— С этим надо что-то делать, Гарри, — Гермиона опустила книгу по ЗОТИ и решительным взглядом уставилась на Поттера.
— Если ты о книге, — он указал пальцем на ни в чем не повинный учебник, — то можешь её сжечь.
— Ты прекрасно знаешь, о чем я. Вот уже месяц как начался учебный год, а мы все книгу читаем.
— Она права, Гарри, — поддакнул сидящий у дивана Рон. — Читать надо поменьше — это вредно для здоровья.
— Вредно говорить такое, сидя спиной к человеку, который за хорошую книгу убить готов, — хохотнул Поттер, наблюдая, как Рон с молниеносной скоростью передислоцируется на кресло.
— Гарри, надо с этой Амбридж что-то делать, иначе нам вовек экзаменов не сдать, а что еще хуже — мы сдохнем при первой же стычке с упиванцами.
— Вот тебе два варианта на выбор: можем её связать и оттащить на ужин Арагогу, или наслать одно из этих чудесных проклятий, — Поттер ласково провел пальцами по переплету из черной кожи, судя по всему человеческой.
— Посадят, — откликнулся Рон. — Статья пятнадцатая, пункт второй. До пяти лет с конфискацией.
— Ого, — изумилась Гермиона, — а ты откуда знаешь?
— От Фреда с Джорджем слышал.
— Предлагаю не доводить дело до крайностей и просто начать заниматься самостоятельно, — выдвинула Гермиона самую благоразумную идею.
— Ты еще предложи тайную организацию создать, — как бы намекая, пробурчал Поттер.
Лучше бы он этого не говорил. Глаза Гермионы загорелись как у кота, дорвавшегося до валерьянки. Она тут же достала из сумки перо и пергамент и начала что-то в нем усердно записывать. Зная её повадки, можно с уверенностью было предположить, что она составляет детальный план всего мероприятия.
— Я поговорю с людьми, — сказала она, оторвавшись от пергамента, — многим эта жаба надоела и, я думаю, они согласятся.
— Вперед и с песней, — дал добро Гарри. — Те, кто согласятся пускай приходят в "Три Метлы" в эти выходные.
— А может лучше в "Кабанью Голову"? — вставил свои пять копеек Рон. — В Метлах слишком много народу, нас могут подслушать и сдать.
— А в Голове, где отродясь не было студентов, а тем более их большого количества, мы типа будем менее заметны, — хмыкнул Поттер. — И вот еще что, Гермиона, приглашай, начиная с третьего курса и только тех, у кого нормальные результаты по практической части. Я не собираюсь учить их люмосу.
— И не говори мне, — сказал Поттер, отвечая на две пары удивленных глаз, — что ты уже не вписала меня на эту должность в своем списке.
Оставшиеся до выходных дни пролетели с молниеносной скоростью. К пятнице Гарри уже отчетливо замечал на себе взгляды своих будущих учеников. Благо идиотов не было, и никто не стал нарушать конспирацию, подходя с глупыми вопросами — Гермиона правильно поняла смысл слов "тайная организация" и смогла это донести до остальных.
Поэтому к десяти утра в субботу в одном из углов бара "Три Метлы", за предусмотрительно сдвинутыми столами собралось две дюжины учеников из ближайшей, а за неимением других, то и единственной школы магии. Для незаинтересованного взгляда это больше походило на стандартную, выверенную веками процедуру отравления алкоголем молодых организмов. Главенствовавший в этом бесстыдном мероприятии, юноша бледный со взором горящим, то и дело вставал со своего места, что-то говорил, стучал кулаком по столу… но ничего из этого не было слышно остальным посетителям из-за мощных шумоподавляющих заклятий.
— Выбор у вас небольшой, товарищи, — дождавшись пока народ угомонится и перестанет задавать идиотские вопросы или давать не менее идиотские советы, Гарри постучал кулаком по столу, да так, что трещины появились. — Первое: ставите подпись на вот этой бумажке и я вас научу, как можно легко и относительно просто уделать взрослого мага типа "Пожирателя", и второе: отказываетесь, получаете Обливиэйт и считаете что просто хорошо провели время в хорошей компании, похмелье тоже входит в этот комплект. Выбирайте.
