Cry, Everybody Lies, Kiss Me - Jason Walker Blunt the Knives - Howard Shore It Is You (I Have Loved) - Dana Glover Two Steps From Hell
Я неподвижно застыла на ступенях. Вики? Это была Вики? Я медленно развернулась. Она смотрела на меня снизу вверх с отчаянием в глазах.
- Это бессмыслица, - сказала я. – Ты не можешь быть…
- Я моложе, чем ты думаешь, Белла, - возразила она. – Я была выпускницей – Алой, а Джейкоб и Эдвард – первокурсниками, и оба пробовались на Альберта.
- Это в тебя влюбился Джейкоб? – спросила я, тяжело опускаясь на ступеньку. Вики кивнула и нерешительно подошла, чтобы сесть чуть ниже меня. – И это тебя Эдвард просил сказать мне правду, но ты этого не сделала?
Она не глядела на меня, вместо этого с нарастающим интересом углубилась в рассматривание своих ногтей.
- Эдвард - очень благородный человек. А я - нет. Он умолял меня рассказать тебе о том, что скрывали мы трое, но я отказалась, - она взглянула на меня. – Хотя он предупредил меня, что может случиться, если я этого не сделаю.
- Его больше нет, - тихо сказала я. – Что бы ты ни рассказала мне, ничто не может изменить этого. Мы помирились – и я сказала, чтобы он уезжал, по другим причинам.
Вики грустно улыбнулась:
- Эдвард не надеялся, что, узнав правду, ты вернёшься к нему, Белла. Он считал себя не достойным прощения. Он хотел, чтобы, имея дело с Джейкобом, ты знала, кто он.
- Парень, который напивается, когда что-то идёт не так – я знаю это.
Она покачала головой:
- Это далеко не вся история.
- И ты собираешься сейчас мне её рассказать? – с сомнением спросила я.
- Да, - сказала Вики. – Потому что Эдвард, как обычно, оказался прав – тебе следует это знать, - она вздохнула и оперлась локтями на колени. – Джейкоб влюбился в меня в первый же день семестра. Мне казалось, что он больше всего восхищается талантом, а я была лучшей среди однокурсниц и гораздо способнее любой из девушек, с которыми ему приходилось танцевать в паре на занятиях. Кроме того, я понимала, как он тренировался, и всё, что связано с его предыдущим обучением.
- Ты занималась у мсье Репина? – спросила я.
Она покачала головой:
- Нет. У одной женщины в Калифорнии, которая исповедовала похожие идеи танца, правда, не так одержимо. Поэтому мы с ним часто сталкивались после уроков, пробираясь в академию для дополнительных репетиций и других подобных занятий. Думаю, ему было одиноко. Оказалось, что ему трудно общаться с остальными. Они видели в нём бога, даже Леа.
- Ничего не изменилось, - пробормотала я, думая о том, что даже теперь и Леа, и Адела, и Джерри, и все остальные по-прежнему поклоняются ему. Он был королём Королевского клана – это было первое, что я поняла, когда приехала в Аро.
- Ему так не хватало Эдварда, - сказала Вики. – Думаю, он потерял часть уверенности в себе после того, как Эдвард расстался с ним и с мсье Репиным – расстался и, похоже, стал при этом гораздо счастливее. Это выглядело так, словно он бросил Джейкоба для более масштабных и приятных дел. Для него это оказалось ударом. Мы часто разговаривали об этом. Вообще-то, мы говорили с ним обо всём.
Я посмотрела на её опечаленное воспоминаниями лицо:
- Ты тоже любила его, да? Но не сказала ему – он никогда не упоминал об этом.
Она посмотрела на меня и сухо сказала:
- Я начала влюбляться. Но ни разу не дала ему понять это, потому что не была уверена. Но он ведь… притягательный, разве не так?
Я кивнула, испытывая странное чувство из-за того, что разговариваю с кем-то прошедшим через то же, что и я. Странность усугублялась тем, что этим «кем-то» была моя преподавательница…
- Потом начались летние сборы Национальной федерации балета, - продолжила она. – И, конечно же, Джейкоб сумел отстоять своё право на участие в пробах для партии Альберта. Карлайл взял тогда с собой на сборы Эдварда, как ту белокурую девочку в этом году, чтобы он мог понаблюдать и всё такое. Но, разумеется, Эдварда тут же заметили другие преподаватели и пригласили на тот же кастинг исполнителей роли Альберта, где участвовал и Джейкоб. В результате девушка из USB стала моей дублёршей, а Эдвард стал дублёром Джейкоба.
- Почему Джейкоб получил эту партию? – спросила я. – В том смысле, что теперь мне понятны серьёзные изъяны техники мсье Репина, а Эдвард…
- Эдвард ещё не нашёл тогда окончательного равновесия между техникой и эмоциями, - с улыбкой ответила Вики. – Ведь вполне можно, знаешь ли, дойти до крайности и в противоположном направлении. Он просто был не так хорош в технике танца, как Джейкоб. Я имею в виду, что они оба учились только на первом курсе, а эта партия сложна в хореографическом отношении, - она снова вздохнула. – В общем, мы с Джейкобом репетировали так же усердно, как вы с ним, хоть и без такой драмы.
