Двойные стандарты Эдвард Каллен - красивый подонок. У него есть все: деньги, автомобили и женщины. Белла Свон - его прекрасная помощница, и в течение девяти месяцев он портил ей жизнь. Но однажды ночью все изменится. Добро пожаловать в офис. Пришло время начинать работу.
Искусство после пяти/Art After 5 До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной. В переводе команды TwilightRussia Перевод завершен
Изабелла Внезапно проснувшийся ген — не единственный сюрприз, который ждал меня в этом, на первый взгляд, знакомом мире.
Другая реальность На экране одна за другой сменялись атаки зомби, число людей стремительно таяло… Расстояние между охотником и добычей сокращалось, на экране крупным планом мелькало то перепуганное лицо главной героини, то мертвое и неподвижное – ее преследователя. Вылитая я… (с) Белла, Новолуние
Ночь волшебства Белла Свон искала работу, а нашла нечто большее… Рождественская история о сказке, находящейся рядом с нами. 3 место в конкурсе "Зимняя соната" 2018.
The Selkie Wife Времена правления Кровавой Мэри Тюдор. Эдвард пленил Беллу, чтобы та растила его дочь. Он пообещал, что когда-нибудь отпустит ее, но случится ли это? Дворцовые интриги и опасности подстерегают на каждом шагу. Смогут ли они и их обретенная любовь выжить?
Тёмный омут Он холодный, грубый и жестокий, выполняющий грязные дела для своего отца. Темный омут, который уничтожает всех, кто к нему приближается. Белла добрая, чуткая учительница с прекрасной душой, посвятившая свою жизнь обучению детей с задержкой психического развития. Сможет ли молодая учительница исцелить сердце и душу хладнокровного киллера?! Ведь не так просто измениться даже во имя любви...
Лучшие друзья Завернув за угол, я прислонилась к кирпичной стене. Слезы катились по щекам, прочерчивая дорожки на коже. Хотелось отмотать время назад и вернуться туда, где мы были просто друзьями. Где мои чувства еще не стояли стеной между нами...
Майлз Теллер: «Я давным-давно прослушивался на роль Четыре»
20:32
«Захватывающее время» выходит в кинотеатрах всего через три дня – второго августа – так что для финальной «предзахватывающей» среды мы собрались все вместе, чтобы поговорить со звездами этого фильма Шейлин Вудли и Майлзом Теллером! Читайте и вы узнаете, каково ребятам было вновь воссоединиться на съемочной площадке уже феноменальной франшизы «Дивергент»!
Ребята, когда вы впервые встретились, до начала съемок, вы осознавали, что между вами есть химия для игры ваших персонажей?
Шейлин: Мы виделись всего мгновение. Обедали. Но между нами все равно был какой-то своего рода миленький поток электрического напряжения.
Вы вместе также работали над «Дивергентом», что просто невероятно. Так когда вы узнали, что играете в «Дивергенте» после «Захватывающего времени», было у вас типа: «Серьезно? Опять? Опять ты?»?
Шейлин: Нет. Я знала, что ему предложили роль, и позвонила ему с наездом: «Засранец, тебе лучше согласиться на эту роль».
Майлз: Шейлин была… [поворачивается к Шейлин] Ты пинаешь меня под столом?
Шейлин: Нет. Я просто всегда двигаю ногами.
Майлз: Шейлин, фильм реально вращается вокруг твоего персонажа, так что я ничего об этом не слышал. Я давным-давно прослушивался на роль Четыре. Думаю, это было еще до того, как Шей… о, нет, Шейлин получила роль. Если бы я играл Четыре, то, возможно, было бы очень интересно. В этом фильме у нас отношения развиты не совсем так, как в «Захватывающем времени». [Смотрит на Вудли] Ты не хочешь быть милой, ты никогда со мной [с Питером] не бываешь милой. Иногда он действует тебе на нервы, а ты хочешь слегка ему вдарить.
Шейлин: У нас есть несколько впечатляющих сцен перепалок.
Майлз: Думаю, наши сцены ссор хороши.
Перевод выполнен Rob♥Sten специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Майлз Теллер: «Я давным-давно прослушивался на роль Четыре»
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