Глава 7
От Эдварда По школе вскоре распространился слух, что я сблизился с новой ученицей Беллой Свон. Сложно было определить, что больше шокировало и потрясло школьников - что новенькая привлекла мое внимание или что я общался с человеком вне семьи. Несколько парней находились в разной степени разочарования и раздражения. Белла и вправду была прекрасным созданием, понимала она это или нет, и я улыбнулся, зная, что она была моей. Мы снова сидели за ланчем одни. Я чувствовал, что отчасти ей хотелось сесть с моими родственниками, но в тоже время, ей было неуютно после вчерашней стычки с Розали у меня дома. Я прислушался к разуму Роуз, надеясь уловить что-то, что смог бы использовать, чтобы развеять неуверенность Беллы. Но она просто не знала, как воспринимать нашу ситуацию или Беллу. Ее застали врасплох, и она все еще относилась с опаской к происходящему. Пятница прошла, как и четверг. Белла проснулась в моих объятиях, и мы валялись в кровати, пока не встал ее отец. Я отвез ее в школу и нехотя оставил у дверей кабинета перед первым уроком. Присоединился я к ней за ланчем, где мы снова ели за нашим столиком… ну, она ела, а я сидел и наблюдал, завороженный видом ее губ, пока она поглощала ягоды из мисочки: малина, голубика, клубника и ежевика. Каждая окрашивала ее и так красивые пухлые губы в разные оттенки красного. Она съела половину порции, пока поняла, насколько это дразнило и гипнотизировало меня. От чего покраснела и улыбнулась. После она, казалось, стала тратить еще больше времени на каждую ягоду, кладя их между губ. Дошло до того, что она эротичным движением языка обводила каждый плод, прежде чем всасывала его в рот и проглатывала. Я громко застонал, но она лишь захихикала и усмехнулась. Маленькая чертовка… Кое-кто из моих родственников заметил это, и Эммет громко засмеялся через всю комнату. Мы играли в “ножки” на биологии, после которой я проводил ее в спортивный зал. Она несчастно простонала и надулась из-за того, что придется терпеть этот урок. Каждая капля контроля ушла на то, чтобы не притянуть ее к себе для страстного поцелуя во все еще ягодные губы. После школы я отвез ее домой, где мы пытались делать домашнее задание. В итоге сдались и оказались на диване, где целовались последующий час. Я говорил ей, как она красива, как можно деликатнее ласкал шею и ключицу. Несмотря на все попытки быть нежным, над ключицей все равно остался небольшой след. Белла захихикала, отметив, что раньше у нее никогда не было засосов. В первый раз за все время, я чувствовал себя подростком. Целующимся на диване со своей девушкой после школы. Я засмеялся от этой мысли и рассказал Белле, которая тут же присоединилась ко мне, рассмеявшись. Пока она готовила ужин для папы, я сидел вместе с ней на кухне и неохотно ушел перед его возвращением, пообещав вернуться, как только Чарли ляжет спать. ***
Я стоял вместе с Карлайлом и Джаспером на небольшой поляне в пятнадцати ярдах от дороги в оговоренном месте, на границе наших земель с резервацией Квилетов. Последнее место, где мне бы хотелось находиться в восемь утра в субботу.
Мне хотелось обнимать Беллу. Быть с ней, когда она проснется, и зацеловать до бесчувствия. Я хотел приготовить ей завтрак и провести весь день вместе, не переживая, что нас кто-нибудь прервет.
Но нет… Я стоял здесь. Мне лишь приходилось напоминать себе, что это не должно занять много времени. Скорее всего, я пропущу пробуждение Беллы, но это для нее будет ожидаемо. Ей было известно, где я, и она понимала, что это необходимо.
Было очень важно, чтобы я присутствовал, потому что Сэм мог появиться в облике волка. Да даже если и нет, будет не лишним знать их мысли.
Эммет держался против ветра в паре миль от нас, просто на всякий случай… не то, чтобы инвалид на коляске и один волк оказались бы проблемой для Карлайла, Джаспера и меня, но Эммет надулся и настоял, чтобы быть неподалеку.
Карлайл не хотел, чтобы нас было больше трех, во избежание чрезмерного запугивания. А если что и могло показаться пугающим, так это Эммет.
Прежде чем решить насчет этой встречи, мы с Карлайлом обсудили, что сказать Сэму и Билли, и каким образом лучше всего заполучить их доверие. В итоге было решено, что про мои воспоминания следующих двух лет говорить не будем, а воспользуемся чем-то менее сложным. Несмотря на то, что Элис на самом деле не могла видеть волков, мы решили, что будет проще сказать, что ее видения о них ограничены, что и сообщило нам о возрождении стаи.
