Вторник  14.07.2026  08:16
Форма входа
Категории раздела
Бонусы к Сумеречной саге [20]
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" [44]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Зимняя роза
Внезапно налетевшая снежная буря. Вернувшийся пропавший отец. Несколько дюжин роз на пороге дома. Во время каникул Беллы Свон произошли неожиданные события. Через год она, наконец, начинает понимать, что все это значит.

Опасный круиз
Белла остается жить во Флориде и не встречается с Эдвардом Калленом в Форксе. Но ее судьба предрешена, а встрече предначертано состояться позже. Что получится, если сначала Белла столкнется с настоящими вампирами?

Рождественские смс
В Чёрную пятницу Белла вместе со своей подругой Анжелой вынуждены пробиваться сквозь толпы людей. Сможет ли случайное смс, пришедшее с незнакомого номера, изменить ход событий её дня и всей жизни?

Тихий зов надежды
Иногда глас судьбы еле слышен, зов надежды – едва уловим. История о чуть заметных, смутных и мимолётных знаках и силах, которые привели Джаспера к его Элис. POV Джаспер.

Дом мечты
Белла покупает новый дом в Форксе, но многие уверены, что в нём обитают привидения. Правда ли это или результат богатого воображения?

Антидот
Мы привыкли к Эдварду вампиру, но что будет, если Эдвард превратится из вампира в человека, что изменится в его отношениях с семьей и с Беллой, и такой ли уж это удачный поворот событий, как может показаться на первый взгляд.

Рассвет новой жизни
В реальности ты никто, а во сне можешь быть кем угодно и с кем угодно. Если бы мог, что бы ты выбрал?
Фантастика, романтика

Лунная нить
Эдварда Каллена преследуют неудачи с рождения. Вооружившись знаниями о тайных ритуалах, старинным зеркалом и книгами с древними заклинаниями, в холодную зимнюю ночь, в далеком от цивилизации месте, Эдвард попытается снять с себя проклятие невезения.



А вы знаете?

... что победителей всех конкурсов по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?




... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Снился ли вам Эдвард Каллен?
1. Нет
2. Да
Всего ответов: 486
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 78
Гостей: 72
Пользователей: 6
raduga1906, Saturn2763513, Ponni, permyakovatd131, Kristin_98, Karlsonнакрыше
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


Twilight Russia. Библиотека

Главная » Файлы » Книги » Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи"

В категории материалов: 44
Показано материалов: 1-10
Страницы: 1 2 3 4 5 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Загрузкам · Просмотрам
Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Эпилог  «Особый повод» 
 (часть вторая)

Перевод:   sverchok
Редактор:   gazelle, Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 8732 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 08.01.2021 | Рейтинг: 5.0/6 | Комментарии (30)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Эпилог  «Особый повод» 
 (часть первая)

Перевод:   sverchok
Редактор:   gazelle, Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 6568 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 08.01.2021 | Рейтинг: 5.0/5 | Комментарии (16)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать девятая (часть вторая)

«Неизбежность»

Перевод:   Angel_Without_Wings, vesper_m
Редактор:   vesper_m, Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5530 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 01.01.2021 | Рейтинг: 5.0/5 | Комментарии (19)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать девятая (часть первая)

«Неизбежность»

Перевод:   Angel_Without_Wings, vesper_m
Редактор:   vesper_m, Bellissima


Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5425 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 01.01.2021 | Рейтинг: 5.0/5 | Комментарии (10)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать восьмая

«Три разговора»

Перевод:   gazelle, Deruddy, Aelissa
Редактор:   gazelle, Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5860 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 01.01.2021 | Рейтинг: 5.0/5 | Комментарии (14)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать седьмая

«Непростые задачи»

Перевод:   vesper_m
Редактор:   gazelle

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5181 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 31.12.2020 | Рейтинг: 5.0/5 | Комментарии (14)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать шестая

«Кровь»

Перевод:   predann
Редактор:   gazelle, Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5056 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 31.12.2020 | Рейтинг: 5.0/4 | Комментарии (22)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать пятая

«Гонка»

Перевод:   Angel_Without_Wings
Редактор:   vesper_m

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 6516 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 31.12.2020 | Рейтинг: 5.0/5 | Комментарии (15)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать четвертая

«Западня»

Перевод:   Angel_Without_Wings, gazelle
Редакторы:   gazelle,  Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 6616 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 23.12.2020 | Рейтинг: 5.0/4 | Комментарии (13)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать третья(часть первая)

«Прощания»

Перевод:   Angel_Without_Wings, gazelle
Редакторы:    Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5023 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 23.12.2020 | Рейтинг: 5.0/4 | Комментарии (11)