Успеть до полуночи Черные, белые... Играть с чужими судьбами дозволено не всем. Но что если все ваши беды - это всего лишь чья-то игра? Мистика. Эдвард/Белла/Джейкоб.
Зимняя роза Внезапно налетевшая снежная буря. Вернувшийся пропавший отец. Несколько дюжин роз на пороге дома. Во время каникул Беллы Свон произошли неожиданные события. Через год она, наконец, начинает понимать, что все это значит.
Nightfall/Наступление ночи Белле и Эдварду становится все более комфортно друг с другом, но мир, кажется, восстал против них. Что если кровь Беллы «поет» не только для Эдварда? Что если этот вампир откроет охоту на нее? Или это только начало к чему-то более страшному и жестокому?
Вилла «Белла» Слышишь в полумраке шепот - это я. Настежь распахну все окна для тебя, Ветром полосну по коже, как ножом. Здравствуй, Из, добро пожаловать в мой дом! Видишь тени, и дыханье за спиной - Я повсюду наблюдаю за тобой. Давят стены, стало вдруг трудней дышать, В эти игры долго я могу играть.
Бронза Буйный новорожденный Эдвард кидается на тех, кто пытается ему помочь. В отчаянии Карлайл просит Изабеллу, которая когда-то была его наставницей, взять Эдварда под крыло, пока не остынет его жажда крови.
A Pound of flesh | Фунт плоти Привязываться к нему в её планы не входило. Влюбляться тоже. Однажды ночью Гермиона сталкивается лицом к лицу с Драко Малфоем, который ничего не помнит и живёт как обычный маггл. С её стороны было бы глупо упускать такую возможность.
Такой короткий век Жизнь быстротечна, и надо прожить отмеренный срок так, чтобы это было не бесполезно потраченное время. Но что делать, если ты слишком слаба…
Предчувствие рассвета Элис не помнит, кто спас ее от убийцы и по чьему решению она стала вампиром, ее человеческая жизнь стерлась из памяти. Но что если тот, кого она видит в своем будущем и ждет, и спаситель из прошлого - один и тот же?
3 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом
3 место в номинации Перевод с русской душой
2 место в номинациях Лучший перевод Юмористической истории, Самая интересная адаптация названий глав
Название:Midnight Desire/Желание полуночи Ссылка на оригинал:www.fanfiction.net/s/4392180/1/Midnight_Desire Автор:Twilightzoner Переводчик:AlyonaLar. Помошники:Anore(в 16ой главе), марица(порубила 17,18 и 19-ую!). С 20ой главы без никому.Хочу добить его сама. Бета:KleО Дисклеймер:Персонажи принадлежат Стефани Майер, хотя она может их и не узнать... Рейтинг:NC-17 Жанр:Romance/Parody/Humour Пэйринг:по канону Саммари:Это пародия на "Солнце полуночи", только без вампиров и без жажды крови. Здесь Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. Статус:закончен (перевод - завершен) От автора:Serious SMUT warning. (Хотя мне, если честно, фанфик не кажется "грязным". Веселым, возбуждающим, но не "грязным") Разрешение на перевод:Hello, Thank you for your PM regarding Midnight Desire. I appreciate your kind thoughts. Yes, I think it would be great to translate it into Russian. Thanks for asking.
От переводчика:От себя я добавляю названия к главкам, чтобы было проще ориентироваться Размещение:Тут и на самом ff.net для легкого чтения без регистрации и припонов.
Вот и все Дорогие мои! ВЫ дожили! ВЫ дождались - я завершила этот перевод-долгожитель))) А ведь села переводить так спонтанно, в охотку. Зацепил сюжет, слог, персонажи схожие характерами с оригиналом. Просто милая, веселая, хоть и НЦ-шная, история. Пусть периодически мне и хотелось все бросить, но находились люди, приводившие меня в чувство - спасибо им! Спасибо моим помощникам (тебе, Марица, особенно) и дорогой бете KleО! Спасибо всем, кто читал, комментировал, поддерживал, ругал))) Так здорово иногда перелистать тему и вспомнить, как это все начиналось, вспомнить всех, кто был с нами. Все эти драмы, скандалы, радости, шутки и веселье... Теперь, наконец, моя совесть чиста, и я абсолютно свободна. Спасибо вам всем за любовь!