Карлайлу не нравилось, что новые отношения начнутся со лжи, но это казалось самым простым объяснением, что мы могли предоставить.
Тяжело вздохнув, я кинул взгляд на наручные часы. Мое нетерпение росло.
Их мысли стали различимы еще до того, как послышался звук работающего мотора машины. Их было трое: Билли Блэк, Гарри Клируотер и Сэм Улей. Они нервничали из-за предстоящего собрания. Карлайл не выдал много деталей по телефону, когда они обсуждали это. Двое старейшин и Сэм волновались о том, что нам известно, и особенно: знали ли мы о перевоплощении Сэма.
— Им непонятно, в курсе ли мы того, что Сэм стал волком, — тихо сказал я себе под нос для Карлайла и Джаспера. Они оба кивнули в знак понимания.
Мы наблюдали, как внедорожник из ранних девяностых съехал с дороги и остановился. Сэм вышел с водительского места и направился к задней двери, чтобы помочь Билли с креслом.
Гарри толкал кресло Билли через поляну к нам, Сэм шел перед ними, не сводя с нас подозрительного взгляда.
Они выглядели крайне настороженными и недоверчивыми. Остановились примерно в десяти футах. Сэм втянул воздух, желая знать, не ждало ли неподалеку подкрепление.
Много сил у нас с Джаспером ушло на то, чтобы не поморщиться от отвращения, вызванного исходящим от Сэма запахом мокрой псины. Карлайл же сохранял непроницаемое лицо без проблем. Сэм в свою очередь даже не пытался скрыть недовольство нашим ароматом.
Карлайл вышел вперед и тепло улыбнулся им. Улыбок в ответ не последовало.
— Спасибо, что согласились встретиться сегодня, — начал Карлайл любезно. — Это двое моих сыновей, Эдвард, — указал на меня, — и Джаспер, — и на моего брата.
Они молча кивнули.
— Ладно, Карлайл, — медленно заговорил Билли низким голосом. — Ты уже знаком со мной и Гарри. А это Сэм Улей. Что ты хотел обсудить?
Вздохнув, Карлайл приступил.
— Я подумал, что будет хорошей мыслью собраться всем вместе и обсудить возобновление соглашения и, надеюсь, ослабить некоторую враждебность, которая, как мне известно, существует между твоим племенем и моей семьей.
Билли поднял бровь, с подозрением глядя на Карлайла.
— Когда я с семьей вернулся сюда, мы с тобой кратко обсудили статус соглашения, решив оставить старый вариант нетронутым и держаться на расстоянии, — он замолчал, и Билли кивнул.
— Недавно нам стало известно, что члены племени, возможно, перевоплощаются в волков, и появился новый альфа. Так что мы подумали, будет разумно вновь встретиться и познакомиться с лидером стаи, чтобы мы могли установить рабочие отношения.
Все трое молча стояли с широко раскрытыми глазами. Их волновало, откуда мы все это узнали, а Гарри с Билли кидали взгляды в сторону Сэма.
— Как… — Билли начал неуверенно.
— Уверен, вам известно, что моя семья увеличилась с первого раза, когда мы тут жили и заключили соглашение с твоим дедушкой, Эфраимом. Двое новых членов семьи – это Джаспер, — он остановился, указывая на Джаспера, стоявшего сбоку и немного позади него, — и его жена Элис. Они нашли нас чуть более пятидесяти лет назад и присоединились к семье и нашему образу жизни.
Индейцы кивнули, но их интересовало, как это относилось к тому, что нам известно о появлении волка в племени.
— У Элис уникальный и могущественный дар, — продолжил Карлайл. — Если быть точным: она видит будущее. То, что еще не произошло. Ее возможность видеть людей, обратившихся в волков, очень ограничена, от них видения затуманены, но ей удалось увидеть достаточно, чтобы понять, что в племени появился как минимум один волк, — он замолчал и кивнул Сэму, — и еще двое перевоплотятся в ближайшие полгода.
Они удивленно вскинули брови, обдумывая сказанное.
— Вам известно, кто эти двое? — поинтересовался Гарри.
Карлайл взглянул на меня и продолжил.
— Мы полагаем, что мальчики под именами Пол и Джаред трансформируются перед летом.
Гарри и Билли переглянулись, но ничего не сказали.
Хотя он отлично справлялся, скрывая это внешне, мы с Джаспером чувствовали, что Сэм кипел от злости.
