Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

О драконе и любви
Беллу обвинили в колдовстве из-за того, что она была невероятно красивой и отклонила ухаживания главного пастора церкви. И решили принести в жертву лишь бы унять дракона, который терроризировал их земли... но что, Если дракон, совсем не дракон. И искал он ту, что снимет чары?

Моя судьба
Возможно, во мне была сумасшедшинка, иначе не объяснишь это желание постоянно находиться рядом с теми, от кого следовало держаться подальше. Но я, оказалось, любила риск. И те, кто мог лишить жизни, стали друзьями и защитниками: Элис, Джаспер, Эммет, Розали и Джеймс.
Белла/Эдвард.

Мы приглашаем Вас в нашу команду!
Вам нравится не только читать фанфики, но и слушать их?
И может вы хотели бы попробовать себя в этой интересной работе?
Тогда мы приглашаем Вас попробовать вступить в нашу дружную команду!

Игра с убийцей
Ни один из известных истории маньяков не имел такого большого количества поклонниц, как Эдвард Мейсен. Он был невероятно красив: растерянный ангел с вечно растрепанными волосами и зелеными глазами, окаймленными длиннющими ресницами, которым позавидовала бы любая девушка. А еще он был сиротой.
Психологический детектив

Основы пикапа от Эдварда
Мог бы новый день в школе стать ещё хуже, чем предполагалось? Оказалось, что да.

Мотылёк
Белла Свон устала чувствовать себя мертвой. Спустя десять лет она возвращается туда, где надеется почувствовать себя более живой…

Заблуждение
Беллу Свон мучают болезненные воспоминания, о которых она хотела бы забыть. Но что, если новый ученик напомнит ей о прошлом? К чему это приведет?
Мини/юмор.

Только один раз
Неужели Эдвард и Белла действительно надеются, что их случайная встреча в Рождество закончится одной совместно проведенной ночью?



А вы знаете?

...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус?
Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.


...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Образ какого персонажа книги наиболее полно воспроизвели актеры в фильме "Сумерки"?
1. Эдвард
2. Элис
3. Белла
4. Джейкоб
5. Карлайл
6. Эммет
7. Джаспер
8. Розали
9. Чарли
10. Эсме
11. Виктория
12. Джеймс
13. Джессика
14. Анджела
15. Эрик
Всего ответов: 13526
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 91
Гостей: 84
Пользователей: 7
alexamaysen, hel_heller, marikabuzuk, aliya10110393, dasha_merzlikina10, Шоколадница, Blackmops
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Искатель мудрости. Глава 5. Теория