Я нахмурилась:
- Откуда ты знаешь?
- В течение нескольких последних недель Эдвард держал меня в курсе, - объяснила она. – В основном чтобы попытаться убедить меня рассказать тебе.
- Это конфиденциально! – воскликнула я. – Он не имел права…
- Белла, - сказала Вики своим командным учительским тоном. – Ради Бога, он не сказал мне ничего такого, что я не видела бы уже своими глазами. Ведь вы с Джейкобом вели себя с благоразумием взорвавшейся атомной бомбы. Когда же дело касается умения Эдварда хранить секреты, тебе совершенно не о чем беспокоиться. Особенно тебе.
Я раздражённо выдохнула, положив голову на руки:
- Извини. Долгий день. Так вы с Джейкобом репетировали?
- Да, - сказала она, с явным облегчением возвращаясь к своему рассказу. – И всё было в порядке… но когда Джейкоб не репетировал, он проводил всё своё свободное время с Эдвардом. Из-за того, что нам обоим было некогда – учитывая мой выпускной курс и то, что Эдвард учился не в Аро, а в Force, в конце концов мы стали проводить много времени вместе, втроём, - она глубоко вдохнула. – Эдвард был таким беззаботным. Ничем не обременённым. И очень доброжелательным – всегда, ко всем. Наверное, этого и тогда уже нельзя было сказать о Джейкобе, хотя со мной он всегда вёл себя безупречно и был таким нежным и добрым ко мне, что это почти ошеломляло.
Я вспомнила, как он стоял передо мной на коленях в грим-уборной… Думаю, в тот момент я тоже испытала на себе его ошеломляющую доброту.
Вики вытянула руки вверх, глядя на узкие пятна света, проникающие на лестницу.
- Он был таким юным и невинным. Наверное, я была первой девушкой, в которую он влюбился после детского сада. Он обращался со мной, как с богиней, - она выдохнула, снова опуская руки. Она действительно выглядела моложе. – Возможно, именно поэтому я начала тянуться к Эдварду. Он был гораздо более естественным и уверенным в себе. И более приятным как личность – а не вечно старающимся что-то исправить… А потом Джейкоб получил травму и, к моей тайной радости, Эдвард стал моим партнёром.
- И украл карьеру Джейкоба, - пробормотала я. – Он всем понравился больше, да? Так же, как нравится и сейчас?
Вики кивнула:
- Зрители полюбили его. Я полюбила его. А Джейкоб ничего не заподозрил.
- А Эдвард знал? – спросила я, не уверенная в том, что хочу слышать ответ.
- Разумеется, нет, - сказала Вики. – Когда настало то последнее утро сборов, а я поняла, что у меня не будет другого шанса, и поцеловала его в парке, он был ошарашен. Джейкоб просто оказался не в то время не в том месте, когда увидел это. Эдвард оттолкнул меня. Он объяснил, что я ему нравлюсь, но это всё – чего-то не хватает, чего-то я не могу ему дать.
- Жёстко, - тихо сказала я.
Она улыбнулась:
- Когда он откровенно высказывает свои эмоции, он очень открыт. Думаю, уже тогда он ждал тебя, Белла.
Я прикусила губу, не желая подпускать к себе эти слова. «Ты была похожа на мой собственный персональный идеал», - сказал мне когда-то Эдвард. Меня встревожила моя готовность принять догадку Вики за истину. Я не могла быть его единственной любовью. Ему нужно найти другую. Кого-то лучше меня…
- Как бы то ни было, - продолжила Вики, видя моё отсутствующее выражение лица, - Джейкоб попытался поговорить со мной о том, что увидел. Сердце его было разбито, но моё – тоже. Я была сердита на него за то, что лишилась шанса быть с Эдвардом – я винила в его отказе Джейкоба, хотя знала, что на самом деле он вообще ни при чём. И я сказала, чтобы он отстал от меня… что я люблю Эдварда, а до него мне нет никакого дела. Думаю, ты знаешь, что было дальше.
- Джейкоб напился и был удалён за это со сцены? – спросила я. – А после этого появился Эдвард, как рыцарь балета в белых доспехах, и занял его место?
- Джейкоб был в бешенстве, - пробормотала она, глядя на пыльный пол. – И чувствовал себя преданным. Эдвард отобрал у него и карьеру, и меня в один день, - Вики посмотрела на меня. – И это всё, что ты знаешь?
Я кивнула:
- Да, и поэтому не понимаю, за что Эдвард мог до такой степени возненавидеть Джейкоба.
- Он его не ненавидел, - тихо сказала она. – Он чувствовал себя чрезвычайно виноватым – и я тоже. Джейкоб был нашим другом, и на нас лежала ответственность за то, что с ним произошло. А дела у него шли всё хуже. Разбирательства с Кайусом и остальными преподавателями, множество насмешек от остальной труппы… Он не мог избежать этого.
