Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

A Court of Beasts and Beauties
Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.

Да, моя королева
Среди представителей моего рода были распространены одиночки. Кара настигала тех, кто осмеливался любить. Влюбленный вампир полностью подпадает под власть своей королевы и уже не способен на выживание. Любовь – это болезнь, способная уничтожить бессмертного.

Не было бы счастья...
Осенняя ненастная ночь.
Белла убегает от предательства и лжи своего молодого человека.
Эдвард уносится прочь от горьких воспоминаний и чувства вины.
Случайная встреча меняет их жизнь навсегда.

Showers
Душ - это всегда хороший способ начать новый день…

Первый поцелуй
Встреча первой любви через пятнадцать лет.

Моя судьба
Возможно, во мне была сумасшедшинка, иначе не объяснишь это желание постоянно находиться рядом с теми, от кого следовало держаться подальше. Но я, оказалось, любила риск. И те, кто мог лишить жизни, стали друзьями и защитниками: Элис, Джаспер, Эммет, Розали и Джеймс.
Белла/Эдвард.

Ночь волшебства
Белла Свон искала работу, а нашла нечто большее…
Рождественская история о сказке, находящейся рядом с нами.
3 место в конкурсе "Зимняя соната" 2018.

Чемпион
Молодой талантливый спортсмен, чемпион США по фигурному катанию Эдвард Каллен вынужден тренироваться в России. Его цель – Олимпиада в Сочи в 2014. Но сейчас ему девятнадцать лет, родители далеко за океаном, слава и внешний блеск. Наслаждайся жизнью, парень! Но одна случайная встреча в московском метро с русской провинциальной девочкой перевернет его мир.



А вы знаете?

...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания?
Заинтересовало? Кликни СЮДА.

...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Каким браузером Вы пользуетесь?
1. Opera
2. Firefox
3. Chrome
4. Explorer
5. Другой
6. Safari
7. AppleWebKit
8. Netscape
Всего ответов: 8474
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 73
Гостей: 65
Пользователей: 8
I_аm_yours, ЭФА, Lesandra, TanuSol, raduga1906, karevamaria, sacha3518, Феяяяя
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Фанфики по другим произведениям

Первая охота

2024-11-29
47
0
0
Первая охота.

Кусты шиповника покачивались от легкого ветра. Опаленные солнцем и объеденные дикими пчелами цветы пожухли, а где и упали на лежащий рядом камень. Длинные кривые корни высунулись из сухой земли и со временем посветлели. Как кости мелкого зверя, окаменелые и сухие, они белели на солнце.
Громкое стрекотание на мгновение прервало унылую песню утреннего ветра. Огромная крылатая саранча выпорхнула из травы и, облетев сухое дерево, опустилась на камень. Сложив радужные крылья, насекомое, громко стрекоча, подхватила лапками один из опавших цветков. И прижав его к брюху, обследовало находку чувствительными усиками.
Саранча и не заметила, как мохнатая лапа поднялась на камень, за ней вторая, а вскоре и голова львенка. Увидав сидевшую на камне саранчу, маленький лев глухо зарычал, в одно мгновение зрачки его глаз расширились, а уши прижались к голове, предупреждая добычу о броске.
На секунду голова львенка пропала и тут же, победно рыча и прижав к белой груди вооруженные когтями лапы, львенок вспрыгнул на камень…

