Во время международного кинофестиваля в Торонто, где и состоялась американская премьера фильма, Стюарт дала интервью ML. Она поделилась своими мыслями о «тяжёлой любви» своего персонажа, о том, как она стала частью фильма, а также рассказала, что съёмки «На дороге» были самым полезным опытом в её жизни.
Так каков же был твой путь к «На дороге»?
Когда мы с Уолтером Саллесом впервые встретились, мне было четырнадцать или пятнадцать. Впервые же говорила я с ним в семнадцать лет. Тогда я думала, что получу роль в «Сумерках», и не знала, буду заниматься этим или нет. Сперва мы вообще говорили о другой роли, так что путь этот был довольно долгим. Не знаю, как у меня получилось справиться с таким накалом страстей, но, нужно сказать, именно это мне и нравилось в том, как [Уолтер Саллес] всё делает. Как только вы оказываетесь рядом – между вами словно потрескивают искры, и, в общем-то, слова и не нужны. Я тут же получила работу, и уехала, нервно дрожа. В голове всё вертелось: «Да вы что, шутите?» Плюс ко всему, я была очень молода, и не была достаточно взрослой для этой роли.
Когда много лет назад я впервые прочла книгу, то решила, что она довольно растянута и в ней нет тех деталей, которые могли бы сделать её подходящей для экранизации – во всяком случае, я точно помню, что в то время в моей голове мелькали такие мысли. А что ты подумала о книге, впервые прочитав её?
Я читала её для школы, так что мне буквально пришлось это сделать. В высшей школе я училась на дому. Помню, эту книгу я читала очень долго. Всё, что мне нужно было сделать – это просмотреть её и написать сочинение, мне не нужно было её изучать, но это чтение заняло у меня долгие месяцы, и в конце концов я сильно задержалась. Но, думаю, мой учитель был не против, потому что итоговая работа оказалась хороша.
Но люди говорят, что ты по-разному воспринимаешь книгу, если читаешь её в различном возрасте – и тогда книга показалась мне весёлой! В том возрасте ты начинаешь осознавать, что сам можешь выбирать, какие люди должны быть рядом с тобой. До того момента, ты просто находишься рядом с тем, с кем тебе приходится быть – с семьёй и так далее – но с того мига ты можешь начать сам выбирать свою семью – а у меня, кстати, семья просто отличная – но я имею в виду просто людей, которые будут рядом с тобой. Не хочу сейчас говорить шаблонные вещи, но люди должны пробуждать в тебе что-то, что до этого таилось в тени.
И когда я прочитала эту книгу, я тут же подумала: «Боже, мне срочно нужно найти таких людей». Я определённо не похожа [на своего персонажа Мэрилу]. Я читала эту книгу, и постепенно взрослела, и смысл «На дороге» приоткрывался мне. Меня просто очаровали цвета, и то, как написана книга, то, как звучат использованные писателем слова и как она похожа на песню. Потом уже мы снимали фильм, и я играла Мэрилу – она очень живая. Она такая цветная и интересная. И не загоняет себя в рамки, так что ты не знаешь, как и зачем она делает то, что делает.
Когда пришло время воплощать это в жизнь, мне не хотелось играть просто безумную, дикую, сексуальную девушку. Мне хотелось дать ответы на все «почему?», понять человека, скрывающегося за книжным образом. Во всём этом есть свой смысл. Не так уж просто прожить такую жизнь. И именно это отличает описанных в книге людей. Их жизнь – это некий компромисс, ведь невозможно получить это всё без боли, так что они отнюдь не легкомысленны, им не так уж и просто, но они всё равно остаются верны себе…
Мэрилу – это прямолинейная, прогрессивная девушка, но она также оказалась вовлечённой в ситуацию со своим бывшим мужем, Дином, общение с которым похоже на поездку на американских гонках. Ты когда-нибудь осуждала её за то, что она так долго мирилась с его поведением?
Нет, никогда. Мне всего было интересно, как она могла мириться с этим. Насколько глубок колодец её терпения? Сколько ты можешь отдать человеку, и сколько ты можешь позволить ему силой забрать у тебя?
Что я точно поняла – так это то, что для своего времени она была уникальной, однако и сейчас она была бы не такой как все. Её способность видеть пороки людей и принимать их просто невероятна. И с кем бы мы ни общались [перед съёмками фильма], прося рассказать о ней – они все говорили одно и то же: что она была потрясающей женщиной. И все вокруг неё становились лучше. Так что нет, я не сужу её. Тогда, как бы ты описала отношения между твоей героиней, Мэрилу, и Дином?
Они очень похожи. Это взбудораживает. Сложно любить подобных людей. Но они настолько любят друг друга. В книге об этом не сказано, но они остались любовниками до конца его жизни. Он, в общем-то, вырастил её, так что в его сердце всегда оставалось место для неё, хотя, думаю, в нём помещались ещё многие другие, но она всегда занимала центральное место. И наоборот. Думаю, они помогли друг другу повзрослеть.
Как, по твоему мнению, твои сумеречные поклонники отнесутся к этому фильму? Вне всяких сомнений, многим будет интересно посмотреть, как ты снимаешься не в роли Беллы, и для многих это может быть первой возможностью сделать это. И у тебя есть какие-нибудь надежды насчёт того, как они подготовятся к просмотру?
Ну, обычно ты просто заходишь в кинотеатр… (смеётся) Думаю, если хоть один из них только по этой причине прочитает «На дороге», это будет просто невероятно, и я буду безумно рада тому, что как-то повлияла на человека в этом плане.