- Но как получилось, что Элис не знала подробностей? – спросила я. – Она сказала только, что Эдвард забрал его роль… ни слова о выпивке.
Вики пожала плечами:
- Она ведь была первокурсницей. В Аро все знали об этом, но лишь потому, что Джейк здесь учится. И, конечно, в тот год сборы были летом, так что после них выпускники покинули Force. Все остальные были на каникулах. Знал только Эдвард, а он не собирался ещё больше позорить Джейкоба, распространяя такие новости.
- Так что же случилось потом? – спросила я. Что могло заставить Эдварда возненавидеть Джейкоба уже после окончания ЛСНФ?
- Джейкоб изменился, - сказала Вики, обхватывая себя руками, словно ей было холодно. – Эдвард забрал у него всё, и он хотел отомстить. Он больше не был наивным мальчиком с детским выражением лица – в Джейкобе словно что-то сломалось, - она вздохнула. – Не то чтобы я это сознавала. Мне ужасно хотелось добиться его прощения, поэтому я решила, что сделаю всё, чтобы он снова стал счастливым. Мы оба провели остаток лета в Сиэтле, так что я навестила его и начала… ну, возрождать наши отношения.
Я уставилась на неё:
- Ты на самом деле хотела быть с ним?
Она пристыженно покачала головой:
- Нет. Но я думала, что этого хочет Джейкоб, а мне хотелось только, чтобы он почувствовал себя счастливым. Поэтому мы начали встречаться. И наши отношения стали… ну, ты понимаешь, - она поглядела на меня со значением. – Серьёзнее.
- Ясно, - смущённо сказала я. У меня действительно происходит такой разговор с моей преподавательницей?
- А потом, несколькими днями позже, эээ… - она умолкла, отвернув от меня лицо.
- Что? – настойчиво спросила я.
Вики сглотнула и начала колупать ноготь на большом пальце. Её голос стал едва слышным:
- Пришли полицейские… и предъявили мне обвинение в статутном изнасиловании (Прим.пер.: интимная связь с лицом, не достигшим совершеннолетия).
- Чёрт возьми! – я усмехнулась и встала. – Это смешно, Вики. Мне не следовало выслушивать…
- Это правда, - сказала она, немного повысив голос. – Ему было пятнадцать. Мне – восемнадцать. Три года разницы – таков закон. Просто спроси Джейкоба. Уверена, он не сможет скрыть своего шока от того, что я в конце концов рассказала кому-то о его поступке.
Я только моргнула, приоткрыв рот, потом медленно села обратно.
- Не понимаю, как это возможно, - дрожащим голосом сказала я. – Я не… он не мог… он не сделал бы этого, - решительно заключила я. – Никто не поступил бы так только потому, что получил отказ.
- Из-за его лучшего друга, - подчеркнула она. – Белла, ты должна понять, что для Джейкоба на всём белом свете имели значение только его танец и люди, которых он любил: я и Эдвард. Мы уже пришли к заключению, что и то, и другое было разрушено. Подумай об этом, Белла. Это Джейкоб: его мир уже много лет состоит из исправления недостатков. «Приближение к совершенству» - или как там он это называет. Он решил, что избавится от боли, которую я ему причинила, если отомстит мне за неё.
Я пересела на холодной ступеньке, пытаясь справиться с неприятным ощущением, что Вики, возможно, говорит правду.
- И тебя посадили в тюрьму? – тихо спросила я.
- Нет, - ответила она. – Когда мои родители узнали, они отказались принимать в этом участие. Поэтому я позвонила единственному человеку, которому могла.
- Эдварду, - пробормотала я.
- Эдварду, - благоговейно повторила она. – Он пришёл в ярость. Вначале, разумеется, не поверил, так же, как ты, но и ему очень быстро стало ясно, что Джейкоб изменился, а я просто битая карта в его игре. Всё то время, пока я притворялась, что хочу быть с Джейком, он делал вид, что влюблён в меня, чтобы уничтожить меня навсегда. Ему было наплевать на меня. Наплевать на всё, лишь бы отомстить, - Вики сделала паузу, поджав губы, словно сдерживаясь. Наконец она сказала: - Но Эдвард помог мне. Эдвард и его отец.
- Мистер Мэйсен? – запинаясь, переспросила я.
- Энтони, - с улыбкой сказала она, а потом взглянула на меня в ответ на моё изумлённое молчание. – Он не так плох, правда. У него действительно есть моральный компас. Эдвард объяснил ему, что частично виноват в случившемся, и поэтому Энтони вызвался быть моим адвокатом, бесплатно – что тоже кое о чём говорит, учитывая, что его юридическая фирма является одной из лучших в Чикаго. Он был неподражаем, честное слово. Сумел понизить наказание до штрафа вместо окружной тюрьмы.
- На каком основании?
- Он знает законы от А до Я, - объяснила она. – И устроил Джейкобу настоящее избиение, когда тот давал показания. Все поняли, что Джейкоб ведёт нечестную игру, - она громко выдохнула. – Но, тем не менее, статутное изнасилование это статутное изнасилование, и запись в личном деле о судимости разрушила всё. Мне было восемнадцать. Нужно было проходить пробы в балетные труппы.