2024-4-28
16
0
0
Глава 5. Теория


- Пойдемте, поставим ее, - произнес Эммет, мы минуту как вернулись домой.
- Мы должны установить ее… - начал Джаспер, - здесь или на улице?
- Снаружи – вы не можете называть это кемпингом, если вы все еще в доме.
Мы последовали за мальчиками в сад. Они осторожно вытащили палатку из сумки и присели на газон, готовые начать работу по ее установке.
Я осторожно кашлянула, чтобы привлечь их внимание, и они сразу повернули головы, чтобы взглянуть в мою сторону.
- Можно я? – улыбнулась я, взяв палочку в руки. Джаспер и Эммет ухмыльнулись и встали с сырой земли.
- Будь нашим гостем, - произнес Джаспер, слегка удивленно.
Я взмахнула палочкой и крикнула: - Эректо.
Ровный участок ткани мгновенно превратился в идеальной формы палатку. Мои глаза были недостаточно быстры, чтобы уловить двух братьев, поскольку они скрылись внутри. Предполагаю, что они были как и остальные мальчишки, когда игрушки были извлечены. Я была рада, что они весело проводят время.
- Ты идешь? – спросил Эдвард.
- На самом деле нет, - ответила я, качая головой. – У меня есть работа, с которой надо разобраться.
- Работа?
- Да, у меня есть зелье, которое надо приготовить.
- Что это за зелье? – спросил он подозрительно.
Я щелкнула по своему носу в ответ.
- Ну… если ты не говоришь мне, можно ли мне, по крайней мере, понаблюдать… или, быть может, даже помочь?
- Конечно, - улыбнулась я. – Я не против этого до тех пор, пока ты обещаешь не заглядывать в рецепт. В противном случае, ты можешь увидеть больше, чем я хочу, чтобы ты узнал.
- О`кей, - согласился он. – Где ты хочешь это сделать?
- Мы можем сделать это в моем доме, если ты хочешь. Чарли не будет поблизости.
- Как насчет того, чтобы приготовить его здесь вместо этого? У тебя уже есть все, что необходимо, правильно?
Я кивнула.
- Ладно, мы вполне могли бы остаться. Хочешь бутерброд? Ты должно быть голодна.
- Да, пожалуй, - кивнула я, положив руки на свой живот. – Я выгляжу голодной.
Мы направились на кухню, где я села на один из стульев возле островка, в то время как Эдвард начал готовить для меня что-нибудь поесть. Я готова была сама приготовить себе еду, но он настаивал, чтобы я позволила это сделать ему. Я слушала его речь, пока ела, изредка комментируя то, что он говорил, например, его выбор предметов для своего года в Хогвартсе.
- Это хорошие классы. Я выбирала Древние Руны на уровне СОВ. Это действительно интересно.
- А что насчет Нумерологии?
- Я не знаю о ней, так как не проходила ее. Я выбрала уход за магическими существами как второй вариант, но Гермиона Грейнджер говорила мне, что ей понравилось. Ты планируешь выбрать его пятым предметом?
- Мне была бы интересна История Магии. Это хороший выбор?
- Ну, тема сама по себе имеет потенциал. Единственная проблема заключается в учителе. Профессор Биннс совсем не тот, кого я бы назвала веселым. Он диктует записи из своей книги весь урок в самой скучной манере, что можно себе представить.
- А Гадание… Это так плохо, как сказала МакГонагалл?
Я закусила губу.
- Я не знаю. Я никогда не выбирала Гадание. Из того, что я слышала, профессор Трелони немного… иррациональная. Она считает, что будущее можно увидеть, изучая дно чайной чашки. Фиренц, должно быть, считается лучшим, все же. Он использует астрологию, чтобы предсказывать значительные изменения в будущем.
- Может быть, Астрономия, - подумал Эдвард, его бирюзовые глаза остановились на мне, когда он улыбнулся.
Я не могла решить, какой цвет я предпочитаю: золотой или зеленый. С одной стороны, золотые глаза были частью человека, которого я полюбила – я относила его к счастливому возвращению Эдварда с охоты и всегда испытывала легкую грусть, когда цвет шел на убыль. Золотой, как песок в песочных часах, отсчитывал наше время вместе. Зеленый, который я сейчас видела, с другой стороны, был столь же красив. Он был великолепен в сравнении с его алебастровой кожей, как сине-зеленые драгоценные камни в снегу.
- Они прекрасны, - произнесла я, поглаживая его мраморную кожу под глазами, обычно фиолетовые синяки сейчас почти не были заметны.
Он улыбнулся.
- Карлайл был прав. Я никогда не замечал, как они похожи на глаза моей матери, пока сегодня не посмотрел на них глазами других.
Его слова смутили меня. Его последние воспоминания о матери были человеческими. Как он узнал?
- Ты помнишь их?
Его лицо вдруг стало серьезным от моего вопроса. Он глубоко вздохнул и поднялся с табурета возле меня.
- Прежде чем мы начнем твой проект, ты не возражаешь, если мы сходим на нашу поляну? Есть кое-что, что я хочу тебе сказать.
Его слова вызвали волну беспокойства, так что я сразу взмахнула палочкой и отправила тарелку в посудомоечную машину, после чего протянула руку к нему. Он взял ее поспешно, что позволило мне втянуть его в воронку.
- Что случилось, Эдвард? – спросила я мгновенно, когда мы оказались на цветочной поляне.
Был один из тех редких дней, когда солнце светило в Форксе. Свет отражался от прекрасной кожи Эдварда, как всегда было, еще раз напоминая о том, насколько мы отличаемся физически. Радуга была красива, но иногда я чувствовала, как будто она дразнила меня, молча крича, какая я была невыразительная в сравнении.
- Ничего плохого, - ответил он, издавая тяжелый вздох и утягивая меня вниз, на траву. Он взял мои руки в свои, когда сел напротив меня. – Я действительно не знаю, как тебе сказать. В это немного трудно поверить. Даже у меня иногда возникают проблемы с этим.
- Конечно, ты теперь понимаешь, я уверена, что нет ничего невозможного.
- Это совсем другое, Белла.
Я закусила губу и ждала, что он продолжит.
- Ты помнишь, что я тебе рассказывал о Дарах Смерти?
- Да. Гарри владел ими. Палочка и мантия, правильно?
- Я не знаю всей истории, - признался он. – То, что я узнал о них, добыто из мыслей Гарри, когда мы были в Хогвартсе. Но палочка и мантия были только двумя составляющими из магического трио предметов. Тот, кто соединил бы их вместе, мог бы называться Повелителем Смерти. По-моему, я нашел подходящий титул для Гарри, учитывая, что он смог воскреснуть.
- Так, получается, он нашел третий дар тогда?
Эдвард кивнул.
- Что это было?
- Камень. Дамблдор оставил это ему в своем завещании. Камень… возвращал людей из мертвых.

