Моя судьба Возможно, во мне была сумасшедшинка, иначе не объяснишь это желание постоянно находиться рядом с теми, от кого следовало держаться подальше. Но я, оказалось, любила риск. И те, кто мог лишить жизни, стали друзьями и защитниками: Элис, Джаспер, Эммет, Розали и Джеймс. Белла/Эдвард.
Не было бы счастья... Осенняя ненастная ночь. Белла убегает от предательства и лжи своего молодого человека. Эдвард уносится прочь от горьких воспоминаний и чувства вины. Случайная встреча меняет их жизнь навсегда.
На твоем месте! Что будет, если Эдвард и Белла поменяются местами? Белла станет вампиром и... мужчиной. А Эдвард - человеком. И женщиной. Это грустно, опасно или забавно? В любом случае, герои вынесут из этого урок. Рождественский мини/юмор.
Тесные узы Серьёзный, ответственный и целеустремлённый, Эдвард всегда и во всём невероятно отличался от Джаспера. Когда-нибудь по прошествии ещё некоторого времени я надеюсь увидеть рядом с собой именно такого человека. Того, на кого можно будет всецело положиться и позволить себе быть немного слабой.
Персики-вампиры Эммет решает попробовать превратить персики в вампиров. Внимание! Это крайне глупая история! Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом и Лучший перевод самого юмористичного мини-фика.
Упавшая звезда Загадывая желание на падающую звезду, не отказывайся потом от ее помощи.
Бремя дракона На высокой горе, окруженной хрустальными болотами, живет принцесса. Уже много лет она ждет принца. Но пока не встретился храбрец, способный выстоять в схватке с огнедышащим драконом. Неустанно кружит свирепый зверь над замком, зорко следя за своей подопечной и уничтожая всякого, рискнувшего бросить ему вызов.
Пятый лепесток сирени События, отнявшие у Эдварда семью, и бедный приют для детей, в котором он живёт уже четыре года, заставили его рано повзрослеть. Мальчик забыл, что такое мечта. Однако дружба с новенькой девочкой Беллой многое меняет в нём. Настолько, что, сорвав цветок сирени с пятью лепестками, он загадывает желание. Нет, никаких чудес. Эдвард знает, что всё только в его руках.
Здесь будет выкладываться перевод твиттов с MTV Movie Awards. Информация постоянно обновляется!
Джош Хоровиц: после ковровой дорожки я буду за кулисами. Мне сказали, я там я смогу взять интервью у Роба и Кристен.
NextMovie: Ники Рид выглядит ПОТРЯСАЮЩЕ в черном развивающемся платье на красной дорожке
theFABlife: Лиз Ризер просто сияет
TwiFans: Ксавьер Самюель - жеребчик!
Peter Facinelli Прибыл на церемонию. Видео прилагается
PattinsonStew: Прошло чуть меньше часа живой прецеремонии и я сейчас агонизирую. Мне нужен Роб и Кристен скорее!
theFABlife: Джексон Рэтбоун обожает носить жилеты. Выглядит здорово
peterfacinelli: Сейчас с Guillermo на Jimmy Kimmel mtv
PattinsonStew: я думаю, Роб и Кристен приедут в числе последних на ковровую дорожку. (Если вообще приедут)
PattinsonStew: Прошло больше часа. Здесь невыносимо. Скорее бы приехали Роберт и Кристен
BUZZNET BUZZNET Ого! Джексон Рэтбоун! Ты выглядишь ням-нямски в такой одежде!
TayLautnerOrg: Все еще жду Кристен, Роба и Тейлора. Как думаешь они вместе приедут?
TayLautnerOrg: Все еще ждем прибытия РПатца, Кстю и Тэйлора. Наверное, должны приехать вместе?
hollywoodcrush: Джексон Рэтбоун и Никки Рид говорят о большом Сумеречном сюрпризе.
letmesigndotcom: Приехал Келлан.
PattinsonStew: Вижу Келлана латса на красной дорожке. Общается с Никки Рид.
PattinsonStew на дорожке Келлан. Разговаривает с Никки Рид
PattinsonStew на дорожке Келлан. Разговаривает с Никки Рид
ThinkingofRob Тэйлор Лотнер на красной дорожке
PattinsonStew: Тэйлор всегда на пару шагов впереди Роба и Кристен. И сейчас тоже?
pattinsononline: Роб был замечен за кулисами.
PattinsonStew: Роберт Паттинсон только что прошел за кулисы. Хорошо выглядит. Он помахал, но не подошел.
theFABlife: Платье Крис очень выигрышное. Короткое красное, блестящее и рокерское. Идеальный наряд и есть идеальный.
TwilightilDawn: Дорогой Роб, я тебя, конечно, люблю...но скрываться от красной дорожки и уклоняться от поцелуев на сцене - это уже неактуально.
Перевод выполнен Fill_a ,МуРРРка,•Тортик• и Lemis специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Роб, давай-ка на красную дорожку! Не заставляй ждать,по-моему, всех!!!!
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Два слова
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