- Но никто не принял бы тебя после того, что случилось, - договорила я, чувствуя болезненное сочувствие к ней. Я посмотрела на Вики. – Ты должна была бы сейчас танцевать в труппе, а не находиться здесь.
Вики спокойно кивнула:
- Мне только двадцать один. Я хотела танцевать в Австралийском Балете или BC (Прим.пер.: Канадская балетная труппа, базирующаяся в Ванкувере, название, вероятно, происходит от наименования провинции – Британская Колумбия – British Columbia). Мне совсем не хотелось оставаться в Сиэтле, в моей собственной школе… но это был единственный оставшийся вариант. Ни одна труппа не приняла бы меня на работу в качестве танцовщицы, и ни одна школа не предоставила бы мне места преподавателя. Энтони практически шантажировал Кайуса, чтобы тот дал мне возможность преподавать в Аро, хотя меня всегда беспокоило, что если кто-нибудь узнает, то я буду лишена и этого.
- Но ты учишь Джейкоба, - осознала я. – Тебе приходится каждый день сталкиваться с ним…
- Ага, - пробормотала она. – Тебя, наверное, удивляло, почему я несколько язвительна по отношению к нему?
- И почему он так неуважительно ведёт себя с тобой, - добавила я. И нахмурилась: - Так вот почему ты была такой резкой со мной вначале?
Вики коротко улыбнулась мне:
- Нет, Белла. Я была резкой с тобой потому, что ты очень плохо танцевала. Но я забеспокоилась, когда ты стала проводить так много времени с Джейкобом. Поэтому я попыталась отправить тебя в класс Си. А потом я была резкой с тобой, поскольку ты превратилась в женский вариант Джейкоба. Не обижайся, - добавила она с оттенком сухой иронии.
Я вздохнула:
- Не обиделась. Я этого заслуживаю.
- Я сделала бы для тебя что-то большее, если бы знала, что ты бывшая девушка Эдварда, а не просто очередная Леа.
Я прикусила губу.
- Какая разница? – это был бессмысленный вопрос – я уже знала, что она ответит. Просто не хотела этого слышать.
Вики взглянула на меня:
- Белла, Джейкоба предала не только я – во всяком случае, с его точки зрения. Да, он разрушил мою жизнь, но Эдвард до сих пор всегда брал верх над ним…
- На что ты намекаешь?
Вики глубоко вдохнула:
- Я просто хочу сказать, Белла, что мне кажется странным совпадением то, что Джейкоб выбрал себе в партнёрши бывшую девушку Эдварда.
- Он выбрал меня, потому что ни одна другая ему не подходила, - сказала я, хотя начала припоминать, как туманно ответил мне Джейкоб на этот вопрос.
- Правильно, - усмехнулась она. – Потому что логика мсье Репина определённо рекомендует выбрать партнёршей сломленную, несчастную, неопытную, эмоционально травмированную девушку? – она покачала головой и встала, вытягивая длинные ноги. – Слушай, Белла, я не говорю, что он наверняка имеет какой-то план. Бог свидетель, я слишком часто ошибалась в Джейкобе Блэке, чтобы считать себя экспертом в его побуждениях, но Эдвард явно тревожился об этом – он не стал бы просить меня рассказать тебе что-то настолько личное, если бы не думал, что это важно.
- Почему же тогда он позволил, чтобы я велела ему уехать? – прошептала я чуть слышно.
- Потому что хотел, чтобы ты была счастлива, - ответила Вики неожиданно нежно.
- Я поступила так, чтобы сделать его счастливым, - пробормотала я, а потом, запрокинув голову, посмотрела на верхние марши лестницы. – Как бы то ни было, это не имеет значения. Что бы ни делал Джейкоб, я не хочу, чтобы Эдвард принимал в этом хоть какое-то участие. Хочу, чтобы он забыл обо всём этом и просто попытался сделать карьеру, которой он заслуживает.
Вики поджала губы, тщательно обдумывая мои слова, но потом кивнула:
- Я согласна. Если ты действительно способна оттолкнуть его, значит, ему и вправду будет лучше без тебя… может быть ему следует быть как можно дальше отсюда.
Я кивнула и встала:
- В таком случае, если наш взаимный интерес к Эдварду удовлетворён, полагаю, нам больше не о чем говорить.
Я попыталась уйти, но она схватила меня за запястье:
- Белла, подожди, - она остановила меня властным взглядом. – Как ты собираешься поступить с Джейкобом?
Это был хороший вопрос, и я на минуту задумалась.
- Собираюсь завтра первым делом расспросить его, - в конце концов ответила я.
- Думаешь, он даст тебе правдивый ответ? – недоверчиво спросила Вики.
- Я думаю, что слишком часто делала преждевременные выводы о людях и их поступках. И хотя я стала стервой из-за того, что проводила время с Джейкобом, но всё же он вытащил меня с самого дна и заслуживает, чтобы его спросили, - я посмотрела на Вики. – Я уже совершила чересчур много ошибок и очень многих обидела. Если я буду судить о Джейкобе только по его прошлому, то как же я смогу ожидать от людей, что они отнесутся иначе ко мне самой?
