Большие детки «Поздравляем, папаша, у вас девочка!» - эту фразу Карлайл слышал уже трижды. И каждый раз был на седьмом небе от счастья. Но мог ли он представить, что вскоре жена покинет его и ему одному придется воспитывать дочерей? А дети, к сожалению, растут, и маленькие бедки могут грозить большими проблемами...
Двуличные Она думала, что он её спаситель, супергерой, появившийся в трудное время. Для него она стала ангелом, спустившимся с небес. Но первое впечатление обманчиво. Так кто же извлечёт большую выгоду из этого знакомства?
Хочешь мира – готовься к войне Джейк и Нейтири счастливы на освобожденной Пандоре. Торук Макто принес Оматикайя свободу. Земляне вернулись на свою умирающую планету. Кончилось время Великой Скорби. Джейк стал видеть сны, в которых больше не было войны. Но рано или поздно приходится проснуться... Фанфик по "Аватару".
Дом мечты Белла покупает новый дом в Форксе, но многие уверены, что в нём обитают привидения. Правда ли это или результат богатого воображения?
Любовь куклы Она любила тебя - тебе было всё равно. Она звонила тебе - ты отключал телефон. Она бегала за тобой - ты смеялся. Она плакала - ты тусовался с другими ей назло. Она возненавидела тебя - ты понял, что она тебе нужна. Она забыла тебя - ты её полюбил. «Любить нельзя играть» - где поставит запятую эта девушка, если придётся выбирать?
Aliens 5: Поражение Редилиевый рудник на планете Хлоя-67, на котором работают тысячи человек, перестает получать с Земли припасы. Попытка выйти на связь наталкивается на сигнал предупреждения – код красный. Несколько смельчаков решают отправиться на Землю, чтобы разобраться, что происходит.
Идеальный носитель Путешествуя в поисках древних ощущений, исчезнувших в современном мире, Элис Брэндон никак не думала, что станет Беллой Свон, а еще – что не захочет возвращаться к прежней жизни. Любовь и путешествия во времени
Gossip Cop: Дженнифер Лоуренс и Даррен Аронофски НЕ намечают «свадьбу и младенца»
23:19
Дженнифер Лоуренс и Даррен Аронофски НЕ плинируют свадьбу и младенца, несмотря на сообщения. В эксклюзивном порядке «Gossip Cop» исправляет эти истории.
«HollywoodLife» анонсирует, что «Дженнифер Лоуренс и Даррен Аронофски: Вскрылись их планы на свадьбу и младенца». История начинается так: «Уже звонят свадебные колокола? Дженнифер Лоуренс и Даррен Аронофски, по слухам, встречаются нескольких месяцев, и в заявлении от 9 ноября говорится, что пара уже завела речь о браке и младенцах. Ничего себе!»
Спрашивая, «готовятся ли связать себя узами брака» Лоуренс и Аронофски, веблоид подхватывает голословные утверждения «Life & Style», в которых заявляется, что у пары все «становится очень серьезным». Цитируется «инсайдер» журнала: «Они говорили о браке и рождении детей. Дженнифер сказала своим друзьям, что Даррен – избранный. Она думает, что он соответствует всем требованиям, особенно потому, что не является известным актером или музыкантом».
«Дженнифер чувствует, что в Даррене нашла своего Принца», – далее цитирует сайт слова источника таблоида. Мнимый стукачок издания добавляет: «Они хотят серьезных отношений, детей, творческих карьер и приватности». Но «HollywoodLies» (прим. перевод.: здесь игра слов – HollywoodLies переводится как Голливудская ложь; HollywoodLife – Голливудская жизнь) подхватил эту историю из журнала сплетен, не потрудившись выяснить, верно ли все это.
Онлайн-издание извергает голословные утверждения, не исследуя их истинности. Если бы сайт проверял факты, он бы выяснил, что статья «Life & Style» – ложная. «Gossip Cop» переговорил с несколькими контактами, которые не только называют утверждения о свадьбе и младенце «бессмыслицей», но также говорят, что таблоид «бежит впереди паровоза». Как, впрочем, и «HollywoodLife».
Перевод выполнен Lelishna специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Что-то мне подсказывает, что ребята еще сами не в курсе, что у них уже все стало настолько серьезным, что стали известны планы на свадьбу и в дальнейшем детей)))
Только мне одной кажется странной эта фраза. Ладно планы на свадьбу, но планы на младенца - звучит как нечто сектанское и зловещее, честно слово Нет, я понимаю, время идет и все такое прочее, но как же любят журнальчики всякие бежать вперед паровоза. Джен и Даррен только начали встречаться, пусть и знакомы давно, но как пара, они только в начале пути. Так пусть узнают друг друга, пусть проводят вместе вечера, строят планы, пусть просто любят друг друга Спасибо за перевод.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