Этого прислала R_Olla! Монстик от Hell_in анимашка Третий от Игрушки тоже анимашка Этого мне прислала adriya Глазастый Монстр от Eva_93))) А получив этого чертика уже от Эlиs, а не от Игрушки, я решила, что его надо чуток подкорректировать (надеюсь, девушки не обижаются) Альфа-самец от Sirena _ Синенького прислала Валек_Thrisha выбрала нового: "Да, не трогаю я ее ногу..." Этих лапочек прислала Kitya Вот новичек от danaya)))__Это чудо прислала Mleno4ka__Вот за ЭТО благодарим camomile111 Кристал утверждает, что нечто среднее между этими двумя и есть ее Монстрик))) Последний от Green_Lis! А вот мой любимый))) Его сделала опять же R_Olla
Новичек от Женюсик
А еще нашему любимому Монстрику Mleno4ka стихи сочинила:
Мы любим монстра! Но за что? За то, что он такой прикольный И постоянно недовольный! Очарователен до жути И артистичен он по сути! Наш милый монстрик обаяшка, Какой же он очаровашка! И джентельмен, и просто демон, А чаще просто в стиле lemon. Он не похож на мишек тедди, Он наш любимый младший Эдя!
- Ты невероятно непоследователен и быстровозбудим. У тебя встает на шотландский плед, и мазоли на правой руке... - Кто я. Скажи! Скажи громко! - Ты... ты... Онанист. - Ты боишься? - Нет... - Так задай свой главный вопрос: кто обкончал сосну? - Ты не сделаешь этого же со мной... - Эд тянет ее за руку, в глубь леса. - Куда мы идем?! - На вершину, за границу облаков. Ты увидишь, как я это делаю при свете солнца!... Не пугаться!))) Это не цитатаПросто мы с Lorri чуток по... пофантазировали А потом и Mistress по... поучаствовала
____________________ За новую обложечку спасибо, R_Olla! ___________________
Сообщение отредактировал АlyonaLar - Понедельник, 16.09.2013, 19:39
Дата: Понедельник, 10.08.2009, 18:46 | Сообщение # 77
SherLoki'd
Группа: Проверенные
Сообщений: 5428
Статус:
ТАКОГО я еще не читала. Это ж надо)))
"Я просто офигел." - хыы, а уж я то... А эти фразы, они меня просто убили... Блин, пол дня под столом валялась)))
"Я сошел с ума. Другого объяснения быть не может. Неизвестно, как и почему, но за эти 45 минут я слетел с катушек. Думаю, в дурке меня уже ждут."
"Придется усиленно заняться э...освобождением от ... напряженности."
"Карлайл, я хочу сегодня позвонить водопроводчику. У нас слишком быстро кончается горячая вода, думаю надо купить новый бойлер." - Вот не стыдно ему, всю воду дома израсходовал!
Quote (alyonalar)
Эти ссылочки так притягательны.Они шепчут:"Ну, нажмиже на меня!Нажми, и я расскажу тебе, что будет дальше! Ты, даже сможешь сразу узнать чем все закончится, только нажми!" Они коварны, коварны, коварны!
- alyonalar, ой не могу, уже живот от смеха болит . Напоминает мне фразочки из "Шопоголика"))) Перевод - просто потрясающий, выше всяких похвал
Сообщение отредактировал Mleno4ka - Понедельник, 10.08.2009, 19:11
Дата: Понедельник, 10.08.2009, 20:10 | Сообщение # 79
Эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 236
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Мне ОЧЕНЬ понравилась 3 глава!!!! МОЛОДЕЦ, ТАК ДЕРЖАТЬ!!!! Перевод выше всяких похвал, особенно учитывая, э...тематику фанфика Читается на одном дыхании, речь перевода абсолюно органична!!!! С нетерпением жду проду!!!
Дата: Понедельник, 10.08.2009, 20:15 | Сообщение # 80
Маг
Группа: Проверенные
Сообщений: 646
Статус:
alyonalar, Аленкаааааааааааааа!!!!!!!!!!!!!!!!! Ты чудо, что переводишь этот фанф!!! Получилось потрясающе. Черт, бедный Эдвард. И еще более бедная Белла....что с ней будет, когда он доберется до нее. А будут главы от Беллы? Все-таки интересно узнать, что она думает о нем, и замечает ли что-нибудь.... Вообщем ты молодец и давай проду нам!!!!
Дата: Понедельник, 10.08.2009, 21:11 | Сообщение # 81
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Quote (Mistress)
дело за третьей
Вот-вот, иди читай Это такой фанфик, здесь идет по наростающей, правда, потом PVP(о чем я уже писала), но вполне милый
Quote (Avie)
Название следующей главы навевает мысли об обломе))))Интересно, что конкретно он сделает? Ляпнет какую-нибудь глупость, договорит фразу вслух, а не только мысленно? Белка офигеет и убежит)))А может она заметит его своеобразную реакцию на нее?))))
Танюшь, ты даже угадала по одному пункту, но забыла о целях его ПЛАНА. Намекаю, он не хочит ее покарять, он хочет, чтоб все вернулось на круги своя
Quote (Tatka)
ты молодец! перевод получился обалденным
Ах! Ну, хвалите же меня! Хвалите!
Quote (ingrid)
Фанф на 5++++++!!