- Ты действительно думаешь, что он стал другим? – спросила она.
- Ему тогда было пятнадцать лет, Вики. И даже если он видел во мне бывшую девушку Эдварда, кто сказал, что это не могло измениться? – Я вспомнила его сегодняшнюю нежность. Джейкоб смотрел на меня так, словно действительно хотел забыть Эдварда. – Он никогда не скрывал от меня, что ненавидит Эдварда. Всегда был честен со мной насчёт того, что хочет отомстить ему, несмотря на то, что не рассказал мне всей истории. Мне давно известно, что он считает Эдварда предателем.
- Но теперь ты знаешь, как далеко Джейкоб готов пойти! – заволновавшись, воскликнула Вики. – Я имею в виду, что он почти отправил меня в тюрьму!
- Я знаю, - сказала я, пытаясь сохранять спокойствие. – Но всего лишь хочу спросить у него самого.
- Он солжёт тебе, Белла, - сказала она, сжимая мою руку. – Просто снова войдёт к тебе в доверие, а однажды предаст, и в конечном итоге тебе будет больно и одиноко.
Я выдернула у неё свою руку.
- То, что случилось с тобой, не обязательно случится со мной, Вики.
Она открыла рот, чтобы возразить, но потом, кажется, передумала и вместо этого отвернулась от меня, отбросив волосы с лица. Положила руки на талию, как будто пыталась отдышаться.
- Хорошо, - сказала она в конце концов, снова поворачиваясь ко мне. Её взгляд был решительным. – Поговори с ним. Только не сообщай, что Эдвард уехал.
- Слишком поздно, - ответила я.
- Чёрт! – выругалась Вики, а потом рассерженно фыркнула: - Что ж, похоже, нам предстоят неприятные открытия.
Я смотрела, как она быстро шагает вверх по ступеням. Что означали её слова? Остались ли у меня силы, чтобы беспокоиться об этом?
Услышав, как наверху хлопнула дверь, я устало начала подниматься по лестнице и одолела весь путь до своего этажа. Вошла в коридор и увидела Сета и Аманду, которые разговаривали, прислонившись к стене. Сет кипятился.
- Я не понимаю, почему он не может просто оставить меня в покое! – шептал он. – Мне он не интересен, неужели он не понимает, что…
Увидев, что я стою рядом, Сет замолчал.
- Чем-нибудь помочь тебе, Белла? – резко спросил он, но потом, похоже, одумался. – Извини, - буркнул он. Это напомнило мне мой первый день в Аро – он был добр ко мне.
Я грустно посмотрела на него:
- Ты позволяешь гордости встать на пути твоих чувств к нему.
- Я не гей, - прошипел Сет.
Пожав плечами, я пошла дальше по коридору, прочь от них. Я слишком устала, чтобы спорить.
Дверь моего номера открылась, как только я постучала. Кроме Элис, там были Розали, Эммет и Джаспер, на их лицах застыла тревога.
- Ты знаешь, где Эдвард? – требовательно спросил Эммет. – Мы не видели его после занятия, на мои звонки он не отвечает, а все его вещи исчезли.
Я закрыла глаза и привалилась к косяку двери, чувствуя, как меня снова захлёстывает боль.
- Эдварда больше не будет, - сказала я тихо, прижимаясь лбом к холодной древесине косяка. – Утром он улетает в Лондон.
- Что? – спросил Джаспер, крепче обнимая Элис за талию.
- Он попрощался бы, - резко сказала Розали. – Он не мог просто уехать.
- Ты именно это имела в виду? – прошептала Элис, глядя на меня глазами, полными слёз. – Когда спросила меня, что я выбрала бы?
Я молча кивнула.
- Значит, он уехал, - слабым голосом сказала она, опускаясь на свою кровать. Джаспер нежно прижал её голову к своей груди.
- Почему? – безнадёжно спросил Эммет с видом грустного школьника в теле тяжелоатлета.
- Потому что я сказала, чтобы он уезжал, - ответила я, мой голос надломился. Слёзы хлынули потоком. – Я сказала ему… - повторила я, прижимая ладонь ко рту. Всё произошедшее внезапно показалось слишком чудовищным.
Но потом я почувствовала сильные объятия Эммета, а нежные руки Элис осторожно усадили меня рядом с ней. Я положила голову ей на плечо, чувствуя утешительное присутствие своих друзей вокруг. Я так плохо обращалась с ними, но для них это не имело значения. Они плакали со мной вместе и сидели рядом, пока не стихли звуки города за окном. Пока все мои слёзы не были пролиты и меня не одолел сон.
