Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Занятная история из прошлого
Первая брачная ночь приятно удивила его – избранница была невинной. Это было единственным сходством, которое он и нашел между своими женами

Грех, который не пожрать
«Мы морально неприемлемы и абсолютно необходимы».

Осторожно, двери закрываются!
Белла чувствует себя сталкером, наблюдая за горячим парнем, который каждый вечер садится в поезде напротив неё. Но что произойдет, когда она узнает, что он тоже не сводит с неё глаз? Езда на поезде ещё никогда не была такой интересной!

Молящиеся в сумерках/ A Litany at Dusk
Эдвард, будучи одиноким вампиром, убивающим отбросы рода человеческого, принимает решение изменить свой образ жизни и присоединиться к семье в Форксе, где случайно сталкивается с молящейся девушкой...

24 часа
Эдвард, стремясь предотвратить превращение Беллы в вампира, находит возможность снова стать человеком. К сожалению, всего на двадцать четыре часа. Как он потратит это время? Как отреагирует Белла? На что они смогут решиться? Чем закончится этот эксперимент?

С Днём Рождения, Джейкоб!
«Затмение». Элис, желая сгладить острые углы между Эдвардом и Джейкобом, а так же подарить Белле возможность проводить время с другом, но под бдительным оком вампиров, хватается за возможность пригласить оборотня в гости и отпраздновать его день рождения.

На твоем месте!
Что будет, если Эдвард и Белла поменяются местами? Белла станет вампиром и... мужчиной. А Эдвард - человеком. И женщиной. Это грустно, опасно или забавно? В любом случае, герои вынесут из этого урок.
Рождественский мини/юмор.

Dirty Dancing with the Devil Herself
Эдвард ушёл от Беллы, заставив семью держаться от неё подальше. Через шесть лет Эммет решает смыться от отягощённой болью семьи и расслабиться. То, что он находит в суровом баре для байкеров, повергнет его семью в шок...



А вы знаете?

... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус?
Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.


Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Фанфики каких фандомов вас интересуют больше всего?
1. Сумеречная сага
2. Гарри поттер
3. Другие
4. Дневники вампира
5. Голодные игры
6. Академия вампиров
7. Сверхъестественное
8. Игра престолов
9. Гостья
Всего ответов: 589
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Twilight Russia. Форум » Фанфикшн по другим фандомам » Переводы по другим произведениям (законченные) » Чай, кофе или я? (Драмиона, мини)
Чай, кофе или я?
ShantanelДата: Пятница, 27.09.2013, 23:19 | Сообщение # 1
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:





2 место в номинации Лучший перевод мини-фика по другим произведениям








Название: Coffee Tea or Me
Автор: Punkindoodle

Перевод: Кэри
Бета: Хельга Французова
Гамма: Ульяна Саркисова

Пейринг: Драко Малфой/Гермиона Грейнджер
Жанр: Любовный роман/Юмор
Тип: Гет
Рейтинг: G

Размер: мини
Дисклаймер: Гарри Поттер и все связанные с этим фанфиком герои принадлежат Дж. К. Роулинг.

Саммари: Драко, Гермиона и кофеин.. приведет ли это к романтике, или же к налитым кровью глазам от недосыпания?
Предупреждения: возможно легкое ООС, ПостХог

Разрешение на перевод: получено.
Разрешение на размещение перевода: получено.

От переводчика: Как таковым переводчиком я не являюсь. Переводила для себя, но потом решила поделиться с Вами. Но теперь, прежде чем что-то переводить, я сто раз подумаю :D


 
LenerusДата: Воскресенье, 29.09.2013, 22:27 | Сообщение # 26
Lumos!

Группа: Проверенные
Сообщений: 6377


Статус:




Shantanel, большое спасибо за приглашение! Получили большое удовольствие от прочтения этого милого произведения, которое еще раз доказало, что "путь к сердцу мужчины лежит через его желудок"! wink

 
АнжиДата: Вторник, 01.10.2013, 10:32 | Сообщение # 27
Edward Meissen's Wife

Группа: Проверенные
Сообщений: 8952


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Спасибо за приглашение!
Побежала читать, прочитаю и оставлю отзыв!

Добавлено (01.10.2013, 10:32)
---------------------------------------------
Shantanel, спасибо за милую историю!
очень трогательно и правильно все развивается!
вот так сходил кофейку попить и окончательно влюбился... вероятно, что какие-то детские чувства остались еще с Хогвартса, а война все и упростила и усложнила в их жизни одновременно! Вот ведь десять... десять лет! у него потребовалось чтобы влюбиться в Грейнджер...
Эх... бурные эмоции помогают возникновению чувств!
Но так хочется продолжения... очень хочется... хотя и понимаешь, что это миник!




