Долгая охота Его жизнь – вечная погоня за удовольствием. Ее жизнь – вечный бег наперегонки со временем. Его жизнь – вечный бой за саму возможность жить. Однажды их пути пересекутся, и только всемогущая Судьба знает, чем закончится эта долгая охота...
Ветви одного дерева Хэкон спас Юлю, попавшую под пули. «Сол» улетел, унося тело исследователя в глубокий космос. Спустя два года необычная способность Юли управлять инопланетными артефактами растёт. И кто-то решил, что пора положить этому конец. Фантастика, романтика
Завтра я снова убью тебя Что бы вы сделали, если бы судьба предоставила вам шанс вернуться назад? Если бы вы, была на то воля бога или дьявола, проживали один последний день жизни снова и снова, снова и снова, снова и снова?
История в бутылке Путешествующая по просторам Тихого океана Белла Свон однажды встречает дрейфующую яхту, на борту которой никого нет. Но она может узнать историю пассажиров, читая дневник, найденный в бутылке. Фантастическая драма с элементами детектива.
Любовь. Ненависть. Свобода. Когда-то она влюбилась в него. Когда-то она не понимала, что означают их встречи. Когда-то ей было на всё и всех наплевать, но теперь... Теперь она хочет все изменить и она это сделает.
Цвет завтрашнего дня Что может связывать безобидную девушку и мутанта, обладающего сверхъестественными способностями? Что если девушка давно чувствует, будто с ее жизнью что-то не так? Какие тайны она узнает, когда решится вернуть потерянные воспоминания? Фантастика/Романтика/Экшен
Ривер Что, если любовь пришла внезапно, заставила по-новому взглянуть на прошлое, переоценить настоящее и подумать о будущем. Что, если она окажется настолько сильной, что окрасит глаза ребенка в необыкновенный очень знакомый цвет.
Его Белла Изабеллу Свон пригласили на несколько предрождественских дней в горы, где на озере Тахо расположился милый уютный домик семьи Калленов. Элисон Каллен, главная подружка-зануда, вознамерилась познакомить ее со своим старшим братом, чему Белла не так уж и радовалась. Ведь книги и природа интересовали девушку намного больше любовных отношений.
Плохие вампиры: он-лайн пресс-конференция в рамках промоушена фильма "Сумерки. Сага. Затмение"
21:58
2:00 p.m. Прежде всего хочу извиниться. У меня не было намерения выкладывать каждую пресс-конференцию кроме Волчьей стаи. Все дело в свободном времени. Я не планировал выкладывать Калленов, просто у меня было достаточно времени между выходами, чтобы закончить с другими постами. Когда же выходили Волки, у меня его не было. Ни Каллены, ни Оборотни не были особо интересны и, возможно мне следовало выложить либо обоих, либо никого… 2:03 p.m. Кто же следующий? Панель, которую Саммит называет Плохие Вампиры. Это значит Дакота Фэннинг, Ксавьер Сэмюэль и Брайс Даллас Ховард. 2:09 p.m. Вот они идут. Они вампиры, и они ПЛОХИЕ… 2:12 p.m. «Это первый раз, когда мне пришлось играть того же персонажа в новом фильме и это было здорово», - говорит Дакота Фэннинг, чье путешествие в мир половой зрелости вызывает беспокойство. 2:12 p.m. Брайс Даллас Ховард была помешана на книге, особенно на «опасной» любви между Эдвардом и Беллой. 2:13 p.m. Говоря о драках с Эдвардом, Брайс упоминает, что чувствовала некое нежелание подпортить красивое личико своего коллеги. «Я просто знала, что, если хоть волос упадет с его головы, вероятно, миллионы молоденьких девушек захотят убить меня», - говорит она. 2:15 p.m. Ксавьер Сэмюэль, очевидно, британец. Уверен, я знал это прежде, но сейчас я это точно вспомнил. 2:16 p.m. Сильно ли друзья и родственники терроризируют расспросами новичков во франшизе? «Я хотела бы узнать о твоем опыте, ты ведь в средней школе», - говорит Брайс, переводя стрелки на Фэннинг, которая отвечает, что ее друзья привыкли к этому и не задают лишних вопросов. 2:17 p.m. Ховард называет себя Twi-Hard (прим. переводчика – ярый поклонник Сумеречной Саги), что несказанно мило. 2:18 p.m. «Моя мама возложила на себя миссию по мониторингу любой информации обо мне в интернете», - говорит Сэмюэль. «Это правда», - добавляет Ховард. Сэмюэль признается, что его попросили принести пластиковый стаканчик, из которого пил Роб. 2:19 p.m. Сэмюэль беспокоился, что его не примут в команду, потому что он играет плохого парня, но, к счастью, все были милы и дружелюбны. «Никаких подколов или посвящений», - говорит Сэмюэль, добавляя, что еще в аэропорте они с Ховард встретились взглядами и сразу же привязались друг к другу. 2:19 p.m. Ховард спросили про историю с волосами. Она перекрасилась в темный цвет, незадолго до того как получить роль. Затем она показалась на съемочной площадке. «И они типа говорят 'Это не та девушка, которую мы нанимали'». Поэтому она носила парик. И это не покажется таким уж удивительным, когда вы посмотрите фильм. Это явно выглядит как парик. 2:20 p.m. Ха! Сэмюэль – австралиец. Прошу прощения. Извиняюсь прежде, чем кто-то ткнет меня носом в мой же промах. Вот смотрите. «Это стопроцентное крещение огнем и замечательное вступление в американский кинематограф», - говорит Сэмюэль. «Вы можете снять сотню австралийских фильмов на бюджет нескольких американских фильмов». 