Думаю, что если вы собираетесь посмотреть фильм, являясь поклонником «Сумерек», то я должна сказать, что не выбираю роли по какому-то принципу: всё, что мне нужно – это чтобы роли притягивали меня. Обычно я совсем не тактично думаю о своей карьере и о том, как люди воспримут мой выбор, и, мне кажется, именно это и нравится поклонникам, а если нет – что ж, я ничего не могу с этим поделать. Мне кажется неправильным выбирать роли, думая о реакции зрителей. По-моему, «На дороге» должен понравиться людям, но если книга не произвела на вас впечатления – то и фильм смотреть не стоит. Понимаете, что я имею в виду? Как бы кто ни воспринял фильм – я спокойно отношусь к любой реакции. Люди описывали «На дороге» как некий «переломный момент» в американской культуре, говорили, что он перевернул ту точную, консервативную культуру, что имела место в пятидесятых годах двадцатого века в США. С твоей точки зрения, точки зрения девушки, которой около двадцати лет, уместно ли это произведение сейчас, в эпоху современной культуры?
Думаю, что сейчас неплохой момент для того, чтобы увидеть визуализированную версию этой истории, потому что большинство людей могут посмотреть фильм и не испытать шока, что точно имело бы место раньше. Тогда, видеть на экране людей, принимающих наркотики или занимающихся сексом, было бы для людей таким шоком, что они не увидели бы скрытого во всём этом смысла – того послания, которое оказалось бы в тени.
Однако, возможно, это было бы не так уж и плохо, потому что это заставило бы людей обратить на это внимание. Хотя они могли быть к этому не готовы. Это всегда будет восприниматься по-разному, возможно, реакция будет совершенно противоположной, но люди, о жизни которых рассказывается в фильме – они были достаточно сильны, чтобы спокойно относиться к неприятию их действий со стороны общества.
На этом этапе жизни перед тобой открыты все дороги – во всяком случае, тебе так кажется. И очень важно попробовать многое из того, что тебе доступно, даже если оно для тебя чуждо, не изведано, но тебе хочется узнать, каково это… Не игнорируйте это желание! В таком возрасте, важно верить в чувства, которым ты не можешь даже дать названия, потому что наступит момент, когда тебе нужно будет полагаться только на них. А у ребят из «На дороге» получилось найти подходящее слово: «Это», и я не думаю, что это ощущение когда-нибудь их покинет.
Так что же за «это»? Как бы ты описала Это?
(Смеётся) Поверьте мне, мы так много говорили об этом… Это жемчужина. Это то, что делает твою жизнь яркой. Думаю, если бы мы знали точно… честно говоря, мне кажется, что Это для каждого своё, но если что-то веселит тебя и только тебя, ты можешь ухмыляться, думая об этом, но неожиданно, если ты находишься среди людей, которые тоже находят это смешным, ты будешь истерически смеяться. Это какая-то черта жизни, которую невозможно описать. Она приходит, если ты не игнорируешь жжение в районе твоей души, если ты не думаешь: «ну хорошо, сейчас я многого достиг, так что стоит поступить умно, сдержанно и пытаться сохранить то, что у меня уже есть». Мне просто кажется, что довольно важно всё время двигаться вперёд.
Как то, что ты сыграла Мэрилу, или в целом поучаствовала в фильме «На дороге» повлияло на твою жизнь: в профессиональном или личном плане? Ты сказала, что долгое время хотела быть частью этого проекта, так что у тебя была возможность на собственном опыте ощутить эту культуру, даже когда ты играла другие роли – включая, разумеется, твоё участие в «Сумерках».
Это стало самым долгим периодом погружения в атмосферу произведения. «Сумерки» снимались пять лет и дали мне неплохой творческий опыт. [Большинство проектов] обычно длятся пять недель, три месяца, максимум – полгода. Но из-за того, что я была привязана к «На дороге» так долго, у меня получилось «созреть» для этого фильма, и внутри всё просто пылало от желания сниматься в нём к тому времени, как мы начали заниматься непосредственно съёмками. Так что ощущения были сильнее, чем всё, что я когда-либо испытывала на съёмочной площадке.
В течение четырёх недель мы доказывали, что благодарны и счастливы быть там, потому что мы все являемся фанатами этой книги, но кроме этого нам нужно было работать, зная цель, зная смысл всего этого, зная, насколько этот проект важен для огромного числа людей. Это всё заслуга Уолтера [Саллеса], и то, чему он точно научил меня – это тому, что если ты прекратишь думать и просто начнёшь дышать ролью, ты сыграешь намного лучше. Тебе просто стоит начать, а затем попытаться не анализировать то, что ты делаешь, потому что тебе стоит доверять себе: тебе уже удавалось играть роли, не стоит так пристально следить за собой.
Это раскрыло меня во вполне подходящем для моего возраста плане. Я стала не такой сдержанной. Так приятно научиться говорить, не продумывая перед этим каждое слово. В этом плане я многому научилась во время съёмок. Это всё не значит, что тебе не стоит ничего стыдиться, ты лишь учишься тому, как открыто быть собой. Думаю, что это началось, когда мне было пятнадцать. Теперь я могу находиться в толпе людей и говорить то, что думаю, и разговаривать с незнакомцами, и всё это мне безумно нравится. Перевод выполнен Aelitka специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Новое интервью Кристен Стюарт для Movieline
|