— Так вы понимаете, почему члены племени сейчас изменяются? — спросил Сэм, его тон был скорее обвинительным, чем вопросительным.
Карлайл тяжело вздохнул, слегка расстроившись.
— Мы понимаем, что, возможно, наше пребывание вызвало это. Мы не осознавали, что наше возвращение так на вас повлияет, и мне ужасно жаль.
— Вам жаль! — зло рявкнул Сэм, мы все видели, как он слегка задрожал от гнева.
Джаспер послал волны спокойствия, но они не возымели полного эффекта. Гарри и Билли смотрели на него с тревогой. В их мыслях ясно читалось, что им прекрасно известно, насколько опасно все могло обернуться, если Сэм потеряет контроль. Билли так же переживал, что будет с соглашением, если Сэм обернется и нападет на нас из-за вспышки гнева.
Неожиданно мне пришла идея, и я решил спросить.
— Сэм, — начал я, его взгляд переместился на меня, он удивился, что я решил заговорить, — мы рассказали про способности Элис видеть события в будущем, у меня так же есть особенный… дар. Я могу читать мысли, что значит: я могу видеть и даже видел каждое видение Элис.
Спокойствие Джаспера сработало лучше, когда мне удалось слегка отвлечь Сэма. Его начало волновать, какими еще безумными “особенными силами” мы обладали. Я был рад, что он еще не понял, что его эмоциями манипулировал Джаспер.
— Мне любопытно, — продолжил я, — ты уже встретил Эмили?
Это поразило его, я понял из его разума, что он только встретил ее две недели назад. Из мысленной картинки стало понятно, что инцидент, оставивший шрам, еще не произошел.
— Да… — неохотно ответил он, его подозрения развернулись в полную силу, когда он пытался представить, ради чего я поднял эту тему. Карлайл и Джаспер наблюдали за мной, интересуясь, что я задумал. Об этом я никому не говорил, а никто не любил быть не в теме.
— Нам очень сложно определить временные рамки видений Элис. Особенно тех, что касаются вас, слишком они размыты. Из-за этого, боюсь, я не смогу дать четкой даты, но хочу предупредить о том, что она видела.
Он молча кивнул, чтобы я продолжал.
— В одном из видений ты был с Эмили, что-то заставило тебя неожиданно перевоплотиться. Ты вспылил, из-за чего именно мы не можем сказать, и во время обращения… ну, ты навредил Эмили. Она восстановилась, но после инцидента остался довольно жуткий шрам. Я знаю, что Эмили твой объект запечатления, и могу лишь представить, насколько это расстроит тебя. Так что… я просто подумал, что предупрежу, — я замолчал.
Его лицо вытянулось, а разум закрутился вокруг ситуации, что я описал ему. Желая знать, было ли это правдой. Мог ли он доверять “кровопийцам”, а так же интересуясь, какой у меня мотив, раз рассказал ему все это.
— Я понимаю, что, возможно, это совершенно не мое дело, просто, если бы я потерял контроль и каким-то образом навредил своей паре, это бы сокрушило меня. И врагу такого не пожелаю, — добавил я и затих.
Карлайл тихо смотрел на меня, с легкой ободряющей улыбкой на лице положил руку мне на плечо и вновь вернул все внимания к трем Квилетам.
— Так вот, одна из основных тем, что мне хотелось бы обсудить сегодня - наши рабочие отношение на случай вторжения кочевников в район.
— Кочевников? — переспросил растерянно Гарри.
— Кочующие вампиры, которые питаются людьми и постоянно путешествуют. Одна из вещей, что Элис делает для семьи - следит за кочевниками, которые могут забрести в наши края. Мы хотим быть готовыми в любой момент, если она увидит их появление.
Я по своей природе очень миролюбивый человек, и мы обычно стараемся избегать драк, что довольно легко, учитывая размер семьи, и большинство кочевников путешествуют по двое или трое. А раз мы всегда численно превосходим их, то, как правило, они следуют нашей просьбе не охотиться на местности без всяких возражений.
Но всегда есть вероятность, что возникнет проблема, а мы предпочитаем быть подготовленными к любым поворотам. Так же я знаю, что ваше племя всегда считало своей обязанностью защищать людей от нашего вида, поэтому подумал, что будет уместно согласиться держать вас в курсе дел, если появится кто-то из кочевников.
Трое мужчин переглянулись, обменялись кивками, и Билли повернулся к Карлайлу.
— Мы будем признательны.
— Вы будете сражаться против своих же? — вмешался Сэм, не веря.
