Четверг  28.03.2024  23:50
Форма входа

Категории раздела
Бонусы к Сумеречной саге [20]
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" [44]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Тайны крови. Еще один шанс
Мейсон осознал свои ошибки и принял единственно правильное решение: оставить в покое ту, которой причинил так много боли. Пять лет он держался в стороне. Но провидение дает ему еще один шанс. Сможет ли он им правильно воспользоваться?

Похищенные
Привычная жизнь Изабеллы Свон круто меняется, когда однажды она просыпается не дома. Кто её таинственный и жестокий похититель? И найдётся ли тот, кто сумеет спасти?
Победитель конкурса "Сумерки: перезагрузка"

Глубокие реки текут неслышно
Никто не знает, что таится на дне глубочайших рек, но еще меньше мы знаем о Вселенной и ее законах. Мы настолько слепы, что не видим, кто живет среди нас. Каждая душа может стать ИХ целью. Но не-святые забыли, что они не боги и что движение одной, на первый взгляд, незначительной жизни может привести к краху огромной гильдии, простирающей власть на весь мир.

Тайна
В один день рушится жизнь семьи: внезапно пропадает отец. Сын начинает расследование, но некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми…
Мини-детектив.

Сделка с судьбой
Каждому из этих троих была уготована смерть. Однако высшие силы предложили им сделку – отсрочка гибельного конца в обмен на спасение чужой жизни. Чем обернется для каждого сделка с судьбой?

Теряя, обретаем…
Эдвард устал от холостяцкой жизни и ненавидит праздники, потому что проводит их в одиночестве. Но случай поможет изменить все.
Романтический мини.

Нечто большее...
Когда закрывается одна дверь, всегда открывается другая. И если набраться смелости и войти, может быть за ней тебя ждёт нечто большее...

Один паршивый день Эдварда Каллена
Эдвард Каллен – хронически невезучий вампир и ходячий магнит для неприятностей. Впрочем, однажды удача ему все же улыбнулась – он встретил Беллу, новую ученицу школы Форкса, и, по совместительству, телепатку, которая не может читать только его мысли.
Юмористический мини ко Дню святого Валентина.



А вы знаете?

А вы знаете, что в ЭТОЙ теме авторы-новички могут обратиться за помощью по вопросам размещения и рекламы фанфиков к бывалым пользователям сайта?

...что в ЭТОЙ теме можете или найти соавтора, или сами стать соавтором?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Каким браузером Вы пользуетесь?
1. Opera
2. Firefox
3. Chrome
4. Explorer
5. Другой
6. Safari
7. AppleWebKit
8. Netscape
Всего ответов: 8474
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 110
Гостей: 102
Пользователей: 8
SDASHA1962, sobolevalena14071973@mail, Ritz, T_Belik, polka2006, innasuslova2000, Saturn2763513, Феяяяя
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


Twilight Russia. Библиотека

Главная » Файлы » Книги » Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи"

В категории материалов: 44
Показано материалов: 31-40
Страницы: « 1 2 3 4 5 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Загрузкам · Просмотрам
Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава  десятая (часть вторая)

«Теория»

Перевод:   Manamana
Редакторы: gazelle, Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 4980 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 23.09.2020 | Рейтинг: 5.0/9 | Комментарии (20)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава  десятая (часть первая)
«Теория»

Перевод:  Crazy_ChipmunK, Manamana
Редактор: gazelle

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 4496 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 21.09.2020 | Рейтинг: 5.0/9 | Комментарии (17)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи

Глава  девятая (часть вторая)

«Порт - Анджелес»

Перевод:  Deruddy, gazelle, Sensuous
Редактор: gazelle, FoxyFry, Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 4318 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 16.09.2020 | Рейтинг: 5.0/12 | Комментарии (15)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи

Глава  девятая (часть первая)

«Порт - Анджелес»

Перевод:  Deruddy, gazelle, Sensuous
Редактор: gazelle, FoxyFry, Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 4726 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 16.09.2020 | Рейтинг: 5.0/12 | Комментарии (15)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи

Глава  восьмая

«Призрак»

Перевод: Miss_Flower
Редактор: FoxyFry

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5159 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 10.09.2020 | Рейтинг: 5.0/10 | Комментарии (27)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи

Глава  седьмая

"Мелодия"

Перевод: gazelle, FoxyFry, Aelissa

Редактор: Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 4663 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 09.09.2020 | Рейтинг: 5.0/11 | Комментарии (21)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи

Глава шестая

"Группа крови"

Перевод: Manamana
Редактор: gazelle
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5498 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 06.09.2020 | Рейтинг: 5.0/9 | Комментарии (30)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи

Глава пятая 

"Приглашения"

Переводчики: Deruddy, Noksowl, Bellissima

Редакторы: Bellissima, gazelle
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 4611 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 02.09.2020 | Рейтинг: 5.0/12 | Комментарии (26)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи

Глава пятая 
(часть первая)

"Приглашения"

Переводчики: Deruddy, Noksowl, Bellissima

Редакторы: Bellissima, gazelle
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5191 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 02.09.2020 | Рейтинг: 5.0/11 | Комментарии (22)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер 

"Солнце полуночи"

Глава четвертая:

"Видения"

Перевод: FoxyFry, gazelle, Bellissima
Редакторы: Bellissima, gazelle
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5548 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 27.08.2020 | Рейтинг: 5.0/9 | Комментарии (17)