День был сухим и жарким. Солнце стояло в полном зените, беспощадно пекло. Ветреная саванна присмирела. Трава улеглась, и зеленые некогда листья свернулись, обнажив только желтые острые стебли да золотые колосья. У реки рои москитов чёрным облаком вились над стадами буйволов. Звери томно кричали, стаптывали в чёрную жижу донный ил и воду и прятались от свирепого солнца, которое весело прыгало по их потным спинам и белым мертвым пятном плескалось в жирной зеркальной воде.
Но суета жаркого дня не мучила жителей королевской скалы. Длинная черная тень от каменного монолита, вытянувшаяся по земле в виде пасти гигантского аллигатора, прикрывала собой мирную жизнь прайда короля Симбы. Солнце не тревожило их, и на скалистых руинах львицы, львы и львята проводили в отдыхе и разговорах длительный солнечный день.
Серые валуны полукругом обступали зеленую, поросшую мелкой и сочной травой, лужайку. У самого подножия скалы прорывался родник: окропив водой камни, он ручьем скатывался на землю и утекал на запад. Три львицы на его берегу, расположив на стоптанной проплешине камни, бедренную кость буйвола и череп газели, обсуждали завтрашнюю охоту и рассчитывали стратегию её ведения. Четверо львят заворожено глядели на реквизиты, бурно воображая себе все происходящие события, и их хвосты лихорадочно дрожали от возбуждения и любопытства.
Остальные, укрывшись под изумрудными зонтиками акаций, проводили свой день в разговорах; нередко, множественный мелодичный смех прерывал их беседу. Львицы обсуждали охоту или вспоминали старые, давно забытые истории. Нала была единственной, кто не прятался в тени. Белый луч света, словно прожектор, прорывался среди зарослей и высвечивал её белым, переливистым пятном.
Жизнь, мирная и ленивая, воцарилась в этот день над скалой. Недосягаемая солнцу, зеленая утопия своей прохладой оберегала властителей саванны.