- Я знаю, это звучит бредово, Белла, - продолжил он, его глаза всматривались в меня, пока я смотрела на него недоверчиво, - но это правда. Когда Гарри шел на встречу с Воландемортом, он воспользовался им, чтобы вызвать духов своей семьи. Я видел все это в его голове. Он выбросил его в лесу, когда добрался до поляны.
Невероятно. Эдвард, должно быть, ошибался. Ничто в мире не было достаточно мощным, чтобы воскрешать из мертвых… Но Эдвард сказал, что видел это. Либо и он, и Гарри были не правы, либо магия действительно не имела никаких границ. Я чувствовала, что мои сомнения пропадают.
- Ты уверен, что это было реальным?
- Да. Я знаю, потому что… потому что я…
Понимание врезалось в меня с силой урагана, заставляя мысли кружиться в вихре.
- Вот почему тебя не было, когда я вернулась, - прошептала я. – Ты пошел искать камень.
- Да, - произнес он, подтверждая мою внезапную догадку.
- И… ты использовал его. – Я чувствовала, что во рту стало суше, когда поняла, что он собирается ответить мне.
- Белла… Я видел ее… Я видел свою маму.
Мое сердцебиение ускорилось, когда я уловила каждое его слово. Его взгляд, казалось, потерял фокус, как если бы он смотрел на нечто далекое.
- Она была красивой и именно такой, какой я ее запомнил. – Его глаза блестели, пока он рассказывал свою историю. Он сказал мне, что за время с ней он вновь вернул себе веру, что существует жизнь после смерти, и что там, где она оказалась, она была счастлива. Она была в каком-то хорошем месте.
- Я знаю, это было реальным, - пробормотал он. – Я прокручивал это бесчисленное количество раз в своей голове, и я уверен, что она знала, что ты видела мою душу во время нападения Дементора.
- Как ты можешь быть уверен?
- У нее был этот понимающий взгляд, когда я сказал ей, что один не думаю, что это так [имеется в виду наличие у Эдварда души – прим. пер.] – улыбка Моны Лизы, думаю, ты могла бы назвать это так. А потом она сказала: «Хорошо, что ты нашел Беллу. Ты можешь узнать кое-что». Я не понимал, что она тогда имела в виду. После того, что ты показала мне в Омуте Памяти… - он глубоко вздохнул, и мягкая улыбка появилась на его лице, - я почувствовал надежду.
Одна единственная слезинка упала на мои щеки, когда я слушала рассказ Эдварда. Он явственно показал мне свое счастье, сразу после того, как я поделилась с ним воспоминаниями, но это был первый раз, когда мы должным образом обсудили вопрос о душах с тех пор, и это, конечно, первый раз, когда мы делали это столь открыто. Я ждала слишком долго, чтобы услышать от него эти слова.
Он приблизил свое лицо ко мне, чтобы поцелуем убрать слезинки, а я осталась совершенно неподвижной, закрыв глаза и наслаждаясь его легкими, как перышко, прикосновениями.
- Я хотел бы, чтобы ты тоже смогла ее увидеть, - произнес он. – Лучше, если бы она познакомилась с тобой лично. Она бы полюбила тебя.
- Если она такая же, как ты, я полюбила бы ее тоже.
- Может быть, я познакомлю вас когда-нибудь.
Я чувствовала, что мои брови сходятся в недоумении.
- Когда мы окажемся по другую сторону. Каждый повторял, что даже вампиры не могут жить вечно. Я думаю, они были правы. И она сказала, что ждет меня. Как загробная жизнь может быть плохой, если она оказалась права?
- Хорошо, - засмеялась я, - на этот раз фраза «Я же тебе говорила» не кажется такой уж плохой, в конце концов.
Затем мы оба засмеялись, и я не возражала, когда Эдвард сгреб меня в свои объятия.
- Я хочу кое-то попробовать, - сказал он.
- Что? – спросила я.
Он не уточнил, как я ожидала от него. Его пальцы поймали выбившуюся прядь моих волос, и он мягко отвел ее мне за ухо. Затем, не спеша, он наклонился, чтобы поцеловать меня. Я с радостью ответила.
Сначала он был нежным, как наши обычные поцелуи, но внезапно и без предупреждения он превратился во что-то огненное и незнакомое. Руки Эдварда вплелись в мои волосы, как это делали мои с его, и я задрожала от удовольствия, когда его язык скользнул по моей нижней губе. Несмотря на температуру его ледяного тела, я сразу же почувствовала жар, дополненный возбуждением, когда Эдвард отбросил свою осторожность и строгие правила.
В любую секунду сейчас он мог исчезнуть – это было слишком хорошо, чтобы иметь возможность продолжения, – но он этого не сделал. Невероятно, поцелуй углубился, и я почувствовала, что в результате этого мое сердце начало биться о грудную клетку.
- Что… это было? – спросила я, затаив дыхание, когда Эдвард, наконец, оторвался. – Ты никогда не целовал меня так прежде!
- Ну, - улыбнулся он игриво, замерев, когда он прислушался к моему барабанящему сердцу. – Думаю, я воспользовался отсутствием яда. Полагаю, я мог позволить себе быть безрассудным в этот раз.
Я громко рассмеялась от его рассуждений.
- Насколько безрассудным ты готов быть? – спросила я, проверяя свою удачу.
- Не настолько безрассудным, - усмехнулся он. Его глаза поднялись, чтобы посмотреть на солнце. – Я думаю, мы должны вернуться обратно, если ты хочешь, чтобы мы начали готовить твое зелье.
Я кивнула в знак согласия, выбираясь из объятий Эдварда. В следующий момент он плавно поднялся на ноги, прежде чем подать мне руку. Я взяла ее, позволяя ему поднять себя с земли.
Я переместила нас обратно на кухню Калленов, где я собрала свои вещи, в то время как Эдвард отправился принести мой чемодан. Мы вместе поднялись наверх по лестнице с медленной человеческой скоростью, в конечном итоге оказавшись на третьем этаже.
- Разве ты не должна дать мне ключ к пониманию того, что ты делаешь? – спросил Эдвард.
