Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Снежная соната
— Белла! — сделал он шаг вперёд, готовясь вымаливать прощение.
— Белла? — удивлённо переспросила она: — Тут только я. — Не проявляя ни одной эмоции, которые Эдвард готовился увидеть, она отряхнула снег с ладоней и протянула правую руку для рукопожатия. — Вы обознались. Меня зовут Иза.
Альтернатива Новолуния.

Это не выбор... Это судьба
Он думал, вечность скучна, но получив после перевоплощения необычный дар, перемещаться во времени, Эдвард и не подозревал, что судьба решила вовлечь его в свои собственные игры.

Множество
История о том, как легко потерять тех, кого мы любим…
Будущее глазами Элис, ангст.

Bellezza
Для искоренения Аль Капоне, рвущегося прибрать к рукам власть в Чикаго, ирландский криминальный авторитет Карлайл О'Каллен принимает непростое решение – заручиться помощью врагов. Его сыну Эдварду предстоит породниться с русскими, чтобы скрепить союз. Но планы претерпевают изменение, так как после одного вечера в Bellezza мысли будущего лидера занимает только прекрасная певичка.

Наша большая и чистая ненависть
Враги -> любовники
НЦ-17

Прогуляемся?
Белла принимает самое верное, на ее взгляд, решение. Вот только Вселенная, похоже, с ней не согласна.

Осечка
Полиция всегда проходит мимо меня. Не проверяет, скользя взглядом поверх моей головы в поиске более подходящего на роль убийцы человека. Миниатюрная девчонка с пухлыми губами никогда не привлечет пристального внимания блюстителей закона. Она «не могла».

An Education
Двадцатиоднолетняя Белла Свон никогда не целовалась. Что произойдет, когда ее лучшая подруга и ее сосед по комнате Джаспер решат съехаться, а новым соседом станет плейбой Эдвард Каллен? Как далеко он зайдет, когда Белла попросит научить ее ходить на свидания и сексу?



А вы знаете?

А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?

...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме?
Заявки оставляем в этом разделе.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Самый ожидаемый проект Роберта Паттинсона?
1. The Rover
2. Жизнь
3. Миссия: Черный список
4. Королева пустыни
5. Звездная карта
Всего ответов: 237
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Limon_Fresh  
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы Тёмные истории / НЦ (NC) » Midnight Desire/Желание полуночи (пародия на "Солнце полуночи" (NC-17,все люди))
Midnight Desire/Желание полуночи
АlyonaLarДата: Четверг, 06.08.2009, 16:31 | Сообщение # 1
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:






2 место в номинации Лучшая адаптация НЦ



3 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом


3 место в номинации Перевод с русской душой



2 место в номинациях Лучший перевод Юмористической истории, Самая интересная адаптация названий глав


Название: Midnight Desire/Желание полуночи
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/4392180/1/Midnight_Desire
Автор: Twilightzoner
Переводчик: AlyonaLar.
Помошники: Anore(в 16ой главе), марица(порубила 17,18 и 19-ую!). С 20ой главы без никому.Хочу добить его сама.
Бета: KleО
Дисклеймер: Персонажи принадлежат Стефани Майер, хотя она может их и не узнать...
Рейтинг: NC-17
Жанр: Romance/Parody/Humour
Пэйринг: по канону
Саммари: Это пародия на "Солнце полуночи", только без вампиров и без жажды крови. Здесь Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. biggrin
Статус: закончен (перевод - завершен)
От автора: Serious SMUT warning. (Хотя мне, если честно, фанфик не кажется "грязным". Веселым, возбуждающим, но не "грязным")
Разрешение на перевод:Hello, Thank you for your PM regarding Midnight Desire. I appreciate your kind thoughts. Yes, I think it would be great to translate it into Russian. Thanks for asking.

От переводчика: От себя я добавляю названия к главкам, чтобы было проще ориентироваться
Размещение: Тут и на самом ff.net для легкого чтения без регистрации и припонов.



