И настанет время свободы/There Will Be Freedom Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира? Перевод возобновлен!
Красавица и чудовище - Крошка, это уже перебор, - Киллиан старался успокоить Реджину. – Давай придем в себя и успокоимся. Это не выход. Посмотри на меня, хорошо? – она бросила на него беглый взор темных глаз, но ничего не ответила. – Я же знаю: ты не убийца. Ты выше всего этого, - пока он говорил, то медленно подходил к застывшей девичьей фигурке, что неотрывно на него смотрела. – Ты не чудовище. Нет.
Тайна семьи Свон Семья Свон. Совершенно обычные люди, среднестатистические жители маленького Форкса... или нет? Какая тайна скрывается за дверьми небольшого старенького домика? Стоит ли раскрывать эту тайну даже вампирам?..
Искусство после пяти/Art After 5 До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной. В переводе команды TwilightRussia Перевод завершен
Кошка в маске серой мыши Из серой мышки в охотницу - вот какая метаморфоза произойдет с Эмили Левел, над которой хотел подшутить любимчик школы Боб Хорей. -Хотел влюбить в себя серую мышку, поспорил? А вот и не выйдет! История о том, как может измениться человек под действием злости.
Дневник моего Новолуния – Белла, - вымученно и хрипло произнес Эдвард, не смея взять мою руку. Он медленно обошел меня, становясь напротив. Черные, как смоль, глаза смотрели в мои, умоляя о прощении. Но сам он молчал. А я плакала. Огромные градинки слез стекали по моим щекам, но поднять руку и стереть их у меня не хватало сил.
Безликий Мало просто взять власть – нужно её удержать. А для этого хороши любые средства.
... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?
...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус? Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.
Эксклюзив: что происходило на съемках фотосессии для журнала «Mark.» с Эшли Грин
01:30
Летняя обложка «журналога»*
«Mark.»
с Эшли Грин выглядит непринужденно, но на самом деле над ней пришлось хорошенько поработать.
«За день мы перепробовали пять или шесть разных образов», – рассказала «People» визажист Маи Куинх, которая создала все образы для Грин. – «Это значит, что нужно было один за другим менять образы. Эшли – настоящий профессионал, потому что она была очень терпелива и хорошо работала».
На обложке у Грин макияж в стиле «smoky eyes» в тон украшениям (благодаря палитре теней «Star Status» от «Mark.», выпущеннойв ноябре), немного мерцания на щеках (пудра «Light Show», выпущенная в октябре) и оттенок цвета шампанского на губах (помада «Lip Click Luxe» вместе с блеском для губ кораллово-кремового оттенка «In a Whirl», появившимся в ноябре). «Все это тренды нынешнего летнего сезона, которые вы точно увидите», – делится Куинх.
Однако существует в частности два тренда, которые ей особенно нравятся: густо подведенные глаза и губы цвета ягод. «Нанесение теней мерцающих оттенков – это новая необходимая составляющая вашей красоты», – рассказывает она. А что насчет пухлых губ? «Попробуйте новый блестящий, соблазнительный, стойкий блеск в виде карандаша от «Mark.» "Make It Rich”», – предлагает она.
«Грин очень повезло, что у нее есть такая возможность опробовать любой тренд», – говорит Куинх. – «У нее великолепные черты лица, на которых можно обыграть все яркие, темные и насыщенные цвета, которые выпускает «Mark.» к этому летнему сезону», – рассказывает она. – «Она как хамелеон в красоте». Счастливая девушка!
*Прим.: Журналог - гибрид журнала и каталога, в котором, помимо собственно каталога товаров, предлагаемых на продажу, публикуются статьи, помогающие покупателям сориентироваться при принятии решения о покупке того или иного товара.
Перевод выполнен Лиза-love-Сумерки специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