- Нет, улыбнулась я. – Я не дам тебе ничего, но обещаю, тебе понравится.
Его глаза подозрительно сощурились, когда мы вошли в библиотеку Калленов. Я не очень часто заходила в эту комнату, но отлично знала об ее обычном использовании; она была местом, где вампиры занимались своей преступной деятельностью, подделкой документов и, кто знает, чем еще.
Эдвард провел меня мимо рядов книжных шкафов к рабочей зоне, в которой доминировал большой дубовый стол.
- Здесь будем делать?
- Да, это подходит.
Я открыла свой чемодан и достала котел. К счастью, он не был слишком глубоко запрятан. Я вытащила его и поставила на стол. Потом я освободила сумку, содержащую компоненты, что я купила у аптекаря. Нос Эдварда сморщился от отвращения; было замечательно, что я выиграла пари, иначе я никогда бы не смогла заставить его выпить то, что я приготовлю для него.
- Есть ли что-нибудь, что ты хочешь от меня?
- Ты мог бы порезать черных жуков для меня, если хочешь. Их нужно порезать вот так. – Я начала демонстрацию, отрезав ножки и голову и отложив их в сторону, после чего, наконец, нарезала оставшееся на полоски. – Чем тоньше ты сможешь их нарезать, тем лучше. Мне необходимо двадцать таких [жуков].
Эдвард немедленно приступил к работе, в то время как я наложила чары на деревянный стол, чтобы защитить его от огня, что горел у меня под котлом. Когда это было сделано, я сверилась с учебником Адамсона и прочитала еще раз рецепт, прежде чем приступить к открыванию четырех бутылок с драконьей кровью, что я недавно приобрела.
- Сколько именно зелья ты планируешь приготовить? – засомневался Эдвард. Я думаю, он пытался произнести нейтрально, но меня это не обмануло. Он всегда с давних времен был любопытен, и я сильно сомневаюсь, что это изменится в ближайшее время.
- Ну, здесь четыре литра крови. Согласно книге, этого должно хватить вам на две порции.
- И ты действительно думаешь, что сможешь заставить их выпить эту вещь? Я должен быть честным, Белла, за исключением крови дракона, эти ингредиенты пахнут ужасно.
- Я уверена, что они выпьют это, как только увидят его эффект.
Я игриво подмигнула ему. Он слегка улыбнулся в ответ, после чего его взгляд вернулся к работе.
Я осторожно перелила кровь в котел, стараясь не пролить ни капли.
- Белла?
Я повернула голову к Эдварду при звуке его голоса. Его лицо выражало насмешку, посматривая на малиновую жидкость.
- А она не свернется в конечном итоге? Это кровь, как-никак.
- Котел зачарован так, чтобы предотвратить такую вещь. Если ты купил их не в переулке или где-то наподобие, то они более низкого качества, но тогда ты всегда можешь использовать яд вампира, чтобы остановить свертываемость крови. Хотя, не многие люди водят дружбу с вампирами, так что его не совсем легко раздобыть. Лучше их просто покупать в надежных местах.
Потом Эдвард закончил с жуками и поинтересовался, не нужно ли мне что-нибудь еще.
- Все в порядке на данный момент. Но есть что-то еще, что ты мог бы сделать все же. – Я кивнула головой в сторону моей сумки. – В ней есть книга, что я купила сегодня. Она называется Теория происхождения. Я не знаю, будет ли в ней что-нибудь полезное, но думаю, я дам ее тебе, на всякий случай.
Он улыбнулся и поцеловал меня в лоб, прежде чем достать мою сумку и засунуть в нее свою руку для поиска книги. Без использования палочки у меня бы заняло много времени, чтобы найти пакет из Флориш & Блоттс; хотя у Эдварда, казалось, с этим не было каких-либо проблем, и менее чем через полминуты он уже был погружен в чтение книги Харкера.
- Что-нибудь интересное? – спросила я после пятнадцати минут молчания.
- На самом деле, - улыбнулся он, его глаза ни на миг не покидали страницу, – здесь сборник рассказов, которые различные магические культуры использовали, чтобы объяснить рождение вампирской расы. Эта, по-видимому, является наиболее популярной теорией в Америке и Европе. Послушай.
Вполне вероятно, что ответ на происхождение вампиров лежит в крови волшебников и ведьм. Хотя все может быть не так, это, безусловно, каким-то образом может объяснить, почему яд вампира часто дает укушенному магглу мощные, магические способности. Данная теория подтверждается рассказом о Лилит, который остается популярным в западных странах на протяжении столетий.
Хотя история дает мало подсказок относительно точного места разворачиваемых событий, она свидетельствует, что место было красочнее рая. Кроме того, есть некоторые основания полагать наличие жаркого климата, потому что люди, жившие там, поговаривают, ходили обнаженными среди животных, что жили рядом. Население, поговаривают, состояло в основном из магглов, но был и ряд волшебных населенных пунктов.
Согласно легенде, рождение вампира началось, когда столкнулись эти два мира. Молодая ведьма по имени Лилит, которая нередко пересекала границу, что отделяла магическое от немагического, однажды увидела красивого маггла, который в одиночестве купался посреди освежающего источника. В своем желании увидеть мужчину снова, она возвращалась каждый день в то же самое место, чтобы дожидаться его, и каждый день он приходил, чтобы вымыться. Чем дольше Лилит смотрела на него, тем глубже была любовь, в которой она тонула, пока ее влечение не превратилось в чистую одержимость. Наконец, когда она больше не смогла быть вдали, она предстала перед мужчиной, в надежде, что он ответит на ее любовь взаимностью. Однако он не ответил, потому что уже был влюблен какое-то время, вместо этого он наградил презрением ведьму и прогнал ее. Лилит в своем отчаянии смешала огромное количество чрезвычайно мощного любовного зелья. Это, как полагают некоторые, было на самом деле первой партией Амортении в истории. Так ли это или нет, неизвестно, но следующая часть истории, конечно, указывает на опасность навязчивой любви и различные способы ее достижения.