 
ShantanelДата: Вторник, 01.10.2013, 18:39 | Сообщение # 28
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:




Цитата (iammisspattinson)
Shantanel, моя дорогая, большое тебе спасибо, что поделилась с нами этой историей.

А тебе спасибо за такой прекрасный отзыв! happy

Цитата (iammisspattinson)
Сразу хочу сказать, так как я не поклонница ГП не читала книги, последние части фильма не смотрела, в общем для меня это совершенно новый фандом и мир, поэтому меня не ругать и если где то не правильно говорю, меня, пожалуйста поправляй.Всё я тебя предупредила и жизнь свою тем самым обезопасила

Ахаха, живи! Пока... втянешься, будешь еще меня учить biggrin

Цитата (iammisspattinson)
Ещё раз выражаю свои восторги по поводу обложки, она очень красивая А после прочтения фика могу смело сказать, что она очень подходит и отображает суть истории.

Спасибо большое, милая! Мне очень приятно!

Цитата (iammisspattinson)
Наверное для этой пары нормальны чувства ненависти граничащие с чувством страсти, а затем любви)

Для них это самое оно biggrin

Цитата (iammisspattinson)
А мне вот понравилась такая легкая история и такой милый конец, я прям в конце таить начала.

Я очень рада, что твой первый опыт в ГП такие эмоции в тебе вызвал!

Цитата (iammisspattinson)
Вот только интересно, как он объяснит свое отсутствие( пол года все же много)

Он же сказал перед отъездом... tongue

Цитата (iammisspattinson)
что будет у них дальше одним поцелуем не ограничиться, они соскучились друг по другу, в кафе они одни *шевелит бровками*

Улюлю, уже вперед так заглядываешь)))

Цитата (iammisspattinson)
жаль, что мини я не прочь прочла бы и дальше историю, мне понравилась , буду понемногу втягиваться, поэтому Ксюша зови меня в следующие истории, быстрого прочтения и комментария не обещаю, но постараюсь все же заглянуть.

Ты прочитай сначала ту, что выкладывала, ахахах biggrin

***


Цитата (Liss@)
Shantanel, спасибо огромнейшее за эту чудесную и простую историю!

А Вам спасибо за отзыв!

Цитата (Liss@)
Прочитала на одном дыхании и точно поняла, что Драмиона-теперь мой любимый пейринг

О, добро пожаловать в наш клуб "Драмиономанки форева" biggrin

Цитата (Liss@)
А оформление- это просто нечто!

Спасибо большое, приятно!

Цитата (Liss@)
Ксюша, спасибо, что выложила этот миник и этим доставила море положительных эмоций!))

Я безумно рада, что смогла порадовать Вас этой историей! Надеюсь, и в других еще увидимся.

Цитата (Liss@)
P.S. Теперь пойду пить кофе с булочками и мечтать о Драко

Ах, это дело хорошее wink

***


Цитата (Lenerus)
Получили большое удовольствие от прочтения этого милого произведения

Очень этому рада! happy

Цитата (Lenerus)
которое еще раз доказало, что "путь к сердцу мужчины лежит через его желудок"!

Ну, а куда же без этого)

***


Цитата (Анжи)
Shantanel, спасибо за милую историю!

Спасибо Вам за внимание к минику! happy

Цитата (Анжи)
вот так сходил кофейку попить и окончательно влюбился... вероятно, что какие-то детские чувства остались еще с Хогвартса, а война все и упростила и усложнила в их жизни одновременно! Вот ведь десять... десять лет! у него потребовалось чтобы влюбиться в Грейнджер...

Много, да. Но все же все так правильно, что вот именно в этой истории другого развития и не хчоется представлять... happy

Цитата (Анжи)
Но так хочется продолжения... очень хочется... хотя и понимаешь, что это миник!

Ох, согласна с Вами! Хочется почитать дальше, пусть бф даже в мини-варианте...

Огромное спасибо всем за интерес к переводу и за отзывы к нему!


