое-что повкуснее.
— Нет, ты и так меня балуешь, — шериф даже попытался подмигнуть подруге, но сегодня не выходило у него: ни с разговором, ни с улыбками.
— А вот я, пожалуй, останусь, — голос Мишонн, появившейся как будто из ниоткуда, заставил всех троих обернуться.
Женщина стояла в дверях кухни, демонстративно рассматривала белый потолок и выглядела в тёмно-серой форме просто великолепно. Кэрол с трудом скрыла удивление, но возражать не стала. В конце концов, обычно тактичная и не слишком общительная Мишонн так редко проявляла инициативу в чём-то, что не касалось отрубания голов…
Эрик сверлил самурайку хмурым взглядом, впрочем, без особого эффекта. Рик растерянно крутил головой, совсем ничего не понимая, смотрел то на Мишонн, то на Кэрол. А когда увидел в руках Мишонн пыльную бутылку бурбона, просто сел обратно на стул.
— Я и не знала о твоих запасах, — хмыкнула Кэрол, доставая ещё два бокала.
***
Если не считать размеренный стук вилок и завывание ветра за окном, первые полчаса за накрытым столом не раздавалось и звука. Кэрол чувствовала себя не в своей тарелке. Рик, внезапно изменивший планы, косо поглядывал на Мишонн. И даже обычно разговорчивый Эрик не спешил начать подходящую к случаю беседу. От Мишонн никто разговоров не ждал, а потому она молча жевала, иногда награждая присутствующих мужчин совсем уж непонятными взглядами. Не ужин, а эталон неловкости.
Но уже совсем скоро друзья, отдав дань вкусному ужину, перешли на бурбон. Разговор, начавшись с обсуждения текущих дел, плавно перешёл на мотоциклы, потом на вкусовые качества местной фауны и…
— Как получилось, что вы путешествуете втроём? Почему оказались рядом с Александрией? — Кэрол расслабилась в дружеской атмосфере и позволила себе задать давно интересующий вопрос. — В анкете ты писал, что родом из Далласа?
— Я уже спрашивал, — проворчал Рик. — Без этого их бы не пустили в город.
— Ну так заткни уши, а нам интересно, — поддержала подругу Мишонн, проигнорировав укоризненный взгляд Граймса.
— Это не самая приятная история, — поморщился Эрик, залпом допил крепкий напиток и поудобнее откинулся на стуле.
— Вряд ли ты сможешь нас удивить, — грустно заметила Кэрол.
— Мы были за городом, не успели доехать до Далласа, как армия залила его свежим напалмом…
***
Где-то в окрестностях Далласа, Штат Техас, 5 часов после апокалипсиса.
Вы когда-нибудь видели, как горит огромный город? Не дом, стоящий на отшибе и вспыхивающий одинокой спичкой. Не деревянная улочка, по которой мчится подгоняемое ветром пламя. А целый город? С парками и площадями, аллеями и торговыми центрами. Когда ничего не разглядеть за бушующим огнём. Только возвышаются над дымными облаками пики небоскрёбов, и летают редкие вертолёты.
Стоя в многокилометровой пробке посреди мечущихся в панике людей, Эрик обнимал трясущуюся сестру и думал о том, что именно так должен выглядеть апокалипсис. Паника, громкие крики, накатывающий со всех сторон шум и грохот. И огонь с небес, заливающий землю рекой рыжего пламени. И неважно, что эти небеса рукотворные. ***
— В Атланте было то же самое, — вздохнула Кэрол, вспоминая тот ужас, который пережила, стоя рядом с мужем и дочерью на том страшном шоссе, по дороге в лагерь беженцев.
— Во многих крупных городах. У нас была огромная группа…
***
Питтсбург, Штат Техас, 2 месяца после апокалипсиса.
— Кэт, пора уходить! — Эрик пытался поднять плачущую сестру. Девушка сидела на асфальте, зажав рукой рот. Как в приступе трясла головой, от чего вокруг веером разлетались слёзы.
Остальная группа, будто в трансе, уставилась на разворачивающуюся на горизонте картину.
— Куда уходить? Мы должны вернуться! — закричала немолодая брюнетка, дёргая за руки застывших мужчин.
— Ну и вали, — Эрик зло смотрел на паникёршу. — Никому там уже не поможешь, сама только сдохнешь!
Женщина пару мгновений ждала, что остальные её поддержат, а потом, всхлипнув, убежала прочь. Поколебавшись, трое мужчин последовали за ней.