Мне снился он. Сон не был счастливым. Он не дал мне погрузиться в мир, где Эдвард был со мной и всё было правильно. Нет. Вместо этого я наблюдала через окно, как он репетировал «Лебединое озеро» - в полном одиночестве, в тёмной студии. Это была наша студия в Force, в которой мы танцевали под «Лунный свет» и забывали все наши тревоги. Но в эту ночь не было света луны. Он двигался под музыку, футболка облегала рельефные мышцы, когда он прыгал и бесшумно приземлялся на деревянный пол. Его лицо было непроницаемым. Зубы стиснуты, взгляд неподвижно устремлён в пространство. В околдованных глазах не было жизни - мысли его блуждали где-то в другом месте. Но раздумье, в которое он погрузился, было более чем грустным. За пределами безнадёжности. За пределами всего...
Я попыталась заговорить. Ничего не получилось. Он продолжал танцевать, заточённый навеки. Я ударила ладонью по стеклу, но невозможно было сказать ему то, что мне необходимо ему сказать. Невозможно было заставить измениться этот взгляд. Я покинула его, а он меня. Всё стало невозможным.
С вечера я не установила будильник на телефоне, поэтому проснулась от скрипа пола, когда Элис на цыпочках шла к своему чемодану.
- Спасибо за вчерашний вечер, - тихо сказала я.
Она повернулась ко мне со слабой улыбкой:
- Как ты себя чувствуешь?
- Так, словно я ещё долго не почувствую себя лучше, - я выскользнула из-под одеяла и взяла свой мобильник. Там было сообщение от Джейкоба, датированное прошлым вечером: «Спокойной ночи, Белла. Я люблю тебя».
Я сглотнула и, схватив полотенце, попыталась сбежать от этих трёх слов.
Я долго стояла под душем, как будто горячая вода могла смыть не только пот и слёзы. Пар окутал меня, словно одеяло, позволяя спрятаться от всего, с чем мне придётся сегодня столкнуться. Джейкоб. Мир. Мой первый день без Эдварда. Я задумалась о том, когда улетает его самолёт. О том, думает ли он обо мне. Ответ на последний вопрос был простым – я знала, что думает. Понимала, что ему нелегко будет оставить меня в прошлом и двигаться дальше. Но я молилась о том, чтобы Вики оказалась права – что ему лучше быть подальше от меня и что однажды он найдёт себе другую.
Я надела красный леотард с длинными рукавами, хотя сегодня я не чувствовала себя Алой. Элис тем временем извлекла из чемодана ярко-розовый леотард с декольте в форме замочной скважины.
- Отъезд Эдварда не означает, что можно носить что-то безвкусное, - сообщила она, улыбаясь, и бросила мне длинный белый кардиган. Я натянула пару джинсов и с благодарностью надела её кардиган поверх леотарда.
- Спасибо, Элис, - сказала я.
Она пожала плечами:
- Знаю, я богиня моды.
- За всё, - добавила я с улыбкой. Только Элис действительно могла заставить меня улыбнуться в такой день. Даже небо за окном было серым.
Но улыбка вскоре пропала, когда я, перекинув сумку через плечо, направилась к номеру Джейкоба. От нервного напряжения у меня заныло под ложечкой. Как мне сформулировать это? «Вики рассказала мне всё, и я просто хочу знать, не планируешь ли ты отправить в тюрьму и меня», - как-то не очень годилось. Даже с учётом характера Джейкоба и его ненависти к Эдварду, то, что рассказала Вики, было непостижимым. «А возможно, вообще неправдой», - подумала я, отыскивая на дверях нужный номер. Джейкоб спас меня. Очень многому меня научил. Был так терпелив со мной и верил в меня. А главное, слова, сказанные им накануне вечером, были такими искренними.
У нас были свои взлёты и падения, и я, конечно же, не излечилась от своей любви к Эдварду, но ведь мы с Джейкобом партнёры.
С этой мыслью я постучалась в его номер.
Из-за двери послышалось тихое: «Войдите!». Я нахмурилась и вошла, но обнаружила только Джерри, который сидел на своей кровати, обхватив руками колени. Джейкоба в комнате не было.
- Где Джейкоб? - спросила я.
- Наверное, репетирует… как всегда.
- Спасибо, - сказала я. И уже готова была выйти, когда Джерри остановил меня.
- Подожди! – торопливо проговорил он. – Белла, я… хм…
Я снова повернулась к нему. Честное слово, я заметила, как в его бородку скользнула слеза.
- Джерри, - я шагнула к нему. – У тебя всё в порядке?
- Всё хорошо, - пробормотал он, быстро смахивая слезу ладонью.
Я вздохнула и, подойдя, села возле него. Он нервно посмотрел на меня, а я ответила ему взглядом, полным усталого терпения.
- Сет – засранец, - сказала я без обиняков.
- Ты говорила, что я ему нравлюсь, - ответил он. – Не стоило давать мне надежду.
Я покачала головой:
- Прости, если я ошиблась, Джерри, хотя мне так не кажется.
- Тогда почему он упорно твердит, что даже не… ну, ты понимаешь…
- Потому что он, вероятно, пытается сохранить это в секрете, как пытался ты, пока Джейкоб не вынудил тебя.
- Я и забыл, что он сделал это, - сказал Джерри, рассеянно почёсывая бородку. – Но почему бы Сету просто не признать это, раз уж так получилось.