Глава 1.Конец рутине!
Глава 2. Эдвард, не останавливайся! - ИЛИ - Ночные полюции и Я
Глава 3. План "СБС" - ИЛИ - Счастье мастурбации
Глава 4. Это был дурацкий план - ИЛИ - Плоды трудов моих
Глава 5. Мой новый дурацкий план - ИЛИ - Вот такой я гений...
Глава 6. Я сдаюсь - ИЛИ - В темно-синем лесу я дрочил на сосну
Глава 7. Новый БС план - ИЛИ - Маленькое счастье на лабораторной
Глава 8. Долгожданное свидание с душем - ИЛИ - Неожиданное свидание с Беллой
Глава 9. “Alice Cullen original production” - ИЛИ - Подготовка, ожидание и открытия
Глава 10. Идеальное свидание - ИЛИ - Я милый и заботливый джентльмен
Глава 11. Затянувшееся свидание - ИЛИ - Медленная пытка
Глава 12. Часть 1. Большой брат дает советы
Глава 12. Часть 2. Белла вносит коррективы
Глава 13. Идем дорогою любви, теряя лифчик по пути
Глава 14. НОЧЕВКА!!! Это же здорово, да?
Глава 15. Опять не удержался - ИЛИ - Расширение границ
Глава 16. У последей черты? ИЛИ Нет. Есть еще пара шагов
Глава 17. Чертова Роуз - ИЛИ - Секс по телефону
Глава 18. Смокинг, платье и куннилингус - ИЛИ - Как соблазнить девушку пойти с тобой на танцы
Глава 19. Душ, прятки и синий лифчик - ИЛИ - Приближая неизбежное
Глава 20. Школьный бал - ИЛИ - Мой не такой уж гениальный план.
Глава 21. Эта ночь - ИЛИ - Планируй-не-планируй, а сексом надо заниматься.
Глава 22. Утро после - ИЛИ - Душевой парадокс.
Глава 23. Голодный распорядок – ИЛИ - «Проект из преисподней» завершается, но Джеймс не теряется.
Глава 24. Трое – это толпа.
Эпилог. Ученье – свет ~ ИЛИ ~ Список длиною в жизнь. - от 08.03.2011

___________________________________________________________________


Вот и все
Дорогие мои! ВЫ дожили! ВЫ дождались - я завершила этот перевод-долгожитель)))
А ведь села переводить так спонтанно, в охотку. Зацепил сюжет, слог, персонажи схожие характерами с оригиналом. Просто милая, веселая, хоть и НЦ-шная, история.
Пусть периодически мне и хотелось все бросить, но находились люди, приводившие меня в чувство - спасибо им! Спасибо моим помощникам (тебе, Марица, особенно) и дорогой бете KleО! Спасибо всем, кто читал, комментировал, поддерживал, ругал))) Так здорово иногда перелистать тему и вспомнить, как это все начиналось, вспомнить всех, кто был с нами. Все эти драмы, скандалы, радости, шутки и веселье...
Теперь, наконец, моя совесть чиста, и я абсолютно свободна. Спасибо вам всем за любовь!


___________________________________________________________________

Галерея "Как мы видим Монстра"


А еще нашему любимому Монстрику Mleno4ka стихи сочинила:

Мы любим монстра!
Но за что?
За то, что он такой прикольный
И постоянно недовольный!
Очарователен до жути
И артистичен он по сути!
Наш милый монстрик обаяшка,
Какой же он очаровашка!
И джентельмен, и просто демон,
А чаще просто в стиле lemon.
Он не похож на мишек тедди,
Он наш любимый младший Эдя!


__________________________________________________________________


- Ты невероятно непоследователен и быстровозбудим. У тебя встает на шотландский плед, и мазоли на правой руке...
- Кто я. Скажи! Скажи громко!
- Ты... ты... Онанист.
- Ты боишься?
- Нет...
- Так задай свой главный вопрос: кто обкончал сосну?
- Ты не сделаешь этого же со мной... - Эд тянет ее за руку, в глубь леса.
- Куда мы идем?!
- На вершину, за границу облаков. Ты увидишь, как я это делаю при свете солнца!...

biggrin Не пугаться!))) Это не цитата happy Просто мы с Lorri чуток по... пофантазировали biggrin А потом и Mistress по... поучаствовала cool

____________________ За новую обложечку спасибо, R_Olla! ___________________




Сообщение отредактировал АlyonaLar - Понедельник, 16.09.2013, 19:39
 
ingridДата: Пятница, 07.08.2009, 01:21 | Сообщение # 26
Вампир

Группа: Пользователи
Сообщений: 330


Статус:
Смайл настроения:




Quote (alyonalar)
Да, я тоже никогда не могла удержаться, если меня заинтересовал рассказ

О да, если нет ссылочки, я всегда нахожу понравившийся фанф и читаю начиная с последней главы...... biggrin biggrin
Ничего не могу с собой поделать... smile
Но перевод я тоже обязательно буду читать, т.к. он дейтвительно отличный!!!
 
