Джек на луне Его зовут Женя, но для всех здесь он — Джек. Он живет с матерью, ходит в школу, в меру хулиганит и покуривает травку, в общем, он — обычный мальчишка. Русский мальчишка в Дании. Он выучил новый язык, он привык, что учителей здесь называют по именам, потому что отчества нет. Но вот мама снова выходит замуж, и они переезжают в дом нового отчима. Красивый, большой и… скрывающий мрачную тайну.
Рыцарь белый, ехидна черная Рыцарям без страха и упрека девы в беде могут попадаться совершенно неожиданные.
Хищники Вампир – а если ты не единственный Хищник во вселенной? Что ты будешь делать, столкнувшись с сильной и могущественной расой? Сможешь спасти любимую, оказавшись на территории врага, растеряв преимущества своей сущности?
Тайны крови Вам нравится темный Эдвард? А если их двое? И каждый хочет Беллу только для себя? Изабелла тоже не идеальна, но она устала от ада, в котором жила и хочет счастья, такого, как у простых людей..
Секс-машина В 2029 году Белла Свон, инженер био-механик, создала идеальную машину для «Уитлок Робототехникс». Мейсен может быть кем или чем угодно… но кем его хочет видеть Белла?
Лунная нить Эдварда Каллена преследуют неудачи с рождения. Вооружившись знаниями о тайных ритуалах, старинным зеркалом и книгами с древними заклинаниями, в холодную зимнюю ночь, в далеком от цивилизации месте, Эдвард попытается снять с себя проклятие невезения.
Равноденствие Мир перевернула не война, хотя она идет. Жестокая, бессмысленная и беспощадная. Земля содрогнулась не от горестных стенаний и предсмертных криков, хотя их в избытке. Всю выстроенную долгими веками жизнь извратили предательство, лицемерие, равнодушие, ненависть. Что или кто сможет противостоять натиску убийства и изощренности коварства? Любовь? Доброта? Сплоченность? Но есть люди… просто, лю...
Мы с тобой знакомы, незнакомка – Тяжело видеть мир без шор, да, мисс Грейнджер? Из темноты раздался мягкий мужской голос, заставив девушку вздрогнуть всем телом и обернуться. Однако увидеть никого не удалось: тени надёжно скрывали собеседника, а может, и не только они.
Народный перевод: Сьюзен Коллинз "Сойка-пересмешница" (Голодные игры - 3)
23:43
Дорогие и любимые наши пользователи!
Как все мы знаем, на нашем сайте очень много поклонников серии книг Сьюзен Коллинз "Голодные игры" (к чему мы тоже имеем непосредственное отношение, поскольку рассказывали об этой книге на сайте и обе книги Вы можете скачать в нашей библиотеке: первую книгу, "Голодные игры" - в официальном переводе, вторую "Воспламенение" - в любительском переводе Марины Самойловой). Как уже известно многим поклонникам этой серии, 24 августа в США вышла заключительная книга трилогии - "Сойка-пересмешница". В сети уже появилась англоязычная версия книги. Теперь перейдем непосредственно к теме данной новости: со вчерашнего дня Вы присылаете огромное количество писем и оставляете сообщения на форуме с вопросами о том, будем ли мы переводить эту книгу. Отвечаем всем и сразу: ДА, по договоренности с Мариной Самойловой (которая является переводчиком второй книги и администратором группы Голодных игр в социальной сети В Контакте), переводом третьей книги - "Сойка-пересмешница" занимаются переводчики нашего сайта. Со вчерашнего дня эту книгу для Вас уже спешно переводят 18 переводчиков. Мы делаем все возможное, чтобы Вы смогли прочитать эту книгу в ближайшее время и в хорошем качестве. Поэтому огромная просьба: наберитесь терпения, перевод этой книги начнет публиковаться на сайте в течение ближайших трех дней.
Народный перевод: Сьюзен Коллинз "Сойка-пересмешница" (Голодные игры - 3)
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
это потрясающая новость!!!!=))) наконец-то мы дождались заключительной книги ГИ !!!! да ещё и на русском скоро появится благодаря Вам!!! СПАСИБО ВАМ БОЬШОЕ!!!!!=))))
Спасибо огромное, за то что радуете нас! Спасибо за Ваш труд! Я очень ждала третью книгу. И вот, наконец-то Вы осуществляете мое желание поскорее прочесть её!
ураааааааа это самая отличная новость за весь день. Я буквально проглотила первые две книжки и с нетерпением ожидала третий. Спасибо большое, всем тем девченкам которые трудятся, над переводом
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