Я пожала плечами:
- Ты не знаешь, из какой он семьи или через что ему пришлось пройти в прошлом. Люди хранят свои секреты по многим причинам. - Как я, например, глупо скрывала свою стипендию, предоставленную Аро. – Даже если эти причины причиняют боль другим, - я подтолкнула Джерри локтем. – Ведь не у всех есть твоё невероятное остроумие и интеллект.
Он бросил на меня уже почти прежний свой взгляд:
- Я не чувствую себя таким уж умным. Мне кажется, я просто не достоин его… или что-то в этом роде. Словно я недостаточно хорош для него.
Я нахмурилась и покачала головой:
- Нет, Джерри. Всё наоборот. Если он не понимает, что делает с тобой и что теряет, значит, это он не достоин тебя. Свет на нём клином не сошёлся.
Он приподнял бровь:
- У парней-геев не такой уж большой выбор.
Я улыбнулась и положила ладонь ему на руку:
- Ладно тебе, Джерри. Ты балетный танцовщик. Половина мужчин-танцовщиков – геи, и выбор у тебя будет огромный.
В глазах Джерри вспыхнул огонёк, он кривовато улыбнулся и накрыл мою руку своею:
- Правда?
Я закатила глаза:
- Ну конечно же, не сходи с ума.
- Мне следовало с самого начала вести себя с тобой дружелюбнее, - признался Джерри. – Я был козлом.
- Со мной случалось и кое-что похуже, - тихо ответила я. – Первокурсницы в Force однажды вылили в мой кофр все свои ванночки для ног.
- Противно, - сказал он, скорчив гримасу. Но потом его лицо внезапно стало серьёзным. Он окинул меня взглядом с ног до головы: - Белла, тебе нужно найти Джейкоба. Он в театре.
- Хорошо, - сказала я, снова чувствуя нервозность.
Джерри молча сжал мою руку, и я встала.
- Поторопись, - сказал он, когда я распахнула дверь.
Уже в коридоре, вспомнив о своих словах, адресованных Джерри, я вздрогнула. Можно было использовать тот же самый совет и для нас с Эдвардом. Он тоже достоин кого-то другого, лучше, чем я.
Вестибюль был полон студентов ЛСНФ, направляющихся в крошечный ресторан отеля на завтрак.
- Белла! – услышала я чей-то крик, перекрывший гомон тридцати голодных танцовщиков.
Я обернулась. Леа, вот уж кого я не ожидала увидеть, энергично пробивалась ко мне через толчею, по дороге элегантно толкнув локтем в живот какого-то парня.
- Куда-то идёшь? – спросила она, отбрасывая с лица модно подстриженные волосы.
- Не понимаю, какое тебе может быть до этого дело, Леа, - коротко улыбнувшись, ответила я.
Она фыркнула и скрестила руки на груди:
- Вау. Как доброжелательно. Я просто пытаюсь присматривать за нашей маленькой белокурой общей приятельницей.
Я нахмурилась:
- Лорен?
- Ага, - сказала она подчёркнуто залихватски. И приподняла брови: - Интересует?
- Что с ней?
- Она чем-то очень расстроена и не выходит из своего номера.
- Ты сообщила Карлайлу? – спросила я. – Он опекает её.
- Вообще-то, о ней, кажется, заботился Эдвард, но он исчез, - Леа пожала плечами. – Есть идеи, куда он подевался?
Я вздохнула и провела рукой по волосам, забыв, что они уложены в причёску.
- В каком номере она живёт?
- Ох, не могу вспомнить, - трагическим голосом сказала Леа, - Почему бы нам не пойти и не узнать это?
Я почувствовала, что превращаюсь в своего рода психоаналитика, когда вместе с Леа в неловком молчании поднималась в лифте. Она то и дело поглядывала на часы в своём мобильнике.
- Куда-то спешишь? – спросила я.
Она посмотрела на меня своими непроницаемыми глазами.
- Не очень. А ты?
- На репетицию, - с каменным выражением лица ответила я.
- Вы, ребята, и так слишком много репетируете.
- Думаю, эта репетиция очень важна, - продолжила я. – Джерри сказал, чтобы я поспешила.
- Джерри? – холодно переспросила Леа. – Ну, он вечно беспокоится.
- Лучше бы Лорен оказаться в номере, Леа.
И она была там – сидела с решительным видом у себя на кровати.
- Ура! – насмешливо воскликнула она, когда я вошла. – Драгоценные минуты с Беллой.
- На вид с тобой всё в порядке, - сказала я, прислоняясь к стене. – А на самом деле?
Лорен молча саркастически улыбнулась и встала, чтобы собрать свою балетную сумку.
- Как поживает Бен? – вежливо поинтересовалась я.
- При чём здесь этот парень? – спросила Леа, снова складывая руки на груди.
- Что ж, - спокойно сказала я, точно так же скрестив руки. – Это твой бойфренд, Лорен. Вероятно, самый добрый из заботливый парень в мире, и его обязательно заинтересовало бы, почему ты и твоя закадычная подружка Леа, которую я, к моему глубокому сожалению, познакомила с тобой, а также Джерри пытаетесь остановить меня и не позволить попасть на мою репетицию с Джейкобом.