Эрик на них уже не смотрел. Его жизнь, особенно после апокалипсиса, состояла сплошь из правильных решений:
Уйти подальше от трасс и прибиться к самой большой из встреченных групп было правильно. Больше ста человек: собранные, вооружённые, плюс небольшая группа военных — они знали куда идут. Где-то совсем рядом армейская база, там всех выживших ждут горячая еда, тёплые одеяла, вежливые врачи. Конечно, ждут…
Ещё один правильный выбор Эрик сделал, когда группа встала лагерем недалеко от Питтсбурга. Среди них было много подготовленных людей, но никто не рвался лезть за бензином в кишащий ходячими город. А Эрик… Эрик просто хотел побыстрее добраться до обещанного оазиса, а потому вызвался привезти этот чёртов бензин.
Третий правильный выбор Эрик сделал почти пятнадцать лет назад, когда устав от вечной ругани родителей, уехал покорять Даллас и увёз с собой младшую сестру. За годы, прожитые в одной квартире, Эрик привык никогда не оставлять любимицу без присмотра. А потому даже на вылазку взял её с собой.
***
— На вашу группу напала стая? — спросила Кэрол, хотя и так понимала: больше некому.
— Да, такой огромной я не видел ни до, ни после. Они просто сожрали сотню человек за пару минут, — Эрику было неприятно вспоминать подробности. — Мы уже возвращались, когда это случилось. И застали самое худшее. Стояли и смотрели, как стадо рвёт их на части.
— Кто-то спасся? — поинтересовался Рик. Видимо эту часть истории шериф ещё не слышал.
— Не знаю, но думаю, что немногие. В группе было немало детей и стариков. У них просто не было времени.
— Итак, вы остались вдвоём? — на Мишонн рассказ Эрика впечатления не произвёл.
— Не совсем. На вылазку уехало восемь человек. Четверо сразу рванули обратно, у них там кто-то остался. А мы с Кэт и ещё двумя парнями попытались укрыться в городе.
***
Питтсбург, Штат Техас, 2 месяца после апокалипсиса, 30 минут после нападения стаи на группу Эрика.
— Разгребай быстрее. Ломай кому говорю! — орал Эрик, вместе с Чарли голыми руками раскидывая наваленный у двери мусор. Кэтрин стояла за спиной брата. Рука с пистолетом раскачивалась из стороны в сторону. Сюда ходячие пока не добрались.
— Да какого хрена. Нас там сожрут! — Лукас, один из бежавших с ними мужчин, стоял в стороне на широких каменных ступенях и пытался вразумить друзей по несчастью.
— Какая разница! Если мы не уберёмся с улицы, нас сожрут ещё раньше, — призыв Эрика был наконец-то услышан. Дверь поддалась, створки распахнулись, и группа ввалилась внутрь дома.
— Охренеть! — озвучила общее впечатление Кэтрин, зажимая рукой нос.
Безумный забег по узким улочкам провинциального Питтсбурга закончился на самой окраине. Дорожку, петляющую среди высоких кипарисов, они заметили совсем случайно. Узкая аллея вывела группу к невысокому забору, за которым возвышался огромный двухэтажный особняк. Здание поражало своей монументальностью и сильно выделялось среди обычной городской архитектуры конца 70-х годов. Толстые стены из белого камня, широкие окна, на первом этаже забитые тяжёлыми балками, массивная двустворчатая дверь. Небольшие колонны, подпирающие крышу, придавали дому немного сказочный вид. Если и есть в этом городе место, где можно переждать волну ходячих, то оно здесь.
Забор перелезать не пришлось. Широкие кованные ворота, открытые нараспашку, погнуты так, что закрыть их нет никакой возможности. В маленьком уютном дворике было совсем тихо. Журчал ещё работающий фонтан, ветви деревьев создавали причудливый рисунок из теней, а под ногами шелестели давно опавшие листья. Пасторальную картинку нарушали только пара ходячих, шатающихся у дальней ограды. Но даже они вели себя как-то отстранённо и почти интеллигентно: не скалили зубы, не тянулись скрюченными пальцами и, кажется, вовсе не замечали людей.
Жильцы явно покидали этот дом в спешке. Дверь, заваленная строительным мусором, старыми покрышками, для надёжности укреплённая деревянными подпорками… ***
— И вы сунулись в полный ходячих дом? — недоверчиво покачала головой Мишонн.
— А у нас был выбор? — парировал Эрик, наливая себе очередную рюмку. — Это стадо сметало всё на своём пути. И этот дом был как Форт Нокс на фоне хлипких лачуг.
— Мы в тюрьме поступили точно также, — примирительно заметила Кэрол.
— И сколько трупов оказалось в доме? — Рика больше интересовало продолжение, а не причины.