Лилит вылила зелье в водоем, где она так часто наблюдала мужчину, и стала ждать его прихода. Удивительно привлекательный запах зелья, однако, разнесся по ветру и привлек разнообразных тварей. Змеи поползли из своих гнезд по аромату сладко пахнущей жидкости, так же как скорпионы, ящерицы, пауки и насекомые. Секунду они пили из водоема, их поглотило болезненное влечение, и они начали искать девушку, которая так безрассудно посмела манипулировать природой. Лилит пыталась убежать от опасности и не смогла, потому что за ней охотился кто-то более страшный, чем любой вид, принадлежащий немагичечской дикой природе. Огромный акромантул также был привлечен зельем Лилит и бежал сквозь деревья, чтобы найти ее. Ослепленные желанием остальные существа не замечали гигантского врага. Они в любом случае могли схватить девушку: некоторые обвились вокруг ее тела, другие впились в ее плоть своими ядовитыми клыками. Акромантул сражался, чтобы освободить ее, но слишком много ядов уже попало в ее кровь, и она корчилась в агонии на покрытой цветами земле, в любой момент способная соскользнуть ближе к смерти.
Когда, наконец, показалось, что паукообразный станет победителем, еще один страшный враг заскользил между деревьями: чудовищный, смертоносный василиск. В своем желании защитить девушку, а так же из-за страха навредить ей, змей решил не открывать глаза. Он напал на акромантула, но был в чрезвычайно невыгодном положении из-за отсутствия зрения. Страх потерять Лилит подтолкнул василиска совершить акт безумия: подобно мелким существам, он впился своими клыками в ее тело, чтобы притянуть ее ближе. Акромантул также врезался своими клешнями в нежную кожу девушки, и они начали ужасное перетягивание каната, чуть ли не разрывая их общую любовь пополам.
Хотя она балансировала на границе жизни и смерти, способная сорваться в пропасть, она издала последний, запоминающийся крик, вместивший каждую унцию испытываемой ей агонии. Акромантул, василиск и другие существа сразу же отпустили ее, в ужасе от боли, которую они коллективно нанесли, и, наоборот, начали борьбу между собой, оставив Лилит переживать страдания от сотни сжигающих ее ядов в одиночку.
После отделения от Лилит василиск больше не боялся открыть глаза. Он окинул своим смертельным желтым взором несчастных созданий, сразу же убив каждого из них. Не имея больше конкурентов на сердце ведьмы, змей вернулся к Лилит, ослепнув снова. Невероятно, ее сердце продолжало биться, разнося ядовитый коктейль по венам. Хотя каждый яд, несомненно, убил бы девушку, если бы она получила их по отдельности, вместе они образовали новый вид яда, который, сжигая, как жидкий огонь, все клетки тканей, кристаллизовал мышцы и кости, пока они не стали чем-то тверже алмаза или кожи дракона.
Василиск пролежал рядом с ведьмой в течение трех дней, в надежде что тепло и цвет вернутся к ее коже. Наконец, однако, ее сердце замолчало, погрузив василиска в ярость и отчаяние. Он распахнул глаза, ожидая увидеть безжизненное тело; вместо этого он увидел пару блестящих красных глаз, страшнее и зловещее, чем его собственные. Лилит хоть бесповоротно и изменилась – стала красивее, чем когда-либо, со своими заострившимися чертами и алебастровой кожей – стояла и смотрела в лицо змея, отлично реагируя на его смертоносный взгляд. Потому что ее тело уже было застывшим во времени, она не могла даже оцепенеть. В следующую секунду ее ледяные руки прошли сквозь чешую и плоть змеи и обернулись вокруг его глухого сердца. Василиск упал замертво, и новорожденная бросила его тело, после чего отправилась на поиски мужчины, которого она обвиняла в своей страшной трансформации.
Когда она, наконец, нашла маггла, он был в объятиях чужой женщины. Пара увидела красоту Лилит, и впервые в своей жизни они устыдились своей наготы. Любовь вампирши к мужчине превратилась во что-то сильнее ненависти, и из-за этого она наложила мощное заклятье на него и его потомков, объявив, что она и каждый ребенок по ее линии проведет вечность, выпивая кровь людей, потребляя то, что будет петь для них. Как дальнейшее наказание, Лилит убила всех магглов, оставив в живых только мужчину и женщину.
В страхе перед Лилит, двое убежали в пустыню, мучаемые кошмарами о смерти и убийствах. Прошли годы, и этим двоим показалось, что они избежали ужаса. Их мирное время, однако, не могло продолжаться. Лилит вернулась в их жизни, чтобы терроризировать их еще раз, и когда она увидела, что женщина родила мужчине двух сыновей, бессмертная выкрала одного из них и ввела природный яд в его вены. Когда его сердце стало безмолвным, как у Лилит, она отпустила его к брату и радовалась, когда ее проклятье заставило того пить кровь невинного ягненка. Двое покинули опустошенных мать и отца, когда начали скитаться по земле, выполняя обещание Лилит, потребляя человеческую кровь.
Это распространенное мнение о проклятье вампира укрепилось со временем, что зов крови испытывают те, кто является прямым результатом вечной ненависти Лилит. Правда это или нет, не известно: однако, рассказ о девушке, которая впустила сотню ядов, определенным образом объясняет ужасные муки укуса вампира.