АlyonaLarДата: Пятница, 07.08.2009, 01:29 | Сообщение # 27
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (ingrid)
читаю начиная с последней главы

ты знаешь, там последних 10 глав сплошной PVP, и это, конечно весело, но начало интересней.
Правда, приколы будут до самого конца biggrin


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
Шкала_грубостиДата: Пятница, 07.08.2009, 09:48 | Сообщение # 28
Гном

Группа: Пользователи
Сообщений: 22


Статус:




alyonalar, перевод класс!!!..........выбор фика- класс!!!
......Эдик здесь-.........это нечто biggrin biggrin biggrin
........жду продолжения wink


Подпись пользователя
Люди забывают о том, что путь в никуда тоже начинается с первого шага.
 
ingridДата: Пятница, 07.08.2009, 09:50 | Сообщение # 29
Вампир

Группа: Пользователи
Сообщений: 330


Статус:
Смайл настроения:




Quote (alyonalar)
ты знаешь, там последних 10 глав сплошной PVP, и это, конечно весело, но начало интересней.
Правда, приколы будут до самого конца

Так и есть biggrin Теперь, с чувством выполненного долга, буду читать перевод happy biggrin
А фик - действительно классный!!!


Сообщение отредактировал ingrid - Пятница, 07.08.2009, 09:56
 
АlyonaLarДата: Пятница, 07.08.2009, 10:12 | Сообщение # 30
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (Шкала_грубости)
перевод класс!!!..........выбор фика- класс!!!

Спасибо))) самой очень понравился(это я про фик biggrin )
Quote (ingrid)
А фик - действительно классный!!!

Да, что-то в нем есть biggrin


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
AvieДата: Пятница, 07.08.2009, 11:12 | Сообщение # 31
Верховный маг

Группа: Пользователи
Сообщений: 169


Статус:

Клубы:


Quote (alyonalar)
"Ну, нажмиже на меня!Нажми, и я расскажу тебе, что будет дальше! Ты, даже сможешь сразу узнать чем все закончится, только нажми!"

А что делать нам? Несчастным неучам, находящимся в сложных отношениях с английским?!?! cry cry cry cry cry Почему я никак его не доучу?!?! Как же раздражает поверхностное понимание текстов без деталей!!! cry cry cry cry
...Извиняюсь...крик души просто...
 
АlyonaLarДата: Пятница, 07.08.2009, 11:22 | Сообщение # 32
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (Avie)
А что делать нам?

Бедненькие sad
Я вам действительно сочувствую... Там столькоко горячих рассказов, просто - ВАУ!
Печально,печально...эх


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
AvieДата: Пятница, 07.08.2009, 11:36 | Сообщение # 33
Верховный маг

Группа: Пользователи
Сообщений: 169


Статус:

Клубы:


Quote (alyonalar)
Там столькоко горячих рассказов

Ну теперь-то у меня есть стимул к изучению!!
 
ДжесиДата: Пятница, 07.08.2009, 11:38 | Сообщение # 34
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 85


Статус:




Спасибо за перевод biggrin это нечто)))))))) Забавнот будет узнать чего там дальше будет. smile

Подпись пользователя
Подсунь свою мечту врагам,может быть они погибнут при её реализации.
 
АlyonaLarДата: Пятница, 07.08.2009, 11:48 | Сообщение # 35
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Джеси, спасибо что читаешь))) дальше будет очень весело wink надеюсь, что смогу передать весь юмор автора

Да, еще всех хотела попросить!
Если в тексте вы, где-то "спотыкаетесь" при чтении, пишите в личку цитату - попытаюсь исправить)))


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)


Сообщение отредактировал alyonalar - Пятница, 07.08.2009, 11:50
 
LunarEclipseДата: Пятница, 07.08.2009, 15:40 | Сообщение # 36
LunarEclipse в прошлом

Группа: Пользователи
Сообщений: 717


Статус:




alyonalar, огромное спасибо тебе за перевод!!! сам перевод очень нравится, так легко читается)))
Даааа.... идея классная... только начало, а уже такооое))))я в ПЧ)))
 
АlyonaLarДата: Пятница, 07.08.2009, 16:50 | Сообщение # 37
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




LunarEclipse, Да, уж))) Это действительно только начало biggrin
Рада, что тебе нравится cool


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
_Alice_Callen_Дата: Пятница, 07.08.2009, 20:44 | Сообщение # 38
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 208


Статус:




Quote (Avie)
Ну теперь-то у меня есть стимул к изучению!!

