Реверс …Леа вспомнила плавно летящие хлопья в мягком свете фонарей. Когда это было? Меньше суток назад. А кажется, что в другой жизни. В той жизни у Леа была работа, дом и любимый муж. Но вот ее ли это была жизнь?..
Фанси-таун Кто поверит в существование «Телепорта домашнего»? Но ведь именно так написано на коробке. Все просто! Изгиб пространства, затраты энергии минимальны и объект переброшен, но последствия?!…
Игра времени Меня ждал сюрприз: вместо асфальта под ногами лежала брусчатка, вокруг шумела толпа в костюмах начала прошлого века, раздавались гудки автомобилей, ржание лошадей и выкрики носильщиков. А у причала стоял огромный корабль, по трапам которого внутрь втягивался поток людей и грузов. На борту отчетливо виднелась надпись «Титаник».
Цепь, клинок и крест Европа с воодушевлением и верой в собственную правоту собирает рыцарей во Второй Крестовый поход. В рядах Христова воинства по разным причинам оказываются три девушки, раньше сражавшиеся на арене на потеху знати. У каждой своя история, свои враги и свой путь.
Мой огненный страж Наш мир – это арена войны добра со злом, борьбы за наши светлые души. Но любовь – то, благодаря чему совершаются настоящие чудеса.
Набор в команды сайта Сегодня мы предлагаем вашему вниманию две важные новости. 1) Большая часть команд и клубов сайта приглашает вас к себе! В таком обилии предложений вы точно сможете найти именно то, которое придётся по душе именно вам! 2) Мы обращаем ваше внимание, что теперь все команды сайта будут поделены по схожим направленностям деятельности и объединены каждая в свою группу, которая будет иметь ...
Дитя Ночи «Я похожа на вампира, – пробормотала она, ее закрытые веки затрепетали. – Потому что солнце может убить меня. Я жила в темноте, боялась солнечного света, который в считанные секунды способен украсть мою жизнь. Но… когда я с тобой, я чувствую тепло. Ты – мое солнце, Эдвард»
Всему свое время У судьбы свои игры со смертными и бессмертными, свои коварные правила, и влюбленным часто приходится долго ждать, почти целую вечность, чтобы место и время встречи сошлись в нужной точке.
...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в течении нескольких секунд после их опубликования! Преследуйте нас на Твиттере!
А вы знаете, что в ЭТОЙ теме авторы-новички могут обратиться за помощью по вопросам размещения и рекламы фанфиков к бывалым пользователям сайта?
Оригинальное название: The Wisdom Seeker Автор: A.E. Giggle Переводчик: Launisch, или Катя Бета: пока что своими силами Разрешение на перевод:
Sure! That's fine with me, as long as you post a link to the original fic.
Good luck with your translation, and thanks!
Giggle xxx
Диклаймер: я не владею ни Сумерками, ни Гарри Поттером. Рейтинг: T Пейринг: канон обоих миров Саммари: Белла в оригинальной истории от Майер всегда переживала, что не может сравниться с вампирами, что ей нечего им противопоставить. Но что если это было не так? Что если она была ведьмой, обучавшейся в Хогвартсе? Да ещё и вместе с известной всем троицей - Поттер, Уизли и Грейнджер - её хорошие друзья. Как отреагируют на это Каллены? Особенно когда им придут приглашения в школу чародейства и волшебства Хогвартс? На какой они попадут факультет? И как будут чувствовать себя в мире, где им не нужно скрывать свою сущность, где ими восхищаются, а не боятся, где существуют зелья, способные воплотить в жизнь их сокровенные мечты?.. Статус: оригинал - закончен, перевод - закончен Размещение: только с моего разрешения! Приквел: Хранитель секретов
Дата: Четверг, 20.03.2014, 17:48 | Сообщение # 1127
Повелитель вампиров
Группа: РедКоллегия
Сообщений: 2645
Статус:
ЦитатаLaunisch ()
Я могу перевести все имеющиеся главы (пять штук), но дальше вы будете вместе со мной на голодном пайке ожидать продолжения.
Это, конечно, сложный вопрос. Главное непонятно - собирается автор писать дальше или нет. Потому как узнать, что будет дальше - очень хочется. Но если все будет брошено, будет очень обидно.
Дата: Суббота, 22.03.2014, 11:57 | Сообщение # 1128
Edward Meissen's Wife
Группа: Проверенные
Сообщений: 8952
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Launisch, прости потеряшку! Со всеми своими проблемами наконец-то почти разобралась! доползла до форума и сижу довольная тем что все завершилось благополучно, хоть и с потерями! Спасибо за проделанную работу и жду следующую часть новой главы!