По пригнулся и, оттолкнувшись, прыгнул, стараясь поймать саранчу, но та, легко вспорхнув, взлетела перед его носом и уселась немного дальше от львенка. Но По решил не сдаваться, он вновь совершил прыжок, в этот раз менее удачный: непрочная кромка обрыва обломилась под ним, и львенок покатился по склону, поднимая за собой клубы оранжевой сухой пыли. Наконец он сумел вскочить на ноги. Недружелюбно озираясь, он осмотрелся в поисках своей добычи, как вдруг услышал голос:
– Что ты ищешь, малыш?
По задрал голову вверх. Сараби, пожилая львица, восседала на лежавшем, сломанном у основания, стволе дерева. Она казалась полусонной. Зевнув, львица вновь вопросительно посмотрела на По.
– Доброго дня, миссис Сараби, – По поспешно поклонился. – Я охочусь!
– Охотишься? – глаза Сараби удивленно расширились. – И на кого ты охотишься?
– На кузнечика, миссис Сараби! – По оглянулся. – Правда, я ещё не поймал его.
– Хм. Кузнечик, – Сараби умиленно улыбнулась. – Когда я была так же мала, как ты, я охотилась на лягушек. За скалой тогда располагалось приличное болото, и не было дня, когда я не пачкалась в этой трясине, – Сараби вновь улыбнулась. – Но я была жутко довольна!
– Лягушки?
– Обыкновенные лягушки, но это та добыча, о которой не говорят в кругу настоящих охотников, – львица на мгновение отвлеклась и, закрыв глаза, принюхалась к неизвестно откуда набежавшему ветру, но затем вновь обернулась ко львенку. – Моей первой добычей была зебра!
По присел, ожидая, что львица расскажет о своей первой охоте, и Сараби действительно принялась излагать эту историю.
– Ох, это было замечательное время, когда сердце билось в два раза быстрее с самого утра и до вечера. Когда глаза горели от слез, и один запах мяса будил во мне поток воображений. В то время я была готова выйти на охоту. О да, и это день наступил! – глаза Сараби загорелись жадным и победным блеском. – Я каждую ночь видела, как Мазумба – моя наставница – вгрызается в хребет зебры, я и сама в своих снах делала это превосходно. Я горела желанием убить свою первую жертву, и как я ужасно боялась промаха! Мы вышли на рассвете, мы выбрали стадо, в этот день я была одна, кто должна охотиться в первый раз. Но во мне всё переменилось в тот день, я вдруг поняла, что боюсь. Я боялась не промаха, нет. Я боялась убить. Я не знала, что делать в эти моменты. Я неслась за своей первой жертвой, но моя душа охотника, как холодный камень, тормозила меня. Я не понимала, как эта зебра отдаст мне свою жизнь. Она наверняка любит эту жизнь, как и я, и у нее есть семья, неужели она так легко расстанется со всем этим? – Сараби нервно вздохнула, и продолжила:
– Я схватила её, повисла на её спине, и ужас скопился в моей голове, я с такой силой сомкнула челюсти, что прокусила шею этой зебры насквозь. Я не отпускала её и держала в смертельной хватке даже на земле; ох, я не знала тогда, мертва ли она! – Сараби, замолкла, перевела дыхание и вновь продолжила:
– Моя первая охота оказалась удачной, я была в тот день на высоте. На следующий день я была охотницей, сильной и беспощадной: каждый раз, отправляясь на охоту, я не думала более ни о чём. Я стала взрослой, окончательно взрослой, я познала любовь в тот год, я стала охотницей, больше ничего уже так не пугало меня… – Сараби, повернулась ко львёнку, который всё также сидел на траве.
– Вы поймали зебру в одиночку, миссис Сараби?
– О да! – Сараби улыбнулась. – В те годы это было основной добычей для учеников, но сейчас она слишком быстра и опасна для молодых, и они в основном охотятся на газелей.
– Когда я вырасту, миссис Сараби, я тоже смогу поймать зебру в одиночку! – По храбро выпятил грудь, отчего старая львица иронически улыбнулась.
– Кто знает, какая добыча станет для тебя первой… Надеюсь, ты будешь хладнокровен к ней, стоит надеяться на себя, – Сараби задумчиво покачала головой. – Послушай, если тебе интересно, следует спросить про это у Налы, подойди к ней, не бойся. Я знаю, она отличный охотник, моя память позабыла многое из прошлого… – с этими словами Сараби, опустив голову на лапы, закрыла глаза и замерла, только уши её остались начеку: они чутко ловили каждый звук, поворачиваясь то в одну, то в другую сторону.
– Доброго дня вам, миссис Сараби, прощайте! – По вновь поклонился, и поспешил к каменистому пригорку, обросшему акациями. Львицы, отдыхающие там, надолго потеряв нить разговора, засыпали, уморенные бездельем. Нала единственная бодрствовала на освещённом камне, и её золотистый хвост весело прыгал по горячей скале.
Дорога шла в гору. Вытоптанная львицами тропинка взбиралась вверх, и далее следовало подниматься по лежащим друг на друге огромным камням. По неуклюже прыгал с камня на камень, поднимаясь к месту отдыха львиц. Последняя ступень была так отвесна и далека, что львенок не смог запрыгнуть на нее и, зацепившись за уступ лишь передними лапами, задними уперся в камень. Но он не упал – внезапно кто-то подхватил его и поставил на ровный камень. Это была Нала.
– Ох, благодарю, миссис Нала! – Львенок вежливо улыбнулся ей и слегка склонил голову. – Простите, Ваше величество!
– Ну и что это ты здесь делаешь? – Львица спросила без укора, она насмешливо и ласково улыбалась, а её глаза почти смеялись, и это немного смутило По.
– Я хотел спросить вас, миссис Нала, миссис Сараби сказала спросить у вас!
– Спросить о чем? – Нала легла перед львенком, внимательно слушая его.