— Много. Очень много. А вот ходячих ни одного…
***
Питтсбург, Штат Техас, 2 месяца после апокалипсиса, 40 минут после нападения стаи на группу Эрика.
Дом ожиданий не оправдал. Ощетинившаяся оружием группа растеряно оглядывалась по сторонам, готовая мгновенно вонзить нож в голову ожившему мертвецу. Но огромный холл с высокими потолками был пуст. Разбитая мебель, осколки посуды, какие-то черепки и обрывки ткани — здесь была драка. И весь этот беспорядок покрывали бурые пятна: на полу, на стенах, на лестнице. Когда-то серый ковёр стал почти бордовым.
Что-то в углу комнаты привлекло внимание Эрика. Мужчина наклонился, аккуратно поднял с пола оторванный женский пальчик. И тут же брезгливо отбросил его назад. Да что за…
Из холла в обе стороны вели два коридора, и запах из них был такой, что если бы не слишком скудное питание, Эрика вывернуло бы наизнанку. Мужчина с опаской покосился на Кэт. Сестра была бледна, под глазами залегли глубокие тени. Но держалась стойко. Вот что значит врачебная практика!
Наверху заскрипели половицы, послышались нетвёрдые шаги. По лестнице, прихрамывая на одну ногу, спускался парень. От ходячего его отличала только широкая белозубая улыбка, ярко выделяющаяся на грязных щеках. В разодранной одежде, со слипшимися от крови волосами и бутылкой чего-то крепкого в руке, он радостно смотрел на вошедших людей.
Эрик еле успел выбить винтовку у самого нервного из своих парней.
— Добро пожаловать в мой дом! ***
— Это был Ленни? — Кэрол почти не сомневалась в ответе.
— Кто же ещё, — Эрик закатил глаза. — Он любит пафосно появляться.
— Ему повезло, что его не пристрелили на месте, - Рик, кажется, был удивлён такой беспечности.
— Сейчас бы пристрелили. А тогда… — Эрик улыбался совсем грустно. — Мы ещё не научились убивать людей.
— Так и что там произошло? — поторопила рассказчика Мишонн.
— Подробностей не знаю. Это его дом. Праздник был у них какой-то. А потом его заперли. Вместе с толпой мёртвых родственников. — Эрик пожал плечами и снова потянулся за бутылкой. — Ну или почти мёртвых, это как посмотреть…
От представленной картины не по себе стало всем. А Эрик, не дождавшись комментариев, продолжил:
— Сидели мы там все вместе, пока стадо не ушло из города. А когда собрались уходить, Ленни увязался за нами.
— Увязался? — сразу уловила главное Кэрол. — А вы брать не хотели?
— Никто не хотел. Ну, кроме Кэт, — Эрик отводил глаза, как будто оправдываясь. — Ей жалко стало. Она и сейчас с ним носится… А что я должен был делать? Он выглядел как полный псих. Не разговаривал почти, смеялся только. И как заведённый предлагал показать дом.
— Так зачем же всё-таки взяли?
— Говорю же, не брали мы. Дождались пока уснёт, и свалили по-тихому. А через месяц он сам нас нашёл…
***
Окружная дорога, Ла Грейндж, Штат Кентукки, 3 месяца после апокалипсиса.
Если бы Эрик когда-нибудь представлял такое пробуждение, то в этих фантазиях его бы разбудил стук капель, стекающих по железной трубе и бьющихся о пол сырого подвала. Или это был бы удар под рёбра — оглушающий резкой болью, заставляющий кривить рот в немом крике. И, конечно, вкус крови на языке. Фантазии очень редко совпадают с реальностью.
Эрик очнулся от стрекотания цикад. Какой-то настырный сверчок, кажется, решил поселиться у него в голове. Мужчина лежал на обочине дороги. Мелкая пыль забивалась в рот, вырывая из горла надрывные хрипы. Боль под рёбрами действительно была и неосторожным вдохом чуть не погасила и без того мутное сознание. Рядом, всего в паре сантиметров, без сознания лежал Лукас. Открытый рот, восковое лицо в синих разводах, белые закатившиеся глаза. Эрик шарахнулся назад, пытаясь отползти от бывшего друга. Без сознания, как же…
Раздавшийся совсем рядом женский крик заставил мужчину перекатиться на спину. Сестра стояла к нему лицом и баюкала неестественно вывихнутую кисть. Похоже сломана. В разорванных до колен джинсах, она отчаянно старалась не заплакать.
Они всё же нарвались на настоящих подонков. ***
— Они ведь не успели? — с беспокойством спросила Кэрол, вспоминая весь свой опыт общения с Кэтрин.
— Нет, — в голосе Эрика уже не было грусти, осталась только злоба. — Они забавлялись.
***
Окружная дорога, Ла Грейндж, Штат Кентукки, 3 месяца после апокалипсиса.
Попытка встать ни к чему не привела. От боли хотелось орать в голос. Эрик кусал губы, не желая раньше времени привлекать внимание. Второго шанса у него не будет. Поэтому, когда стоящий ближе всех бандит завалился назад, падая прямо на Эрика, он даже не сразу понял, что происходит. В затылке ублюдка торчал нож.
С трудом сбросив тяжёлое тело, мужчина всё-таки поднялся на ноги и сделал шаг к сестре. Кэтрин стояла на том же месте, её губы тряслись. Казалось, ничего не изменилось. Свет фар высвечивал стекающие по щекам слёзы. Но смотрела она не на брата.
В живых их осталось лишь трое…
Эрик мог бы сказать, что никогда и никого не был так рад видеть, но это неправда. В голове мутилось, всё тело горело огнём, и чего ожидать от знакомого рыжего парня, стоящего рядом и вертевшего в руках окровавленный нож, Эрик не знал. ***
— Теперь я понял, что значит «появляться пафосно», — усмехнулся Рик, вспоминая собственную встречу с бандой Джо, когда защищая сына, зубами перегрыз горло мерзавцу. Он тоже тогда выглядел пугающе.
— В тот момент я не был уверен, повезло ли нам. Или грядут ещё большие неприятности, — согласился с шерифом Эрик. — Сейчас я думаю, что и то, и другое.
— Он убил их ножами? — Мишонн, как всегда, обращала внимание на оружие.
— Только ими и пользуется. Ни разу не видел, чтобы Ленни из чего-нибудь стрелял, — Эрик удивился вопросу, как будто сам и не думал над этой странностью друга. — Мы и так хорошо справлялись. А потом…
— И как же всё-таки оказались в наших лесах? — Кэрол очень хотелось услышать историю до конца. Вечер сильно затянулся, а вино всегда делало женщину сонной.
— Да ничего особенного. Не поладили с последней группой, — Эрик подбирал слова и старался не встречаться с проницательными женщинами взглядом. — Пришлось быстро уносить ноги.
Даже Мишонн удивлённо вскинула брови:
— Что же вы натворили?
Мужчина отвечать не торопился, то и дело косился на ухмыляющегося Граймса. Шериф преувеличенно внимательно изучал дно бутылки и помогать соратнику не спешил.
— Говорю же, не поладили с новой группой, — упирался Эрик.
— Ты, конечно, можешь не отвечать, но… — в голове Кэрол возникло множество версий: от самых жутких и трагичных до комичных. Странное поведение Эрика и двусмысленные улыбки Рика просто требовали удовлетворить любопытство.
— Ладно. Всем вставать через пару часов, — шериф хлопнул ладонями по столу, встал, давая понять, что на сегодня хватит. Видимо вспомнил о мужской солидарности. — Продолжим вечер ностальгии в следующий раз.
Кэрол разочаровано вздохнула, но спорить не стала. Действительно, за разговором они не заметили, как наступила глубокая ночь. А ведь никто не знает, какие ещё проблемы принесёт новый день. По старой привычке Кэрол задержалась, быстро убрала грязную посуду, плотно закрыла окно. Услышала, как хлопнула входная дверь — это Рик отправился домой. В ванной зашумела вода — Мишонн после приезда в Александрию не представляла жизни без душа.
А вот Эрик уходить не спешил, ждал в гостиной. Засунув руки в карманы брюк, стоял у подножья лестницы, перегородив и так узкий проход на второй этаж. Остановившись рядом, Кэрол комкала в руках ненужное полотенце и снизу-вверх смотрела на мужчину. Такой высокий рядом с ней, в полумраке комнаты его глаза были почти чёрными.
— Хороший вечер, я давно так не отдыхал, — Эрик стоял совсем близко, и Кэрол чувствовала его дыхание на своём лице, запах мужского одеколона и, конечно, бурбон. — Жаль только не услышал твою историю.
— Как сказал Рик, в следующий раз…
От громкого хлопка Кэрол чуть не подпрыгнула на месте, сделала шаг назад, инстинктивно хватаясь за висящий на поясе револьвер.
— Кэрол, я оставила тебе воды, — в одном полотенце и с катаной Мишонн смотрелась комично. Она ловко проскользнула мимо Эрика и скрылась на втором этаже. Кэрол ошарашенно смотрела вслед подруге, так непохожей на саму себя.
— Спокойной ночи, Эрик, — не давая себе времени на раздумья, Кэрол встала на цыпочки, поцеловала небритую щёку и исчезла за дверью ванной комнаты.