— Я, конечно, не против… — протянул один из собравшихся, — но меня настораживает твоя уверенность в возрождении Того-Кого-Нельзя-Называть. Я и мои родители категорически отрицаем это.
— Мне пофигу во что ты и остальные здесь собравшиеся верят, — фыркнул Поттер. — Это вас и ваши семьи будут убивать в скором времени. Я уже сражался с Пожирателями, Вольдемортом, прочими нехорошими и до сих пор жив, а семьи у меня нет и никогда не было. Так что выбирайте.
Сидящие за столами начали тихо перешептываться друг с другом. Одни с остервенением доказывали, что никакого Темного Лорда нет и быть не может, но в то же время соглашались, что научится парочке убойных заклятий будет довольно неплохо. Другим было явно наплевать на то, чему их будет учить Поттер, им главнее было то, что это Поттер. Третьи так и не определились со всем этим, но отказываться не спешили. Лишь двое твердо заявили о своем нежелании участвовать в этой авантюре.
— Всё? Нашушукались? — прервал общий гомон Поттер. — Вот пергамент, вот перо — ставьте подписи.
— А чернила?
— Чернила не понадобятся, — с недоброй ухмылкой усмехнулся Поттер, неосознанно потирая руку там, где у него в прошлой жизни был шрам.
Один за другим ученики ставили подписи на пергаменте, не подозревая о том, во что они ввязываются. Вскоре с этим было покончено и пергамент, весь в именах и закорючках подписей, вернулся к Поттеру. Едва тот взял его в руки, как он удлинился и обзавелся ранее невидимым текстом.
— А это еще что? — ткнул в сторону пергамента пальцем один очень глазастый парень.
— Это залог того, что вы никому об этом не проболтаетесь, по крайней мере, до тех пор, пока я не уничтожу этот листок. И чтобы в ваших головах не возникало глупых мыслишек объясняю — то, что я вам буду рассказывать и показывать на наших занятиях из вас не вытащить даже под пытками и зельями, до тех пор, пока вы не хотите об этом рассказать добровольно. Это "Заговор Молчаливого Джейкоба" или по-простому "Заклятье доброй воли". Но мне этого было мало и я добавил туда "Кровавый аркан таинства тёмного" и стоит вам только первый слог сказать того слова, о котором посторонние слышать не должны, как вы сгорите заживо, один пепел останется.
— Ты не имел на это права, Поттер, — вскричал Захария Смит и вскочил, едва не опрокинув стул.
Больше половины собравшихся поддержали его согласным гомоном.
— Так иди, пожалуйся Директору, — хмыкнул Поттер.
Воцарилось угрюмое молчание. Сидящие за столом с видом обреченных поглядывали на Поттера, некоторые угрюмо и зло, некоторые покорно и смиренно. Лишь Гермиона, нечто подобное ожидавшая, исходя из ее наблюдений за изменениями поведения Поттера, просто покачала головой.
— Все знают где висит гобелен с Вараввой Вздрюченным? — спросила Гермиона и, получив удовлетворительные кивки, достала мешочек с галеонами и небрежно бросила его на стол. — Соберетесь там, когда эти галеоны нагреются. Серийный номер монеты сменится на число и время… в общем не тупые — разберетесь.
Разобрав монеты, все стали собираться. Гарри не стал их дожидаться и вышел на улицу первым. Вдохнув полной грудью свежего, не наполненного всякими посторонними запахами воздуха, он направился в сторону замка, тем более что надо было еще подготовить Выручай-комнату к занятиям.
— Гарри, — его догнала Гермиона, — тебе надо меньше читать книг по Тёмной магии. Ты, может, сам этого не замечаешь, но твое поведение меняется и в худшую сторону. Раньше ты таким не был.
— Это не из-за книг по Тёмной магии, — он приобнял её за талию, — это из-за книги "Как стать циничным ублюдком за семь дней".
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/200-13764-1 |