Согласна на все 100%
Quote (Mleno4ka)
Напоминает мне фразочки из "Шопоголика")
Не знаю, не читала
Quote (Mleno4ka)
Перевод - просто потрясающий, выше всяких похвал
Я стараюсь
Quote (Katuyshka)
Читается на одном дыхании, речь перевода абсолюно органична!!!! С нетерпением жду проду!!!
Спасибо,Катюш, но неужели ты еще в оригинал не залезала? Я, каюсь, "новое письмо" сразу прочитала
Quote (Мелина_Каллен)
что с ней будет, когда он доберется до нее
ну, с ней-то все ок, но у Эди будет небольшой культурный шок. Он же у нас джентельмен, особенно, когда не думает вслух
Quote (Мелина_Каллен)
А будут главы от Беллы? Все-таки интересно узнать, что она думает о нем, и замечает ли что-нибудь
Нет, Тань. Это ж как "Солнце полуночи". Ну, а про мысли Беллы...Представте, что перед этим прочитали "Желанные сумерки", все у них взаимно
Добавлено (10.08.2009, 21:11) --------------------------------------------- Спасибо, девочки! Очень ценю ваше участие
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Дата: Понедельник, 10.08.2009, 21:37 | Сообщение # 82
Верховный маг
Группа: Пользователи
Сообщений: 169
Статус:
Клубы:
Quote (alyonalar)
"Желанные сумерки", все у них взаимно
Ух! В таком случае она тоже все выходные в душе провела или под одеялом в запертой комнате)))Ох, что же будет, когда они уже как-то ....эээ....озвучат друг другу свои желания и ... ну...сопоставят их... А что такое PVP?(Каюсь, не знаю что это за аббревиатура такая...хотя догадываюсь, ну, приблизительно)
Дата: Понедельник, 10.08.2009, 21:54 | Сообщение # 83
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Quote (Avie)
В таком случае она тоже все выходные в душе провела или под одеялом в запертой комнате)))
Ну, он ее, конечно, заинтресовал но при первой встрече был не очень приветлив если помнишь, не до вежливости было
Quote (Avie)
А что такое PVP?
Тьфу, опять ошиблась Конечно не PVP, а PWP — «Plot, what Plot?» Сюжет? Какой сюжет? - отсутствие сюжета или незатейливый минимальный сюжет, основной упор делается на постельные сцены.
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Дата: Понедельник, 10.08.2009, 22:35 | Сообщение # 87
LunarEclipse в прошлом
Группа: Пользователи
Сообщений: 717
Статус:
Привет. Меня зовут Эдвард Кален. Рад возможности представится, так как на прошлой неделе у нас не было времени пообщаться. Потому что я был слишком занят, мысленно трахая тебя
мну это убило!!!
АЛЕНКА, СПАСИБО ОГРОМНОЕ, ЧТО ВЫЛОЖИЛА ГЛАВУ ПО-РАНЬШЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Дата: Понедельник, 10.08.2009, 23:01 | Сообщение # 88
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Quote (LunarEclipse)
АЛЕНКА, СПАСИБО ОГРОМНОЕ, ЧТО ВЫЛОЖИЛА ГЛАВУ ПО-РАНЬШЕ!
Это благодаря всем вам на меня такое вдохновение нашло, что я добила немаленькую четвертую главу за один день, хотя у меня была сделана только половина. Теперь бы за пятую приняться, чтоб быстрее вам продку отдать Но тут уж ничего не обещаю
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Дата: Понедельник, 10.08.2009, 23:28 | Сообщение # 90
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Quote (Мелина_Каллен)
А Белка значит тоже та еще штучка
Ну, автор просто, в некотором смысле следует первоисточнику и в развитии отношений между героями, а там, если помнишь, Белла всегда пыталась раскрутить Эдю
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Ну, автор просто, в некотором смысле следует первоисточнику и в развитии отношений между героями, а там, если помнишь, Белла всегда пыталась раскрутить Эдю
А он скоро допилит в твоей версии, что и она его хочет?
А он скоро допилит в твоей версии, что и она его хочет
Относительно Просто, Эдвард, тут так уморителен, что об этом особо не думаешь. Ну, куда ж она денется-то. Эдя у нас парень рациональный, если что всегда готов придумать ПЛАН ПЛАН - это главное
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Так как она уже у меня есть, обещаю выложить в пятницу, доже если пятую не успею подготовить Эх, растеряю я с вами весь свой гандикап, и наступит пора неизвестности Хоть, может это и глупый ПЛАН ( ), но так мне как-то спокойнее
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Так как она уже у меня есть, обещаю выложить в пятницу, доже если пятую не успею подготовить Хоть, может это и глупый ПЛАН ( ), но так мне как-то спокойнее
Аленк ты чудо Я когда читаю на полу валяюсь. Он такой тут. И у тебя еще перевод такой классный. Читается легко
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