Эдвард закончил читать вслух и оторвался от текста.
- Это не особо приятная история, - произнес он. – Интересно, действительно ли это так или нет. Это звучит немного надуманно, как по мне.
- Говорит вампир, - усмехнулась я.
Он закатил глаза и вернул внимание к книге, пока я продолжила работать.
Почти через час я закончила, добавив последний ингредиент. Зелье приняло болезненный оттенок красновато-коричневого цвета, который, в соответствии с инструкциями, был хорошим знаком.
- Как этот запах для тебя сейчас? – поинтересовалась я.
- Лучше, запах и все остальное маскирует кровь. Я все еще помню, что ты положила туда. – Эдвард сделал длинный, глубокий вдох, и решимость, казалось, появилась на его лице. Он встал и подошел ко мне. – Когда ты хочешь сделать это?
- Ты в безопасности на данный момент, - усмехнулась я. – Зелье должно настояться еще сутки, чтобы работать должным образом.
Я начала разливать жидкость обратно в бутылки. Ровно через двадцать четыре часа цвет изменится на темно-фиолетовый, а затем она будет готова к употреблению. Эдвард помог мне очистить и протереть стол, пока я складывала свои вещи обратно в чемодан. Каждый из нас взял по две бутылки в руки и направился вниз, чтобы встретиться с остальными.
Никто из них еще не вышел из палатки. Их, вероятно, не будет еще некоторое время. Карлайл сидел в главной комнате, когда мы вошли, и читал книгу под названием Болезни и противоядия.
- Розали и Элис в гардеробе, - сказал он нам. – Эсми и мальчики находятся где-то наверху. Они, вероятно, все еще пытаются решить, что сделать в запасной комнате.
- Они, - произнес Эдвард, - Джаспер и Эммет, настаивают на игровой комнате, но Эсми предлагает использовать ее для исследований, учитывая тот факт, что она звуконепроницаема.
- Лично я, - сказал Карлайл, - с Эсми.
Остаток дня в палатке был приятным и беззаботным, где самым серьезным событием были банальные дебаты, которые случились по поводу кому какая комната достанется. Это само по себе было немного абсурдно, учитывая, что все они практически одинаковые.
Было шесть часов вечера, когда я, в конце концов, объявила, что мне нужно уходить. Чарли должен был вернуться домой, и я не хотела прийти обратно слишком поздно после него. Я, конечно, не хотела давать ему еще один повод злиться.
Эдвард отвез меня домой. Как и ожидалось, крузер Чарли был припаркован на подъездной дорожке, когда мы приехали. Папа поздоровался с Эдвардом как обычно, прежде чем вернуться в зал, чтобы продолжить наблюдать за игрой. Эдвард составил мне компанию, пока я готовила ужин – запеченный лосось и картофель.
Когда, наконец, пришло время ему уходить, я пошла наверх, чтобы принять быстрый душ, зная, что у меня не так много времени, когда он вернется. Я была абсолютно измучена событиями дня, и, казалось, чувствовала себя дряхлой, когда свернулась под золотистым одеялом в его спальне. Я сильно сомневалась, что буду в состоянии держать глаза открытыми длительное время сегодня вечером.
Теплая вода была прекрасна, когда она расслабила мои мышцы. Должно быть, я провела там, по крайней мере, полчаса. Я чувствовала себя полностью и безоговорочно расслабленной, после того как выключила душ. Все изменилось в секунду, что я отдернула шторку.
Я вскрикнула от неожиданности, мое резкое движение заставило ноги заскользить по мокрой поверхности ванны. Я схватилась за шторку в попытке вернуть себе равновесие, но она не смогла выдержать мой вес, а потом еще и приземлилась на меня, когда я упала. Я застонала, когда мои бедра столкнулись с твердой поверхностью, не было никакого шанса, что не останется неприятного синяка.
- Белла, - позвал Чарли из коридора, и в его голосе слышалась легкая паника, - ты в порядке?
- В порядке, - ответила я быстро. – Я просто… эээ… увидела большого паука.
- Я слышал шум.
- Да, я поскользнулась, вот и все.
- Ты не ушиблась?
- Нет, нет! Я в порядке, папа.
- Хорошо.
Я слышала, как его шаги удалялись по коридору, после чего сразу повернулась к вызвавшей визг сове, что сидела на краю раковины.
- Что ты делаешь в моей ванной? – потребовала я, потянувшись за полотенцем и обернув его вокруг тела.
Сова ухнула и подняла лапку, к которой был прикреплен толстый, белый конверт с официальной печатью британского Министерства Магии.
Эдвард, вероятно, ждал меня в комнате, предположила я, и именно поэтому она не захотела рисковать.
- Ну, спасибо за письмо. Сожалею, но у меня нет каких-нибудь мышей или еще чего-нибудь. – Я не могла хранить обычные для них лакомства в доме – запах бы невозможно было скрыть от Эдварда, и я не хотела доставлять ему неудобство. В действительности у меня не было в них необходимости, так или иначе; Талто наслаждался охотой слишком сильно – он предпочитал еду, когда она была свежей.
Сова ухнула еще раз, прежде чем вылетела через окно.
Я вытерлась насухо и быстро оделась, прежде чем починила шторку с помощью своей палочки. Затем, когда я уже не смогла сдерживать любопытство, я схватила конверт и распечатала его, быстро достав и развернув письмо.
Уважаемые мистеры Каллен и Хейл, миссис Каллен и мисс Каллен, Хейл и Свон:
От имени Министерства Магии я хотел бы поблагодарить Вас за ваш вклад во время битвы за Хогвартс. Для того чтобы выразить свою признательность Министерству удалось добиться для Вас мест в президентской ложе на финал Кубка Мира по Квиддичу, который должен состояться в Австралии в субботу третьего августа.
Ниже прилагаются восемь билетов и портключ. Портключ установлен, чтобы доставить Вас к месту встречи ровно в 12:00 по австралийскому восточно-поясному времени в день финала.
Я надеюсь увидеть вас там и желаю вам всяческих успехов в будущем.
С уважением,
Агоно Джойбелл,
Начальник Департамента Игр и Спорта.

