Нечто большее... Когда закрывается одна дверь, всегда открывается другая. И если набраться смелости и войти, может быть за ней тебя ждёт нечто большее...
Больше, чем любовь Приехав на похороны знакомой в город, где орудует серийный маньяк, Женька, которой жизнь без мужчины не мила, знакомится с приятным молодым человеком. Его странностей она не замечает до последнего...
Блог Медсестры Свон Ночная медсестра Белла Свон ведет личный блог о своем опыте работы в больнице. Когда доктор Каллен попадает в отделение интенсивной терапии, влечение между ними неоспоримо растет, но смогут ли они остаться профессионалами своего дела? Эпические сцены и напряженность на протяжении всего рассказа вам обеспечены.
Три месяца, две недели и один день - Миссис Каллен... - Я спрашиваю не вас, а своего мужа. - Ну, это ненадолго, - вопреки всем недюжинным усилиям взять себя в руки и максимально не обращать внимания на эту... эту... женщину, не сдержавшись, твёрдо и непоколебимо заявляю я, потому как вся эта ситуация с самого начала здорово меня угнетает. - Что ты такое говоришь? - То, что я развожусь с тобой, Изабелла.
Боги и монстры У Эдварда была своя извращенная версия долгого и счастливого конца, запланированного для Изабеллы.
I remain, Yours Белла неожиданно получает антикварный стол, который когда-то принадлежал Эдварду, и находит в нем письмо, которое тот написал своему кузену в 1918 году. Она отвечает и отправляет послание в неожиданное путешествие. Возможно, есть некоторые вещи, которые не предназначены для понимания, их просто нужно принять...
Письма из прошлого Белла Свон поселяется в старом доме в Чикаго. Одинокие вечера она скрашивает, читая письма давно умершего владельца.
На прощанье ничего он не сказал 2 Продолжение первой части. Белла и Эдвард, поборов свое пристрастие к человеческой крови, возвращаются в ЛА. Эдвард намерен отомстить Блейку, несмотря на просьбу жены забыть прошлое и начать жить настоящим.
Alina, Hi there. Thanks for liking my stories. About the translation...Hmm.. Why not? Just kindly credit me and put up a link on your profile for the original story and all is good. Send me the link of the translated one too. Margaux
Переводчик:Lelishna (девятнадцатая и двадцатая главы). Экс-переводчики:AlinaV (первая и вторая глава), Chocolate_Baby (с третьей по семнадцатую главы), barsy (восемнадцатая глава). Редактор:amberit (девятнадцатая и двадцатая главы). Экс-редакторы: AlinaV (первая и вторая глава), Найк (третья и четвертая главы), Dancing_On_Te_Red_Line (с пятую по девятую главы), barsy (с десятой по восемнадцатую главы). Дисклеймер: герои принадлежат Стефани Майер, история – автору, перевод - переводчику. Рейтинг: Т Жанр: Romance/Humor. Пейринг: Эдвард/Белла, Джаспер/Элис, Эммет/Розали. Саммари: Эдвард встретил Беллу в Центральном парке. Он старался быть вежливым с ней, но та не отвечала. Не потому, что не хотела, а потому, что не могла. Эдвард не знал, что девушка нема, думал, что это просто игра, но решил завоевать ее сердце и нарушить долгое молчание. Статус: Оригинал - завершен. Перевод - в процессе. От автора: Не знаю, были ли рассказы с подобным содержанием, но идея пришла ко мне, когда я ехала домой. Надеюсь история вам понравится. Размещение:Только с разрешения переводчика!!!
Дата: Вторник, 08.11.2016, 01:21 | Сообщение # 377
На пути восхождения к свету
Группа: Проверенные
Сообщений: 11261
Статус:
Смайл настроения:
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнешим?
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