2:22 p.m. Дакота и Кристен так привыкли видеть друг друга на съемках «Беглецов», что это было «очень и очень странно поначалу» видеть друг друга в совершенно другом окружении на площадке «Затмения». 2:23 p.m. «Я много беседовал с Дэвидом Слейдом о том, как максимально приблизиться к образу Райли и не копаться во всех стереотипных вампирских клише», - говорит Сэмюэль, называя своего персонажа «трагичным образом», заостряя внимание на том, что главным было понять, что он вампир, но в его теле все еще течет человеческая кровь. 2:24 p.m. «Сегодня утром я сдавала ТАК (тест американского колледжа)», - говорит Фэннинг в ответ на вопрос о ее планах на будущее. Она говорит, что решила, в какой колледж будет поступать, но хочет сохранить это в секрете. Это немного сбивает с толку, потому что в моем представлении ей до сих пор шесть лет. 2:25 p.m. Ховард снималась в сверхъестественном фильме в этом году под режиссурой Клинта Иствуда, а также в комедии с Сетом Рогеном, известной как «Комедия без названия». О кино Клинта Иствуда она сказала только, что весь процесс до сих пор засекречен, и она не хочет быть первой, кто проболтается. 2:25 p.m. Сэмюэль получил роль в новом фильме Роланда Эммериха «Аноним», костюмированной драме о человеке, в действительности написавшем Шекспировские пьесы. И под этим я подразумеваю Шекспира. 2:28 p.m. Фэннинг провела на площадке всего около трех дней, поэтому она не может вспомнить никаких шуток. Однако Ховард настаивает, что было весело. 2:28 p.m. Было ли у вас ощущение, что вы снимаетесь в фильме ужасов? Нет. [Слушайте, не всей же пресс-конференции быть захватывающей.] Ховард, однако, называет фильм «эпическим боевиком». 2:29 p.m. Какие сцены вам показались наиболее сложными? «Моя единственная сцена была по-настоящему трудной», - выпалила Фэнни. Она просто хотела сделать все от нее зависящее, чтобы достойно отыграть этот небольшой момент. Ховард говорит, что самой сложной сценой была финальная серия битв, замечая при этом, что она «действительно случайно ударила Роберта в лицо». А Сэмюэль говорит, что самым сложным было показывать всегда отличную игру и выжимать из себя все, на что способен. Это чем-то напоминает собеседование о приеме на работу, когда на вопрос о худшем своем качестве, вы отвечаете, что иногда слишком усердно работаете и стараетесь быть лучше всех. 2:32 p.m. «Мне было немного страшно разговаривать со Стефани, хотя она совершенно не страшный человек», - говорит Ховард. Она хотела убедиться, что правильно воспроизводит голос Виктории, поэтому ходила за советом к автору. 2:33 p.m. На этом все, народ. Это был долгий день.
Перевод выполнен FoxyFry специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
Плохие вампиры: он-лайн пресс-конференция в рамках промоушена фильма "Сумерки. Сага. Затмение"
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Большое спасибо тому, кто "сначала не хотел выкладывать" пресс-конференцию "плохих" вампиров. Если честно, то мне было гораздо интереснее почитать ответы семьи Калленов, волков и "плохих" вампиров, чем популярной троицы. Открываются немного другие аспекты. Наверное, просто потому, что у трио спрашивают практически одни и те же вопросы, +актеры, играющие второстепенных персонажей, зачастую больше сосредотачивают внимание на деталях, так как у них гораздо меньше съемочных дней Спасибо переводчикам за работу!
Брайс Даллас Ховард была помешана на книге, особенно на «опасной» любви между Эдвардом и Беллой. Наш человек Ховард называет себя Twi-Hard (прим. переводчика – ярый поклонник Сумеречной Саги), что несказанно мило. Поддерживаю
Прежде всего хочу извиниться. У меня не было намерения выкладывать каждую пресс-конференцию кроме Волчьей стаи. Все дело в свободном времени. Я не планировал выкладывать Калленов, просто у меня было достаточно времени между выходами, чтобы закончить с другими постами. Когда же выходили Волки, у меня его не было. Ни Каллены, ни Оборотни не были особо интересны и, возможно мне следовало выложить либо обоих, либо никого…
Мне нравятся такие извенения - лучше "неинтересные" новости, чем отсутствие новостей в целом.
О!.. Автор - оригинал: путешествие в мир половой зрелости вызывает беспокойство... Брайс, с головы Эдварда-Роба невозможно было уронить во время драки ни одного волоса... после целого балончика лака это НЕ реально!.. Киносоюз Ховард и Иствуда кажется интересным. Обязательно посмотрю. =)
На экране они кровожадные вампиры, вроде и выглядят устрашающе, а интервью прочитала и совсем не страшно стало :))) Такие они все милые, с таким удовольствием рассказывают, как проходили съемки, что для них было трудно или в новинку. Переживают люди за свою работу, чтобы нам зрителям понравилось, это приятно Закадровые съемки всегда интересно смотреть, вот сцена где они стоят с каменными лицами, а потом раз - за кадром и веселятся такой контраст интересный получается :))) Спасибо за перевод, было интересно
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