Лорен уставилась на меня. Леа хранила молчание.
- Отлично. Значит, я правильно догадалась.
- Вообще-то, - заметила Леа, снова поглядев на свой мобильник, - мы не пытались остановить тебя, - она захлопнула телефон и посмотрела на меня с улыбкой. – Хорошей тебе репетиции, Белла.
- Передайте Вики привет от меня, - сказала я и с этими словами вышла из номера. Конечно же – Вики. Она не хотела, чтобы я поговорила с Джейкобом, а кто мог остановить меня лучше, чем двое её любимых учеников?
Я хотела отыскать её и высказать своё недовольство, но знала, что сейчас важнее добраться до Джейкоба. Может быть, она не хочет, чтобы я расспрашивала его, потому что весь её рассказ был лживым? Или здесь что-то большее?
Вестибюль уже опустел, только из ресторана доносились громкие голоса. Я толкнула вращающуюся дверь и вышла на улицу. Там уже разверзлись хляби небесные, затянутые тёмно-серыми тучами. Струи дождя отскакивали от мокрого асфальта и проносившихся мимо автомашин, распыляя ледяную воду на тротуар. Глубоко вдохнув, я вышла из-под навеса отеля и побежала.
Ветер хлестал мне в лицо, пытаясь растрепать волосы. Кардиган Элис был, конечно, модным, но водонепроницаемостью не отличался. Скоро он пропитался водой, однако меня это не волновало. Что-то происходило. Что-то с определённым ограничением по времени, и, судя по напутствию Леа, я уже, вероятно, пропустила это. Но такие соображения не могли остановить меня, как и дождь.
Казалось, прошла целая вечность, пока я увидела приближающийся «трон» здания театра. Дождь бил в лицо, стекал с ресниц в глаза. Наконец я вбежала под защиту огромных каменных колонн у входа. Тяжело дыша, я оперлась рукой на одну из них.
К тротуару плавно подъехал блестящий серебристый «Мерседес». Дверь открылась. Вначале показался костыль, а вслед за ним из автомобиля выбрался Энтони Мэйсен в идеально сшитом чёрном костюме и выпрямился, вздрагивая от боли.
- Мистер Мэйсен? – выдохнула я.
Он обернулся и оглядел меня с ног до головы, а потом скупо улыбнулся.
- Белла, - сказал он. – Могу я называть вас так?
- Конечно… - недоумённо ответила я. – Извините, сэр, но… разве вы не должны находиться в больнице?
Мистер Мэйсен отмахнулся от моих слов свободной рукой:
- Нет, нет. Утром я настоял на выписке. Нет смысла тратить идеально хороший день на лежание в постели.
Его добродушный тон озадачил меня, как его взгляд – где же отвращение двух наших предыдущих встреч?
- Понятно, - сказала я в конце концов с растерянной улыбкой. Ситуация становилась всё более неловкой. – Что ж, я… э-э… немного опаздываю на репетицию, так что…
- Разумеется, - сказал мистер Мэйсен. – Можно я вас провожу?
У него были манеры Эдварда. И сегодня он почему-то решил воспользоваться ими и для меня. Я настороженно кивнула и предложила ему взять меня под руку.
- Спасибо, - сказал он. Пока мы медленно шли по просторному фойе, я поняла, что ему действительно не стоило уходить из больницы. – Я хотел извиниться за вчерашнее, Белла.
- Всё в порядке, - быстро сказала я, и мой голос эхом отразился от высоких стен. Я услышала музыку из балконной сцены, доносившуюся из зрительного зала. – Мне не следовало там находиться, а вы пережили стресс.
- Моё поведение было неприемлемым, Белла – думаю, вы это понимаете, - он покосился на меня, изучая моё обеспокоенное выражение лица, пока я открывала для него дверь. Фонограмма оркестра зазвучала громче. Он усмехнулся, проходя мимо меня: - Я очень прямолинейный человек.
«Будто я этого не знаю», - подумала я, а потом посмотрела через эти тысячи кресел на сцену. Джейкоб, в своей красной футболке с V-образным вырезом и чёрном трико, выполнял большую серию прыжков, великолепных точностью каждого приземления. Он закончил комбинацию в центре сцены, шикарным движением упав на одно колено лицом к лестнице.
Наверху появилась Таня и легко сбежала вниз, золотистая юбка развевалась позади неё. Через секунду Таня спрыгнула с последней ступеньки прямо в ожидающие объятия Джейкоба, и они вместе начали па-де-де.
Наше па-де-де.
От автора (Amberdeengirl):
Мысли? Мнения? Ожидания? Прогнозы? Эмоции?
От истории Вики – к Джерри, Леа и Лорен, а от них к мистеру Мэйсену, и вот… ну, кто знает, что с Джейкобом? – пожалуйста, комментируйте!
______________________________________________________________ Перевод:
O_Q (Ольга) Редактирование:
partridge (Анна) Ждём ваших комментариев здесь и на
ФОРУМЕ