Понедельник  15.08.2022  10:45
Форма входа

Категории раздела
Бонусы к Сумеречной саге [20]
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" [44]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Лучший в мире подарок...
«Родительский дом навевал воспоминания. Счастливые и грустные, они навсегда останутся со мной, будут частью меня, моей жизни».

Она моя
Она любила меня, точно любила. По утрам первое имя, которое произносила, было мое, улыбка, обращенная ко мне, могла осветить ночь. И она пускала меня в свою постель! Если бы еще я мог снять с нее эту смехотворную преграду в виде пижамных штанов и овладеть ею по-настоящему…
Победитель дарк-конкурса "Весеннее обострение".

Цвет завтрашнего дня
Что может связывать безобидную девушку и мутанта, обладающего сверхъестественными способностями? Что если девушка давно чувствует, будто с ее жизнью что-то не так? Какие тайны она узнает, когда решится вернуть потерянные воспоминания?
Фантастика/Романтика/Экшен

Immortality
Ему казалось, что уходя, он дарит ей жизнь. Но что, если Эдвард ошибся? Что, если в жизни Беллы всё было предопределено? Что, если бессмертие - её судьба?

На пороге ночи
Тихой и спокойной жизни пришёл конец. Белла теряет своего горячо любимого мужа Эммета от руки неизвестного убийцы. Может ли прошлая жизнь оказаться всего лишь обманом? На пороге её дома появляется брат её мужа, Эдвард. Но тот ли он, за кого себя выдаёт...

Отверженная
Я шла под проливным дождём, не думая даже о том, что могу промокнуть и заболеть. Сейчас мне было плевать на себя, на свою жизнь и на всех окружающих. Меня отвергли, сделали больно, разрушили весь мир, который я выдумала. Тот мир, где были только я и он. И наше маленькое счастье, которое разбилось вдребезги.

Призрак прошлого Рождества
Эдвард Каллен вполне доволен своей жизнью, но исподволь что-то постоянно гложет его изнутри, не позволяя в полной мере радоваться каждому дню, быть счастливым. Неожиданная встреча раскроет секреты прошлого.
Рождественский мини.

Отмеченные
Каждый человек рождается с уникальной татуировкой. Когда ты влюбляешься, вне зависимости от обстоятельств, татуировка того, в кого ты влюблён, появляется и на твоём теле. Не так уж просто носить своё сердце на коже. Но, в конце концов, любовь приходит, когда ей заблагорассудится. Неразделённая. Непрошенная. Неопровержимая.



А вы знаете?

...что в ЭТОЙ теме можете или найти соавтора, или сами стать соавтором?



что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Любимая книга Сумеречной саги?
1. Рассвет
2. Солнце полуночи
3. Сумерки
4. Затмение
5. Новолуние
Всего ответов: 10816
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


Twilight Russia. Библиотека

Главная » Файлы » Книги » Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи"

В категории материалов: 44
Показано материалов: 41-44
Страницы: « 1 2 3 4 5

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Загрузкам · Просмотрам
Народный перевод Twilight Russia


Стефани Майер

Солнце полуночи

Глава третья

"Риск"

Перевод: Miss_Flower
Редактор: Bellissima
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 4520 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 27.08.2020 | Рейтинг: 5.0/9 | Комментарии (16)

Народный перевод Twilight Russia


Стефани Майер

"Солнце полуночи"

Глава вторая (часть вторая)

"Открытая книга"

Перевод: Manamana

Редактор: FoxyFry
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 4815 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 24.08.2020 | Рейтинг: 5.0/9 | Комментарии (21)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер 

Солнце полуночи

Глава вторая 

"Открытая книга"

Переводчик: Manamana
Редактор: Bellissima
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5673 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 17.08.2020 | Рейтинг: 5.0/8 | Комментарии (21)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер 

Солнце полуночи

Глава первая 

"Первое впечатление"

Переводчики: FoxyFry, Bellissima, Noksowl, Sensuous, Manamana

Редакторы: Bellissima, FoxyFry
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 14067 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 11.08.2020 | Рейтинг: 5.0/24 | Комментарии (61)