Конечно же, когда я проверила вложенные документы, которые находились в конверте, то обнаружила, что там, на самом деле, были восемь билетов на финал по квиддичу. Я совсем забыла, что он был четыре года назад, когда ирландцы выиграли кубок. Я даже не знаю команды, которые будут бороться. Мое сердце пустилось вскачь, как я представила себе посещение игры. Только те, что я когда-либо видела, были играми, состоявшимися в Хогвартсе; я была практически в восторге от идеи поехать в Австралию, чтобы увидеть, кто возьмет титул следующим.
Я вынула последний предмет, он оказался сложенной скатертью. Она, должно быть, была зачарована, чтобы поместиться внутри конверта.
Это было идеально! Лучше, чем идеально! Поездка в Австралию легко впишется в то, что я первоначально запланировала для Калленов. У нас уже было все, что нам понадобится: недельный запас зелья и складной дом. У нас все было готово!
Я сложила бумаги и портключ обратно в конверт, прежде чем вернуться к себе в комнату, где меня ждал Эдвард. В секунду, что я закрыла дверь, он меня заключил в нежные объятия. Он быстро отошел, чтобы осмотреть меня.
- Ты в порядке, Белла? – спросил он озабочено. – Я слышал, что ты упала.
- Я в порядке, только немного ушиблась.
- Это ведь был не Талто там, не так ли? Запах немного отличается.
- Нет, это была сова из Министерства.
- Министерства? – Эдвард нахмурил брови. – Что они хотят?
- Не волнуйся, - улыбнулась я, - в этом нет ничего плохого. На самом деле, это очень-очень хорошо.
Я была слишком рада, чтобы держать это в себе, поэтому вручила ему письмо и позволила прочитать его. Его взгляд был сосредоточен на листе, а через секунду невероятная улыбка появилась на его лице.
- Мы собираемся в Австралию?
- Да! – завизжала я, бросившись в его объятия. Я не думаю, что это было достаточно громко, чтобы Чарли услышал.
Эдвард поднял меня в воздух и закружил на месте, очевидно, так же возбудившись от перспективы, как и я. Затем он начал опускать меня вниз, пока моя голова не оказалась чуть выше его, и поцеловал меня счастливо. Он понес меня к кровати и положил на нее, после чего занял свое место рядом со мной.
- Жаль, что следующая неделя не может наступить быстрее, - произнесла я, покрывая небольшое расстояние, что отделяло нас.
Он кивнул, его взгляд устремился в пространство. Он, вероятно, воображал, как и я, все самое интересное, что ожидает нас третьего августа. Чуть больше получаса назад я думала, что у меня не будет никаких проблем с засыпанием вечером. Я не могла еще сильнее ошибаться.



