What Happens At Charlie's Wedding На свадьбе своего отца Белла знакомится с его шафером, при взгляде на которого она просто тает, и их внезапное увлечение друг другом неслабо усложняет ей жизнь. А что произойдет, если, ко всему прочему, она встретит еще кое-кого? Того, кто по стечению обстоятельств является сыном шафера?
Вилла «Белла» Слышишь в полумраке шепот - это я. Настежь распахну все окна для тебя, Ветром полосну по коже, как ножом. Здравствуй, Из, добро пожаловать в мой дом! Видишь тени, и дыханье за спиной - Я повсюду наблюдаю за тобой. Давят стены, стало вдруг трудней дышать, В эти игры долго я могу играть.
Dreamcatcher (Ловец снов) Эдвард — вор, забравшийся в дом к Белле накануне Рождества. Но охотится он не за обычными ценностями…
Враг мой Когда Изабелла узнала, что ей суждено стать женой заклятого врага из соседнего королевства, она придумала план, как сорвать ненавистную свадьбу и навсегда избавиться от претендентов на сердце.
Английская терция Там, где нет места именам, есть лишь тени и свет. Кто она, утомленная испанским многословием незнакомка? Кто он, таинственный тореро, сын Севильи? Может ли тот, кому имя «собственность», ощущать боль, страсть, смерть, испытывать любовь к своему обладателю? Ни одной лишней мысли. Ни одного лишнего чувства. Только три терции…
Список желаний За четыре недели до свадьбы Белла расстроена тем, что у нее нет ни малейшего шанса заставить Эдварда отступить от правил. Но ничто не мешает ей помечтать. Она составляет список эротических фантазий и с удивлением обнаруживает, что некоторым из них суждено исполниться раньше срока. NC-17
Невеста дракона Они оба подарили мне жизнь. Взамен потребовав с меня обещание. Мини.
Терпение – добродетель Беллу ждет несчастливое замужество с богатым и развязным бароном. После того, как он причинит ей боль, сможет ли она жить дальше? Италия 18 века, Белла/Эдвард
...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.
что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?
Почти год минул с момента, когда, сплотившись, команда переводчиков, ранее никак не взаимодействовавшая, даже отчасти незнакомая друг с другом, начала работу над невероятно красивой, нежной и трогательной историей-брошенкой "Almost Perfect, Almost Yours". Оставленная после первой же главы, она все же нашла пристанище для своего финала в стенах нашего сайта и, несмотря на совсем не сумеречный фандом, несмотря на свою неканоничность, завоевала сердца даже тех, кто раньше и не мыслил о том, чтобы начать читать фанфики фандома "Гарри Поттер".
Думаю, что могу позволить себе столь громкие слова, поэтому скажу: это действительно большой подвиг и бравое дело - искренне выразить желание помочь сайту присоединением к такой команде. Как ведущая этой брошенки, я не устану благодарить вас, дорогие переводчицы и беты, за ваш отклик и вашу помощь!
Но сегодня эта новость здесь не для команды, а от команды. Сегодня мы подводим итоги акции для наших читателей и объявляем результаты голосования команды.
Итак, мы от всей души благодарим каждого нашего читателя, каждого неравнодушного пользователя, оставившего след на форуме или в комментариях под статьями. Вы все были нам опорой и вдохновением для работы. Надеемся, что вы не меньше нас рады, что перевод был завершен! И сейчас мы бы хотели вручить две награды нашим самым активным и верным помощникам:
Самым преданным читателем становится Мисс_Монг! Мы благодарим Марго за бесконечную веру в нас, за поддержку и отзывы. В качестве "спасибо" мы хотим вручить ей следующие призы:
начисление 5000 баллов-бонусов, а также 2000 плюсов в репутацию;
выставление знака отличия (наградка в профиль; не значок под аву);
выставление под аву значка Самого преданного читателя:
Ну а приз Лучшей команды поддержки уходит к kotЯ! Флави, прими наши поздравления, благодарность за твое внимание к нашей работе и небольшие подарки:
начисление 2000 баллов-бонусов, а также 1000 плюсов в репутацию;
выставление знака отличия (наградка в профиль; не значок под аву);
выставление под аву значка Члена лучшей команды поддержки:
От лица команды, работавшей над переводом и с переводом фанфика "Почти прекрасна, почти твоя", я благодарю вас, девушки, и всех читателей, которые так или иначе были с нами на протяжении этого года!
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Я тут, пока в Юбилей играла, припозднилась немного с благодарностями. НО!!!! Это первый фф, который я рискнула почитать по этому фандому и ничуть не пожалела. Да, я просто, влюбилась в них! Всем, кто ни разу не читал фф по Драмионе( Shantane, видишь, я умею написать это правильноl :D, хотя для меня уже останется навсегда Дар для Гермионы ), настоятельно советую начать именно , с него- он прекрасен! Такой необычно-глубокий, не только на описываемые события, но и на переживаемые чувства. И еще он очень-очень захватывающий! Огромное спасибо всем девочкам, принявшим участие в его переводе- потому что благодаря вашему дружному союзу, я обратила на него внимание. Огромная вам всем благодарность, что, именно, благодаря вашему командному переводу, главы выходили так быстро и так регулярно, что я постоянно находилась в некотором предвкушении, что вот-вот и всё, что было закручено в последней главе, скоро, ещё чуть-чуть, и узнается... А уж награда от вас и ваши призы-это ТАК неожиданно и так ПРИЯТНО!!! Ах!!!! Но всё же, спасибо моё, от всего сердца, вам девочки, именно, за перевод этой удивительно-отменной истории, для нас , читателей ТР!!!
Поздравляю девчонок! Значки офигенные! спасибо переводчикам, что вернулись к этому переводу! История и правда нежная, романтичная, эмоциональная! С большим удовольствием ее прочитала!
Девочки, поздравляю вас! И спасибо девушкам-переводчицам, за то, что дали увидеть этому переводу свет на нашем сайте. Осталось только дойти до переводы и его прочитать
Ох, неожиданно И увидев значок, забыла речь благодарностей Еще раз все же хочу сказать спасибо вам, девушки-переводчицы, редакторы, что взялись за эту историю! Вы действительно делаете доброе дело. И, конечно, спасибо за подобную награду, очень приятно
Я обычно не читаю другие фандомы, но вы так описали все красиво, так заинтриговали, что я обязательно прочту в ближайшем будущем, для начала хотя бы эту историю. *** Так же хочу поздравить девушек. Вы это заслужили своим трудом и верой!
Уверена, Вы не пожелаете! Никто из впервые пришедших почитать новый для себя фандом не высказывал в сторону фика негативно - наоборот, сплошные позитивные отзывы. История сама по себе очень достойная, сильная, чувственная, эмоционально наполненная
kotЯ и Мисс_Монг , мои поздравления, дамы Значки отпад, вы заслужили их. Красота Любому автору или переводчику нужна поддержка, а вы оказались самыми активными и преданными. Спасибо команде за работу над переводом
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Отблеск прошлого падет на будущее
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