– Миссис Сараби рассказала мне про то, как она охотилась в первый раз, и она уверила меня, что вы самая лучшая охотница в прайде. Это правда, миссис Нала?
– Неужели твоя мать не говорила тебе, что льстить кому-то плохо? – Львица укоряющее потрепала львенка за мелкую всклокоченную гриву. – Я не осмелюсь назвать себя лучшей в прайде, но я мало когда промахиваюсь, тем более, что я не из тех, кто по оплошности попадал под копыта буйвола, – львица гордо подняла голову вверх, и её глаза скрылись от По за бархатным листом, но вдруг львица засмеялась и, только оправившись от смеха, продолжила:
– Но моя юность не была так солнечна: стада пропали, и мы с остальными охотницами напали на след газелей. У верховьев реки вода ещё была, и там росла редкая трава. Газели не из хороших ходоков. Они быстры, но стадо бы не одолело переход через пустыню, и поэтому газели в те времена были нашей основной добычей. Я тогда была самой молодой львицей в прайде, и выступать пришлось мне. Правда, я не поймала газель в этот день. Мы не могли быть так уверенны, ведь в те времена у нас не было столько сил. Я просто гнала эту газель в засаду, где Сараби, Сарафина и Мазумба поджидали лучший момент. Добыча была схвачена, и мы принялись было за еду, как пятеро гиен, почуяв запах мяса, обнаружили нас. Мы должны были оставить им свою добычу. Гиены были неприкасаемы, но мы были слишком злы и голодны. Завязалась отчаянная грызня, но что сделают пятеро пятнистых собак с тремя взрослыми львицами? – Нала кровожадно улыбнулась. – Мы их убили!
– Вы расправились с гиеной, миссис Нала? – Львенок удивленно вытаращил глаза.
– На моём счету тогда были две! Мы тщательно спрятали трупы, но я заработала пару царапин. В тот же день я и сбежала – я знала, что мне будет за это убийство, и мне следовало как можно скорее скрыться.
– Драка с гиенами… – По возбужденно вздохнул. – Вот это да!
– Это было около двух лет назад! – Нала улеглась на освещенный камень – Я отдохну, маленький лев, а ты лучше беги к своей матери, она наверняка заждалась тебя.
– Хорошо, миссис Нала! – По закивал головой и бросился вниз по камням, успевая, однако, добавить: – Доброго дня, Ваше величество!
По, осторожно балансируя на скользких, отполированных лапами, камнях, медленно спустился в траву и поплелся к скале. Он не собирался разыскивать свою мать, По решил отправиться на солнечный край скалы. Там, среди поваленных ветром деревьев, водились серые ящерицы. По часто наблюдал за ними, ящерицы были быстры и изворотливы, охота на них была львенку не по силам. Он, в бессильной злобе, только разрывал их маленькие норки. Дорога шла через скалу прайда. Следовало подняться к пещере и выйти на северную сторону скалы. По так и сделал, он поднялся на длинный уступ и, пройдя мимо пещер, отправился было к тропе, ведущей вниз, к подножию, как огромная фигура льва преградила его путь и закрыла собой солнце. Лев был так быстр, что По зажмурился от ужалившего глаза ветра.
– Куда это ты отправился, малыш?
По опасливо попятился – Симба, король прайда, стоял перед ним. Его красная грива блистала на солнце, но лицо льва оставалось в тени, и поэтому король показался львенку рассерженным.
– Ох, сэр, я… – По перевел дыхание, – я всего лишь гуляю!
– Не следует ходить на северную сторону, твоя мать наверняка будет обеспокоена твоим исчезновением. Возвращайся обратно, ты можешь получить тепловой удар, солнце сегодня не для прогулок.
– Окей, сэр… – По виновато опустил голову, но вдруг он вспомнил что-то и вновь обратился к взрослому льву: – Простите, сэр, можно задать вам один вопрос?
– Да, – Симба, который отправился было в пещеру, обернулся к львенку. В этот раз солнце осветило его лицо. На это раз Симба не казался рассерженным, наоборот, он был вполне мирным и только немного усталым. Это ободрило По, и он продолжил:
– Сэр, вы не могли бы рассказать о вашей первой охоте?
– О моей первой охоте?
– Да, кто был вышей первой добычей, сэр?
– Наверное, это покажется тебе странным, – Симба на мгновение замолчал, – но моей первой добычей был лев!
– Лев! – Львенок, не ожидавший такого ответа, подскочил от удивления.
– Да, это так, – Симба утверждающе покачал головой. – Это долгая и печальная история, и я сделаю правильное решение, если не стану рассказывать её тебе. Когда-нибудь в другой раз. Могу сказать тебе только одно, я не желал ему смерти, его погубила собственная злоба… – Симба, закончив говорить, отправился в пещеру, но вдруг раздался голос Налы.
– Симба!
– Нала? – лев обернулся на голос.
– Симба! Где ты был весь этот день? – в голосе Налы послышалось сожаление и укор. Она прижалась ко льву и, зарывшись в его мягкую гриву, поцеловала его языком в щеку. Затем, увидев По, воскликнула:
– Ох, маленький лев! Ты уже и здесь побывал!
– Я хотел спросить про первую охоту короля!
– Ну и как?
– Сэр Симба говорит, что его первой добычей был лев!
– Ох, маленький лев! Симба наговаривает тебе! – Нала, обернулась к Симбе, укоряющее потрепав его за щеку. – Его первой добычей была я!
– Вы, миссис Нала?! – Львенок неуверенно улыбнулся.
– Да, это действительно так! – Нала, улыбаясь, игриво подтолкнула Симбу. – Но король не так удачен в охоте, и сам получил хороших оплеух! Верно, Симба?
– Сдаюсь, – Симба примиряющее улыбнулся, – я действительно плохой охотник… Но и ты неважный! – Симба несильно толкнул львицу и бросился прочь от нее по северной тропе. Но Нала устояла на ногах, бросилась вслед за ним, вдалеке послышался их веселый хохот…