— Мы предпочитаем воздерживаться от насилия, но если дойдет до этого, мы будем защищать людей Форкса. Мы считаем этот район своей территорией. И среди других вампиров, проживающих на Тихоокеанском Северо-Западе, хорошо известно, что на данный момент тут наше постоянное место пребывания, поэтому охота на людей здесь не разрешена. Я считаю, что любая жизнь, будь то человека, оборотня или вампира, священна и стоит защиты. Но если вампир придет сюда с целью забрать человеческую жизнь, мы примем все возможные меры, чтобы остановить его.
Троица чувствовала искренность за словами Карлайла, но ни один из них не был уверен, как воспринимать его. Сэм все еще частично злился из-за того, что вероятней всего наше присутствие в Форксе вынудило его перевоплотиться в волка. Но так же он испытывал противоречивые чувства, размышляя, что, возможно, мы не такая уж для них и угроза, как считалось.
— Откуда нам знать, что никто из вас не нацелен на отнятие человеческой жизни, — насмешливо произнес Сэм.
— В ваших легендах говорится о хладных с красными глазами, верно? — спросил Карлайл, приподняв бровь.
Сэм кивнул.
— Наши глаза желто-золотые из-за диеты. Если кто-то из нас питался бы людьми, то они стали бы красными. Потребуется несколько раз поохотиться на животных, прежде чем вернется золотистый оттенок. Если кто-то из моей семьи напал бы на человека, то присутствовали неоспоримые доказательства.
Карлайл замолчал на мгновение, решая, стоило ли говорить с Билли о больничном бойкоте.
— Билли, — он повернулся к нему, фокусируя внимание на мужчине в кресле. — Я знаю, что многие члены племени отказываются посещать больницу в Форксе из-за меня. Сомневаюсь, что смогу сказать что-то, что изменит это, но вам следует знать, что кровь из человека такая же, как кровь из пакета. Человеческая кровь таковой и остается. Если бы я крал ее из больницы, то это было бы заметно по глазам.
Ни разу за более чем три сотни лет на этой Земле я не питался человеческой кровью. Я работаю в больнице, потому что давным-давно решил попытаться получить лучшее от данной жизни. Если могу пользоваться способностями для спасения жизни, то так тому и быть. Медицина придает смысл моему существованию. Я не хотел бы, чтобы кто-то из ваших людей страдал из-за страха и заблуждений. Правда, надеюсь, что вы обдумаете вашу позицию по этому вопросу.
Билли Блэк медленно кивнул.
— Я подумаю над этим, — в конце концов, сказал он, не выдавая ничего, даже мысленно.
Мы еще постояли молча с минуту, тишина становилась неловкой. В конечном счете, Карлайл нарушил ее.
— Ну, думаю это все… Если узнаем о вампирах, направляющихся сюда, то тут же вам сообщим. Либо мы продолжим справляться как обычно, либо, если вы пожелаете, позволим вам выступить против них. Хотя, возможно, будет мудрее не делать этого в одиночку, — он замолчал, и Сэм прищурился. — Если нам станет известно о большой группе, следующих в этом направлении, можем даже рассмотреть вопрос об объединении сил с целью защитить людей. Надеюсь, такого рода проблем не возникнет, — Карлайл вяло засмеялся, без необходимости прочистив горло.
— Есть ли еще конкретные вопросы, которые вы хотели бы обсудить? — спросил отец.
Они посмотрели друг на друга, но даже в мыслях были слишком растеряны, чтобы спрашивать что-то конкретное.
Билли вновь взглянул на Карлайла и отрицательно покачал головой.
— Отлично, — подытожил Карлайл. — Если у вас возникнут вопросы или вас будет что-то волновать, можете без промедлений звонить мне как домой, так и в больницу. Я всегда готов поговорить с любым из вас, если у вас возникнет такое желание. Мне бы хотелось, чтобы мы поддерживали хорошие рабочие отношения. Мы на одной стороне. У нас одинаковое желания: безопасность и благополучие местных жителей.
Они прищурились, но кивнули. Никто из них не был убежден, что мы “на одной стороне”, но мысль была посажена в их головы.
После короткого прощания, мы разошлись. Карлайл, Джаспер и я побежали назад к Эммету и домой, а Квилеты направились к машине.
Я знал, что когда доберемся до дома, Карлайл захочет обсудить встречу, но надеялся, что это не займет много времени, и я поскорее смогу попасть к Белле.
Перевод ButterCup Редактор Тэя
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/112-15196-1 |