Дата: Вторник, 22.04.2014, 19:21 | Сообщение # 1131
Повелитель вампиров
Группа: РедКоллегия
Сообщений: 2645
Статус:
С огромным удовольствием я перечитала всего "Хранителя" и "Ловца" целиком. и вместе они читаются очень здорово! Продуманный сюжет, тщательно прописанные образы героев. А сколько замечательных "фишек" придумала автор! Некоторые из ее придумок про магический мир вполне достойны самой Роллингс. А последние главы про кубок по квиддичу! Так динамично все описано, напряжение не оставляет ни на минуту. И закономерный триумф! Конечно, очень хочется прочитать продолжение. Потому как осталось столько вопросов и загадок... Там у автора по-прежнему пять глав или что-то добавилось? Но буду надеяться, что она все же допишет свою замечательную историю. И конечно, всего бы этого не было, если бы не прекрасный перевод! Спасибо за этот гигантский труд!
Дата: Пятница, 02.05.2014, 22:44 | Сообщение # 1133
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 2762
Статус:
Launisch спасибо за перевод, спасибо за замечательную историю, конечно в победе Гриффиндора в квиддиче я не сомневался, Белла молодчина, скандирую "Рука Свон". С нетерпением жду продолжения этой великолепной истории.
Сочетание Сумерек и ГП - это бомба!!! Жаль, что Жнец справедливости написали только 5 глав, очень хочется увидеть ведьму-вампира) Море юмора, магии, любви и интриг) Спасибо за перевод и Ловца Мудрости и его приквела)) Перечитывать - одно удовольствие)
Дата: Четверг, 19.02.2015, 12:23 | Сообщение # 1140
Tuum sequere cor
Группа: Закаленные
Сообщений: 2161
Статус:
Решила вспомнить "молодость" и еще раз прочитать этот перевод. После себя оставляет незабываемые впечатления... чувство восторга, радости, ликования и жажды продолжения Катя, спасибо тебе большое за качественный перевод)))
Дата: Вторник, 08.11.2016, 04:47 | Сообщение # 1142
На пути восхождения к свету
Группа: Проверенные
Сообщений: 11260
Статус:
Смайл настроения:
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим?
Дата: Вторник, 13.12.2016, 06:57 | Сообщение # 1143
♣Dreams - a different reality♣
Группа: Проверенные
Сообщений: 136
Статус:
Всем привет! Перечитываю этот фф уже наверное в пятый раз) И каждый раз очень сожалею, что автор забросил писать следующую часть этой замечательной истории.
Дата: Вторник, 13.12.2016, 13:37 | Сообщение # 1144
Старейшина
Группа: Проверенные
Сообщений: 2978
Статус:
Клубы:
CARAMEL_Jul, привет. Как я тебя понимаю, сама с удовольствием возвращаюсь время от времени к первым двум историям и грустно посматриваю в сторону недописанной третьей, до перевода которой у меня хронически не доходят руки.
Дата: Вторник, 16.07.2019, 15:47 | Сообщение # 1146
Эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 178
Статус:
Всегда довольно критично относилась к смешению различных вселенных. Что касается вселенной ГП, то не могла представить, что возможно написать что-то с другими героями, которое может тронуть мою душу, предпочитая «потреблять» фанфики по этой вселенной, и вселенной Сумерки по отдельности. Однако этот фанф заставил меня чувствовать школьницей, которая с нетерпением ждала появления новых книг о ГП в школьной библиотеке. Заставил вспомнить, как на выходных я закрывала дверь в свою комнату, запасалась чаем с лимоном и чем-нибудь вкусненьким, и полностью погружалась в волшебный мир, забыв обо всём. Выражаю искреннюю признательность автору этого фанфа, и не менее искреннюю переводчикам. Вы все проделали огромную и потрясающую работу, дав мне возможность почувствовать то, что казалось бы я уже никогда не смогу ощутить вновь. Я рада, что моя бессонница из-за бесконечной работы, заставила меня пройтись по фанфикам, которые я ещё не читала или откладывала из-за сомнения к содержимому. Рассказ читался очень легко, а вселенная была полная, без каких-либо сильных пробелов. Искренне надеюсь, что автор найдет время и силы, а вы, переводчики, вновь дадите нам, а особенно мне, что-то прекрасное и великолепное, наполняющее душу самыми разнообразными эмоциями. Буду ждать до последнего письма от вас о продолжении истории, как в своё время тайно ждала письма из Хогвартса.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