 
ElisKALEN220887Дата: Среда, 02.10.2013, 19:51 | Сообщение # 29
Гном

Группа: Проверенные
Сообщений: 298


Статус:




ой мерси, мерси я прочитала. прелесть, просто нет слов спасибки! tongue



 
ShantanelДата: Четверг, 03.10.2013, 01:21 | Сообщение # 30
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:




ElisKALEN220887, очень рада, что Вам понравился перевод! happy

 
МилачкаДата: Воскресенье, 20.10.2013, 08:12 | Сообщение # 31
♣Дама треф♣

Группа: Проверенные
Сообщений: 1995


Статус:




Прочитала я, прочитала... наконец-то доползла комментить.
Мне история понравилась, ООСтище... biggrin
Милый сюжет. По началу было немного непривычно, я постоянно напоминала себе, что это ООСт, ибо Гермиона самая умная ведьма в мире скорее пошла бы работать в министерство в отдел по защите "бедных и угнетённых существ".
Короче через пару абзацев я про это забыла/забила, и погрузилась в чтение...
Мня позабавили размышления Драко на тему того, что его просто вышвырнут из кафе, но всё обошлось и на герой остался на своём месте, да и по доставал Греми. Я бы тоже на её месте после визита слизиринца повесила бы табличку.
Они почти каждый день виделись и начали привыкать друг к другу... и не заметили как влюбились.
Не зря же говорят. что на расстоянии любовь становится сильнее. Так и тут получилось. happy

Классная история! Большое спасибо за то, что разместила этот перевод!

Shantanel, слушай, а в оригинале название дословно переводиться как: "Чай, кофе или меня?" так, да?


 
ღSensibleღДата: Пятница, 15.11.2013, 01:20 | Сообщение # 32
Мир в прорези маски

Группа: Проверенные
Сообщений: 20419


Статус:




Shantanel, Здравствуйте! эта история просто замечательная!!! Читая ее я оказалась в раю))) такая милая happy огромное спасибо, что поделились с ней!! Если будите выкладывать еще истории про эту пару, зовите! Обязательно буду читать!! Теперь я однозначно поклонница этой пары happy
Драко очень милый в этой истории, не смотря на то, что не очень красиво себя вел, но он такой прелестный))) он смог приручить саму Гермиону за короткий срок и теперь она будет с ним всегда!! Я в этом полностью уверена happy Он очень хитро сделал то, что уехал! После его отъезда могли сложиться только два варианта развития содытий:
1) девушка его забывает и живет дальше;
2) она поймет, что любит его!
Слава, Богу, произошел именно второй вариант развития событий!
Гермиона... благодаря разлуке со своим "врагом" поняла то, что она в него влюблена и жить без него не может! Печальные пол года дали ей понять, кто для нее этот парень... уж точно не враг! Да и все детские обиды никому не нужны) Всегда нужно двигаться дальше wink


Себя за проколы, порой ненавидим. (с)

Ничего не проходит бесследно (с)
 
prizrak_iz_proshlogoДата: Воскресенье, 15.12.2013, 22:19 | Сообщение # 33
Угасший ангел

Группа: Проверенные
Сообщений: 1601


Статус:




Shantanel, спасибо за историю!)
Дармиона как всегда оправдала себя!) smile Милый перевод, поднимающий настроение)
Удачи в творчестве!) wink


 
LenerusДата: Пятница, 10.01.2014, 01:11 | Сообщение # 34
Lumos!

Группа: Проверенные
Сообщений: 6377


Статус:




happy happy happy Я кайфую от Драко на этой обложке happy happy happy happy

 
NarielДата: Воскресенье, 09.02.2014, 01:11 | Сообщение # 35
Гном

Группа: Пользователи
Сообщений: 28


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


ня-ня-няшно)))Как все вкусно и сладко,без драмы,без надрыва,позитивно и тепло.Люблю,для поднятия настроения,почитать такие Драмионы.Спасибо переводчикам за то что нашли и перевели такую прелесть)

 
ShantanelДата: Воскресенье, 27.04.2014, 22:47 | Сообщение # 36
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:




Очень затянула я с ответами, за что прошу прощения - исправляюсь smile

Цитата Милачка ()
ООСтище...

Я в основном такие и читаю/выкладываю smile

Цитата Милачка ()
Гермиона самая умная ведьма в мире скорее пошла бы работать в министерство в отдел по защите "бедных и угнетённых существ".

Это все стереотипы tongue

Цитата Милачка ()
Классная история! Большое спасибо за то, что разместила этот перевод!

Я рада, что тебе понравилось smile

Цитата Милачка ()
Shantanel, слушай, а в оригинале название дословно переводиться как: "Чай, кофе или меня?" так, да?

Чисто по смыслу тут опущен вопрос "Что ты выбираешь: чай, кофе или меня?". Поэтому на русском это звучит как "Чай, кофе или я?" smile

Цитата Vida ()
эта история просто замечательная!!! Читая ее я оказалась в раю))) такая милая огромное спасибо, что поделились с ней!!