Ха-ха, я тебя понимаю!У тоже вот стимул появился!На уроках англиского больше в телефон играть не буду!
alyonalar, прекрасный вибор!Фан-фик дествительно очень смешной и ты отлично переводишь!Жду новых глав! biggrin biggrin biggrin
 
АlyonaLarДата: Пятница, 07.08.2009, 21:23 | Сообщение # 39
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




_Alice_Callen_, спасибо!

Рада новому форумчанину!
Комменты - это такая радость)))


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
Hell_inДата: Пятница, 07.08.2009, 21:55 | Сообщение # 40
<Белая Осень>

Группа: Проверенные
Сообщений: 962


Статус:




Почему так не скоро прода??? ааа.. черт.. мне понравилось))) ооочень)))) biggrin

 
АlyonaLarДата: Пятница, 07.08.2009, 22:13 | Сообщение # 41
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (Hell_in)
Почему так не скоро прода???

такова жизнь)))
Да, и неделя, это не так уж критично. Тем более, что это крайний срок, а может быть и раньше
Но ты-то можешь и не ждать перевода, сходи в оригинал, там дальше еще веселей biggrin


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
ulia_foxyДата: Суббота, 08.08.2009, 02:16 | Сообщение # 42
Повелитель вампиров

Группа: Пользователи
Сообщений: 165


Статус:
Смайл настроения:




Перевод великолепный, огромное спасибо.
Сами ситуации и шаловливый Эдввард впечатляют. Я в читателях.
 
ksenaДата: Суббота, 08.08.2009, 03:31 | Сообщение # 43
Вампир

Группа: Пользователи
Сообщений: 350


Статус:

Клубы:


уф... сюжет оригинальный, интересный и ты действительно хорошо переводишь!!
фантазии у него конечно, но сомневаюсь, что он получит желаемое так быстро и она будет такой дурой и идиоткой, как ему представилось... интересно будет посмотреть на развитие сюжета... я в почитателях!
жду продолжения... wink


Подпись пользователя

Новолунье не придёт никогда (автор Billie_Jean)
 
АlyonaLarДата: Суббота, 08.08.2009, 08:09 | Сообщение # 44
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




ulia_foxy, ksena, я рада вам, девочки smile

Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
Alex7491Дата: Суббота, 08.08.2009, 12:37 | Сообщение # 45
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 160


Статус:




нда... впечатляет!!! такой неожиданный поворот!!! wink я в читателях

 
АlyonaLarДата: Суббота, 08.08.2009, 16:46 | Сообщение # 46
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (Alex7491)
такой неожиданный поворот

На самом деле, в этом рассказе в Эдварде очень много мэйровского осталось
И сюжетная линия следует основным местам Сумерек: Порт-Анджелес, поляна, знакомство с Каленами...Хотя и отступления от оригинала значительные, но зато очень веселые biggrin


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
LunarEclipseДата: Суббота, 08.08.2009, 19:05 | Сообщение # 47
LunarEclipse в прошлом

Группа: Пользователи
Сообщений: 717


Статус:




Quote (alyonalar)
Хотя и отступления от оригинала значительные, но зато очень веселые

biggrin ты даже не преставляешь, какие образы моя фантазия рисует biggrin
 
Мелина_КалленДата: Суббота, 08.08.2009, 19:08 | Сообщение # 48
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 646


Статус:




alyonalar, Аленкааааааа!!!
Спасибо за перевод фанфа. Черт, таких давно не было. У тебя отлично получается. Я однозначно и стопроцентно в ПЧ.


Белка мне в помощь :D - ПОХОТЛИВЫЕ НОЧИ



Сообщение отредактировал Мелина_Каллен - Суббота, 08.08.2009, 19:10
 
LunarEclipseДата: Суббота, 08.08.2009, 19:17 | Сообщение # 49
LunarEclipse в прошлом

Группа: Пользователи
Сообщений: 717


Статус:




Quote (Мелина_Каллен)
Я однозначно и стопроцентно в ПЧ.

lol lol lol Ален это я ее сюды привела lol ей горяченького захотелось)))ща наверно еще раз прочту эти 2 главы и подниму себе настроение)))
 
Мелина_КалленДата: Суббота, 08.08.2009, 19:25 | Сообщение # 50
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 646


Статус:




Quote (LunarEclipse)
Ален это я ее сюды привела

Подтверждаю это!

Quote (LunarEclipse)
ей горяченького захотелось

Еще как захотелось. Еще какого горяченького devil devil devil devil


Белка мне в помощь :D - ПОХОТЛИВЫЕ НОЧИ

 
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы Тёмные истории / НЦ (NC) » Midnight Desire/Желание полуночи (пародия на "Солнце полуночи" (NC-17,все люди))
Поиск:


После звонка