Чужезасранец В некотором царстве в некотором государстве жил-был добрый молодец. И был он всем хорош да пригож, но очень уж любил он виски. И так уж он его обожал, что жить без него не мог. А где виски, там и приключения. Батюшка с матушкой, и так пытались отвадить дитятко от пагубного зелья, и эдак - всё попусту. Но сколько верёвочке не виться, всё конец будет. Однажды коварное зелье погубило молодца.
Затмевая солнце Покинув Беллу, Эдвард долго скитался в одиночестве, но в конечном итоге Элис оказалась права – боль стала непереносимой, и он решил вернуться в Форкс, надеясь, что еще не слишком поздно и девушка примет его обратно. То, что ему пришлось узнать о своей возлюбленной, по-настоящему шокировало его... Ангст, романтика, детектив.
Written in the Stars Эдвард — Король вымирающей расы, на его планете разразилась гражданская война. Беллу похитили, чтобы выдать за него замуж. Из студентки колледжа в Королевы... Сможет ли она полюбить этого странного мужчину и спасти его народ?
Перевод возобновлён!Добавлены новые главы.
Вне времени Н-да, брат Эдвард, ты окончательно спятил! Препираешься и флиртуешь с плодом своего воображения, как две капли воды похожим на женщину, умершую целый век назад. Хорошо же ты приложился головой при посадке! Эдвард - пилот космического корабля, потерпевшего крушение на другой планете.
Пленник Изабелла Свон – эксперт по мифологии, специальный агент ФБР. Однажды ее приглашает к сотрудничеству секретный отдел безопасности, и ее обыденная жизнь наполняется тайнами, о существовании которых Изабелла даже не подозревала. Чем закончится опасное расследование?
Двое как один Про такие места говорят, что здесь прекрасно всё. Город, символом которого являются две рыбки. Согласно легенде, своё название он получил благодаря трагической истории любви дочери купца и сына бедного каменщика. Не получив согласия родителей на брак, молодые люди сказали: «Пусть двое будут, как один», бросились с городской стены в море и превратились в рыб.
Помолвка по обмену В эпоху Нового курса Америки богатый владелец банка Эдвард Каллен пользуется возможностью заключить собственную сделку, когда бедная семья фермера–арендатора просит его о помощи. Им нужна их земля. Ему нужна жена. Возможно, мистеру Свону стоило дважды подумать, прежде чем приводить на встречу свою единственную дочь.
Дебютантка Англия, 18 век. Первый бал Изабеллы в Лондоне, восхищенные поклонники, наперебой предлагающие танец и даже большее, и недоступный красавчик-офицер, запавший в юное неискушенное сердце.
...что в ЭТОЙ теме можете обсудить с единомышленниками неканоничные направления в сюжете, пейринге и пр.?
...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в течении нескольких секунд после их опубликования! Преследуйте нас на Твиттере!
В конце прошлого года, когда вышел первый клип из «Дивергента», в нем заметно фигурировала композиция Элли Голдинг «Dead in the water»… Хотя в последующем интервью режиссер Нил Бергер не подтвердил наличие данной песни в окончательном варианте фильма, сказав только, что «она собирается записать музыку».
В среду утром (22 января), находясь на шоу «Доброе утро, Америка», Голдинг сделала шаг вперед, рассказав, что она внесла довольно большой вклад в картину, включая запись совершенно новой песни, которая появится в саундтреках фильма.
Конечно, она не стала называть название песни… где и начинается самое интересное. Во время интервью с «MTV News» Голдинг была готова раскрыть все подробности своей новой песни и работы над саундтреком фильма.
«Я написала песню для «Дивергента» под названием «Beating Heart» (в переводе «Бьющееся сердце»), она используется в качестве саундтрека», - сказала она.
Голдинг добавила, что запись композиции проходила при совместном участии оркестра (она также разместила фото на «Инстаграме» на прошлой неделе) и что музыка определенно удивит как фанатов «Дивергента», так и фанатов самой певицы… удивит звучанием и тем, как она будет представлена в фильме.
"Для "Дивергента" я записывалась вместе с оркестром, мой голос как будто сливается с инструментальной частью саундтрека", - объяснила она. "Так что, в основном, мне надо было приходить в студию, и просто стоять перед микрофоном в течение нескольких часов, и петь всё, что я хотела. Даже не слова, более того, шумы и звуки. Я много слушала Ханса Циммера и Лизу Джеррард, подобный материал.
Перевод выполнен Nato4ka специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