Я очень рада, что история нашла своих поклонников smile

Цитата Vida ()
он смог приручить саму Гермиону за короткий срок и теперь она будет с ним всегда!!

Немного грубо на мой вкус звучит со словом "приручить", но в целом я согласна - умело он ее обольстил, дал время привыкнуть, а потом исчез в своей излюбленной слизеринской манере, чтобы заставить ее почувствовать то, что ему было нужно happy

Цитата prizrak_iz_proshlogo ()
Shantanel, спасибо за историю!)

Не за что мне, а Вам спасибо за отзыв и внимание к переводу happy

Цитата prizrak_iz_proshlogo ()
Дармиона как всегда оправдала себя!) Милый перевод, поднимающий настроение)

Ах, я почти готова покусать Вас за "Дармиону" biggrin

Цитата Lenerus ()
Я кайфую от Драко на этой обложке

Спасибо happy

Цитата Nariel ()
Как все вкусно и сладко,без драмы,без надрыва,позитивно и тепло.Люблю,для поднятия настроения,почитать такие Драмионы.

Не могу не согласиться - такие приятные истории и вправду поднимают настроение happy

Цитата Nariel ()
Спасибо переводчикам за то что нашли и перевели такую прелесть)

Присоединяюсь к Вашим благодарностям! happy

Большое спасибо за ваши отзывы!


 
looking3237Дата: Воскресенье, 14.12.2014, 07:27 | Сообщение # 37
Got me looking so crazy in love

Группа: Проверенные
Сообщений: 306


Статус:




Shantanel, привет!
Спасибо за выкладку этого миника и переводчику респект за труды!
Мне очень понравилась здесь обложка, она необычная: тёплая, позитивная, с обаятельнейшими улыбками героев и красивым видом кофе! Спасибо за неё!

Кофе - это моя слабость и, кстати, кексы тоже, в смысле, печь biggrin Мечтаю открыть именно кофейню с кексами. Поэтому эта обложка - прямое попадание по всем моим слабостям: Драмиона, кофе, кексы и романтичная история с ХЭ. biggrin

По-моему, у Драко, даже когда он ведет себя как засранец, есть замечательный талант незаметно забираться под кожу.
И он очередной раз провернул этот трюк с Гермионой, хотя грубил и доставал её, как обычно biggrin .
Может, за это я к нему неравнодушна? tongue

Ещё раз спасибо!
Увидимся! wink



Do you believe in life after love?
 
ShantanelДата: Воскресенье, 14.12.2014, 17:03 | Сообщение # 38
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:




looking3237, привет! Спасибо за такой теплый отзыв, читала с лыбой на лице))
История и вправду удивительная - милая, позитивная и очень душевная. Я вот кофе не люблю, но и нос не ворочу от малейших ноток кофейного аромата, а эта история даже наоборот заставляет хотя бы мысленно наслаждаться своей атмосферой happy

Цитата looking3237 ()
Мечтаю открыть именно кофейню с кексами.

Всей душой понимаю эту мечту!

Цитата looking3237 ()
По-моему, у Драко, даже когда он ведет себя как засранец, есть замечательный талант незаметно забираться под кожу.
И он очередной раз провернул этот трюк с Гермионой, хотя грубил и доставал её, как обычно .
Может, за это я к нему неравнодушна?

Все мы в глубине души к нему неравнодушны, но Гермиона, конечно, особенно biggrin

Цитата looking3237 ()
Мне очень понравилась здесь обложка, она необычная: тёплая, позитивная, с обаятельнейшими улыбками героев и красивым видом кофе!

Огромное спасибо за приятные слова!


 
orchids_soulДата: Суббота, 12.12.2015, 08:51 | Сообщение # 39
*гореть всегда*

Группа: Проверенные
Сообщений: 4199


Статус:




Это один из самых нежных и милых фанфиков о Драмионе, которые есть на нашем сайте. Вышло столь непринужденно, в некоторых местах - эмоционально, а в целом можно дойти до определения "трепетно".
Большое спасибо за перевод и размещение! Излишнее количество приятных эмоций способствует тому, что руки сами тянутся заобнимать всех близ проходящих и рядом проживающих wink


 
ShantanelДата: Суббота, 23.01.2016, 16:50 | Сообщение # 40
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:




orchids_soul, знакомое чувство - сама через него прошла, когда впервые прочитала) Очень рада, что миник пришелся по вкусу happy

 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 17:55 | Сообщение # 41
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11256


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
Twilight Russia. Форум » Фанфикшн по другим фандомам » Переводы по другим произведениям (законченные) » Чай, кофе или я? (Драмиона, мини)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Хаос