Зазу, сидя на ветке шиповника, что-то напевал себе под нос и наблюдал за стадом носорогов, пасущимся недалеко от скалы. Он то и дело перепрыгивал с ветки на ветку и не отрываясь следил за пасущимися носорогами. Носороги представляли опасность отдыхающему прайду, и Симба назначил Зазу приглядывать за стадом.
Внизу раздались осторожные шаги. Зазу обернулся, расправив пестрые крылья, чтобы не потерять равновесия, и увидел маленького львенка, идущего по тропе.
– Эй, юный лев? В чём дело? Разве тебя не предупредили, что уходить так далеко со скалы нельзя? – Зазу немедленно спорхнул с ветки и в считанные секунды оказался перед львенком, преграждая ему путь.
– О-кей, я не думал, что ушел далеко от скалы, – львенок понуро отправился прочь от Зазу.
– Эй, стой! В чём дело? – Зазу взлетел в воздух и приземлился на белом торчащем из земли корне.
– Миссис Нала и сэр Симба смеются надо мной. Миссис Нала сказала, что она была первой добычей короля Симбы…
– Хе-хе! – Зазу невольно улыбнулся. – Это всё неправда, ведь на самом деле я когда-то стал добычей короля Симбы!
– И ты… – Львенок разочарованно вздохнул, обидчиво нахмурив брови.
– Ты не веришь мне? – Зазу сложил крылья. – Я не смеюсь над тобой! – Зазу потерся клювом о камень и неожиданно добавил: – Эй, у меня появилась идея! Предлагаю сегодня поохотится на меня!
– Охотится на тебя? – львенок присел, не понимая, что говорить дальше.
– А что? – птица, прищурив один глаз, запрыгала на ветке. – Небольшой урок прыжков от самого Зазу ещё никому не вредил.
Зазу вспорхнул и уже в воздухе вскрикнул:
– Я знаю отличное место для прыжков! Следуй за мной!
Львенок поспешил за птицей. Шаги львенка затихли вдали, и только фигурка Зазу ещё долго была различима в светло-голубом небе. Внезапно, огромная цветная саранча со стрекотом облетела цветущий куст и уселась на горячий камень. Сложив крылья, она принялась было стрекотать, но шиповник вздрогнул от легкого ветра, обронив последние цветы на камень. Испугавшись, саранча легко вспорхнула с камня и, жужжа, улетела, скрывшись в траве саванны.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/44-11526-1
Категория: Фанфики по другим произведениям | Добавил: slyly (01.07.2012)
Просмотров: 891 | Комментарии: 2 | Теги: король лев, первая охота


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 2
0
2 ★LadyAngel★   (03.07.2012 09:52) [Материал]
Спасибо!

0
1 Titikaka   (01.07.2012 20:11) [Материал]
Ха, ну он дает



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: