«Признания твай-хардовца»:
Мюзикл «Сумерки» находится в разработке, и он приводит в довольно сильное возбуждение. Откуда я узнал? Я и моя подруга были в числе двух счастливчиков, которым довелось увидеть единственное представление «музыкальной версии».
«Музыкальная версия?» Да, я был обеспокоен, собираясь туда, и чтобы подержать себя морально, выпил залпом пару бокалов красного вина в баре New World Stages. Те из вас, у кого есть друзья, одержимые театром, понимают мои сомнения. Единственное, что может быть хуже, чем прийти на ужасную пьесу, это сидеть до конца этой ужасной пьесы. Тебе настолько не нравится игра актеров, что ты даже не можешь запомнить их сюжетные линии.
Вдобавок ко всему, я не могу отнести себя к музыкальным фанатам. Я понял, что мне нравятся «Hedwig and the Angry Inch», «Avenue Q», «Rent», и я думаю, что мне понравится «The Book of Mormon», когда я, наконец, смогу позволить себе это. Но когда гости остаются со мной и хотят увидеть Бродвейское шоу, я всегда говорю: «Моя девушка Энни сводит вас. Она любит мюзиклы».
Перед входом в театр мы обнаружили одетых во фланелевые рубашки девушек-билетеров, которые вели себя как Белла. Мило, не правда ли? Нет. На самом деле, они не были билетерами, это были «подстрекатели», которые заразительно пытались убедить зрителей криками выразить восхищение команде Джейкоба или команде Эдварда, и топать или кричать. Я чувствовал, как будто я снова попал в школьные разборки обделенных вниманием девушек с «Синдромом дефицита внимания и гиперактивностью», которые, чем больше вы игнорируете их, тем громче ведут себя, и красят волосы в сумасшедшие цвета.
Как только я решил уйти в перерыве, Энни прочитала программку и сказала: «Эй, здесь есть несколько настоящих актеров. «Роль Беллы исполняет Меган Фэхи, которая появилась в 81-м эпизоде сериала «Один день чтобы жить» (One Life To Live) и в бродвейской постановке «Почти нормальная семья» (Next to Normal). У неё даже есть страничка на Tumblr.com. Колин Хэнлон, приглашенная звезда в сериале «Американская семейка» (Modern Family), и который появился в «Богеме» (Rent) на Бродвее, сыграл Эдварда. Я не уверен, почему роль в сериале и короткое появление в ситкоме улучшили мое настроение, но это было так.
Перед шоу режиссер или продюсер (я не знаю точно кто именно – он был немолодым мужчиной с забранными в «конский» хвост седыми волосами, который придавал ему вид театрального специалиста) стал объяснять, что они только что закончили, и что они репетировали в течение последних 24 часов. В это не очень верилось, но возбуждение заполненного до отказа зала было очень впечатляющим. Мистер Конский Хвост не сказал, будет ли запущен мюзикл «Сумерки», и когда, но определенно это было в планах на будущее.
Оказалось, что «музыкальная версия» похожа на обычный киношный вариант, только с музыкой, песнями и танцами. Восемь актеров исполняли все роли и оказались очень хорошей командой. Казалось, что среди них нет слабого звена. Мне особенно понравилась Лорен Лопез, которая хорошо поработала, переключаясь между героинями Элис, Джессики, Ренесми и Джейн.
Представление позиционируется как пародия на роман Стефани Майер, но не похоже на «Вампирский засос» или дюжину пародий на YouTube. Очевидно, что автор Эшли Гриффин хорошо знает Сумеречный мир. Она подтрунивает над тем, на чем шутят сами твай-харды, но не насмехается над аудиторией таких книг и фильмов (кроме одного момента в конце). Поскольку это только предварительный просмотр, сценарий показался бессвязным, поэтому я закончу этот отзыв моими бессвязными впечатлениями от вечера:
- Когда Джаред Зирилли, игравший Джейкоба, снимает свою рубашку, вы чувствуете неловкость за свое тело, не важно, в какой хорошей, как вы думаете, форме вы бы не были.
- Первый акт довольно-таки соответствует первой книге, тогда как вторая половина мчится через остальные три.
- Гарри Поттером, Гермионой и Роном заменяют Джеймса, Викторию и Лорана как главных злодеев, и они, как ни странно, кажутся подходящими.
- Вольтури сыграл оркестр.
- Хотя сценарий все еще нуждается в доработке, песни на самом деле сильные и очень веселые. Моя любимая – «I Imprinted on an Infant» («Я запечатлился на ребенке»), которую пели Джейкоб и Ренесми, и где Ренесми поднимает юбку, чтобы показать пеленки.
- В интервью автор Эшли Гриффин сказала, что она думала о мюзикле, когда читала «Сумерки» и книгу "Counterfeit Gods" о природе одержимости (прим. пер.: Counterfeit Gods дословно «Поддельные Боги»). К сожалению, она старается в конце впихнуть навязчивые комментарии – делая последнюю часть про-«Гарри Поттеровской». Это не портит, но оставляет эксцентричные ощущения.
- Я все-таки рекомендую мюзикл всем фанатам «Сумерек» или любителям музыки в целом.
Перевод выполнен Yulla специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода
«Сумерки»: первоклассный и великолепный мюзикл
|