Так, пока вы не побежали упаковывать свои чемоданы, чтобы отправиться вместе с Калленами в Австралию, не сочтите за труд поделиться своим мнением по поводу истории Лилит, которую придумала автор, A.E. Giggle (опираясь на более известные, конечно). Ей, как и мне, будет действительно интересно узнать, что вы думаете об этой конкретной идее.
Ну а теперь, можете начинать готовиться к путешествию.
Заказы на билеты в Австралию можно оставить на
Форуме smile


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/112-8549-1
Категория: Наши переводы | Добавил: Launisch (01.10.2011) | Автор: A.E. Giggle, перевод - Launisch
Просмотров: 3448 | Комментарии: 17 | Теги: Искатель мудрости


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 171 2 »
1
17 М_Э_Б_У_К_Х   (13.12.2011 17:43) [Материал]
интересная идея о вампирах, но так и хочется процитировать:Но спросите у самих "MUSE", что из новшеств Лекки запомнилось им больше всего, и они назовут две вещи: хорошую травку и гитлеровские микрофоны (Марк Бомон, Невероятная история MUSE, глава вторая)

спасибо за перевод

0
16 samsa   (05.10.2011 20:14) [Материал]
Спасибо за главу)))

0
15 Solnyschko   (02.10.2011 17:21) [Материал]
Читала с удовольствием! Спасибо Автору! Ждём-с продолжение! cry

0
14 taska9487   (02.10.2011 16:32) [Материал]
Глава просто потрясающая!!! smile smile smile Очень жду продолжения tongue tongue tongue

0
13 Roze   (02.10.2011 14:27) [Материал]
ааа...Глава просто супер!
А история про Лилит просто выше всяких похвал!только вот мне интересно,что за зелье получится у Беллы???

0
12 Tusya_Natusya   (02.10.2011 12:47) [Материал]
Спасибо за главу)))

0
11 scream-_-   (02.10.2011 09:48) [Материал]
История Лилит потрясна. А сама глава просто шикарная, я сидела с огромной улыбкой на лице, когда читала об их радости *_*
С нетерпением жду следующую главу!

0
10 Alexs   (02.10.2011 07:02) [Материал]
спасибо за главку

0
9 Miss_Lamperush   (02.10.2011 03:04) [Материал]
ух,как интересно

0
8 Caramel2844   (02.10.2011 00:58) [Материал]
Спасибо за главу)

1-10 11-17


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: