Форма входа
Горячие новости
Новости скоро появятся...


Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Забытый праздник
Белла искательница сокровищ, но вот уже не первый раз в ее планы вмешивается нахальный Эдвард Каллен. Теперь им вместе предстоит найти сокровища Санты и возродить забытый праздник. Но не ждет ли их в конце пути и более ценный и волшебный подарок?

Хранительница
Генри вздохнул, глядя в окно на медленно кружащиеся белые снежинки. Неизбежность давила его, нависая дамокловым мечом. Преддверие Рождества, и он знал, что это время он уже не переживет.
Фандом: Жена путешественника во времени (Альтернативный финал).

Город, где живут воспоминания
Только отпустив прошлое, получаешь счастливое настоящее…

Мгновения наших падений преследуют нас вечно
Эрик Байер работает без отпусков. Но иногда чем-то вроде замены отдыха в отпуске становится сущая мелочь.

Испытание, или Однажды, семь лет спустя
После событий «Рассвета» прошло семь лет. Вся большая семья Калленов переселилась из Форкса на север Норвегии. Джейкоб покинул свое племя и вместе с Ренесми учится в университете. В безоблачное счастье слегка даже скучноватой жизни семейства вампиров внезапно и жестоко вторгается полузабытый персонаж из недавнего прошлого...

Сделка с судьбой
Каждому из этих троих была уготована смерть. Однако высшие силы предложили им сделку – отсрочка гибельного конца в обмен на спасение чужой жизни. Чем обернется для каждого сделка с судьбой?

Soulmatter/ Все дело в душе
Кому ты молишься, когда ты проклят?

Хижина в лесу
Вот уже двадцать лет полиция не может поймать опасного преступника. В рождественскую неделю Чарли, как всегда, предостерегает Беллу не ходить в одиночку, но она все равно идет в лес за ёлкой. Кого она найдет в заснеженной хижине в самой глубине леса?



А вы знаете?

...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус?
Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.


...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Робстен. Пиар или реальность?
1. Роб и Крис вместе
2. Это просто пиар
Всего ответов: 6719
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Такая разная Dramione
ShantanelДата: Четверг, 06.08.2015, 20:48 | Сообщение # 1
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21128


Статус:




(сборник мини-переводов о Драко и Гермионе от Shantanel)



Переводчик: Shantanel
Дисклеймер: не претендую ни на что, кроме перевода
От переводчика: сборник постоянно обновляется, пополняясь новыми мини-историями. Оповещения о выходе новинок рассылаю всем, кто хотя бы раз отписался на форуме или в комментариях под одной из историй сборника. Список читателей собран ЗДЕСЬ, если вас в нем не оказалось - просто напишите мне, чтобы подписаться на обновления.
Разрешение: с разрешения администрации
Размещение: Только на сайте TwilightRussia.ru!








Фанфик-фест по другим произведениям. Сонг-фики. Переводы. Выбор жюри


2 место в номинации Лучший перевод мини-фика по другим произведениям

1 место в номинации Лучший перевод мини-фика по другим произведениям
3 место в номинации Лучший перевод истории с неканоническим пейрингом


Эффект бумеранга


Выбор жюри на Фанфик-фесте по другим произведениям (Сонг-фики)


Оригинальное название: The Boomerang Effect
Автор: atalanta84

Бета перевода: Aelitka

Пейринг: Гермиона/Драко
Жанр: юмор, романтика
Рейтинг: R

Саммари: Не секрет, что чем больше ты пытаешься избежать чего-то, тем вероятнее это вернется и шлепнет тебя по лицу. Но это не всегда плохо…


От переводчика: Моя огромная благодарность замечательной бете этого перевода. Алена, спасибо за твою неоценимую помощь, за то, что "причесала" текст до такого уровня, что в итоге жюри Сонгфик-феста выбрали фик в качестве призера конкурса! Без тебя этого бесценного для меня приза не было бы, поэтому спасибо тебе от всей души!







Истинная правда


Оригинальное название: The Truth of the Words
Автор: MiHnn

Бета перевода: Limon_Fresh

Пейринг: Гермиона/Драко
Жанр: романтика
Рейтинг: PG

Саммари: Когда все остальное терпит неудачу, действия могут сказать громче слов.










Участник марафона новогодних историй 2016



1 место в номинации Лучший перевод мини-фика по другим произведениям


Рождественское желание


Оригинальное название: A Christmas Wish
Автор: Miss Junie

Бета перевода:

Пейринг: Драко Малфой, Гермиона Грейнджер, Грегори Гойл
Жанр: флафф, юмор
Рейтинг: Т

Саммари: Празднование Рождества в Министерстве всегда было суматошным, и этот год не стал исключением. Драко и Санта-Клаус жаждут услышать желание Гермионы, но она не хочет им делиться. Передумает ли она?










Участник марафона новогодних историй 2016


Лучшее Рождество


Оригинальное название: Best Christmas
Автор: Nitsrek

Бета перевода:

Пейринг: Драко/Гермиона
Жанр: флафф
Рейтинг: К

Саммари: Гермиона и Драко рассказывают друг другу о своих лучших и одновременно худших Рождества́х.


Лучшее Рождество
(кликабельно)








Участник марафона новогодних историй 2016


Вы один такой гадкий, мистер Гринч


Оригинальное название: You're a Mean One, Mr. Grinch
Автор: atalanta84

Бета перевода:

Пейринг: Драко/Гермиона
Жанр: флафф, юмор, романтика
Рейтинг: Т

Саммари: Большинство людей любят Рождество. Но есть среди нас и те, кто считает, что того, кто придумал Рождество, нужно выволочь на улицу и круциатнуть.










Участник марафона новогодних историй 2016


Шаловливый или милый


Оригинальное название: Naughty or Nice
Автор: Kalina_blue

Бета перевода:

Пейринг: Драко/Гермиона
Жанр: флафф
Рейтинг: PG-15

Саммари: Рождественским утром Гермиону кое-кто навещает.










Участник марафона новогодних историй 2016


Слышишь ли ты то же, что и я?


Оригинальное название: Do You Hear What I Hear
Автор: MiHnn

Бета перевода:

Пейринг: Драко/Гермиона
Жанр: флафф, романтика
Рейтинг: PG

Саммари: Драко приглашен на Рождество к Уизли.










Участник марафона новогодних историй 2016


Сверхурочная работа


Оригинальное название: Working Overtime
Автор: leopion

Бета перевода:

Пейринг: Драко/Гермиона
Жанр: юмор, романтика
Рейтинг: Т

Саммари: Драко Малфой не работает по субботам. Но почему же тогда он в офисе в субботу, да еще и накануне Рождества? Очевидно, это как-то связано с вполне определенной коллегой-шатенкой.










Участник марафона новогодних историй 2016


Выбор


Оригинальное название: Choices
Автор: MiHnn

Бета перевода: Limon_Fresh

Пейринг: Драко/Гермиона
Жанр: ангст, романтика
Рейтинг: PG

Саммари: Гермиона – подарок для Драко.


Выбор
(кликабельно)








Участник марафона новогодних историй 2016


Айсмэн исполняет мечты


Оригинальное название: The Ice Man Cometh
Автор: UnseenLibrarian

Бета перевода:

Пейринг: Гермиона, Драко, Айсмэн
Жанр: флафф, юмор, романтика
Рейтинг: МА

Саммари: На Рождество Драко отправляется на задание, и Гермиона скучает по нему. Но как она отреагирует, когда тайный поклонник начнет присылать подарки ей в офис?










2 место в конкурсе мини-фиков «Такая разная любовь». Категория «Переводы»


Дело вкуса



2 место в конкурсе мини-фиков «Такая разная любовь»


Оригинальное название: A Matter of Taste
Автор: galfoy

Со-переводчик: Annetka

Пейринг: Драко/Гермиона
Жанр: романтика, юмор
Рейтинг: PG-13

Саммари: Гермиона жаждет соли, Драко — сахара. Но к гастрономии это не имеет никакого отношения, не так ли?


Дело вкуса
(кликабельно)



Сообщение отредактировал Shantanel - Вторник, 09.05.2023, 14:42
 
ShantanelДата: Пятница, 08.01.2016, 01:43 | Сообщение # 26
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21128


Статус:




В шапку добавлены ВОСЕМЬ новых переводов, выполненных на новогодний марафон.
Приятного чтения всем, кто еще не успел прочесть! happy


 
markelovaelenДата: Среда, 13.01.2016, 14:13 | Сообщение # 27
Человек

Группа: Пользователи
Сообщений: 1


Статус:




Какие чудесные истории! Огромное спасибо за перевод! Это шикарно! А можно меня записать на обновление?
 
Счастливая_НютаДата: Среда, 13.01.2016, 14:48 | Сообщение # 28
Эльф

Группа: Проверенные
Сообщений: 178


Статус:




какая замечательная идея добавить эти истории сюда happy
а то я не дочитала их в марафоне, и думала уже потеряла....
и в тему очень даже подходит, действительно, разная ДраМиона, но такая любимая happy



 
ShantanelДата: Четверг, 14.01.2016, 17:03 | Сообщение # 29
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21128


Статус:




Цитата markelovaelen ()
Какие чудесные истории! Огромное спасибо за перевод! Это шикарно! А можно меня записать на обновление?

С удовольствием запишу Вас happy Спасибо за теплые слова, рада, что Вам понравилось!

Цитата Счастливая_Нюта ()
какая замечательная идея добавить эти истории сюда
а то я не дочитала их в марафоне, и думала уже потеряла....
и в тему очень даже подходит, действительно, разная ДраМиона, но такая любимая

В скором времени, надеюсь, еще одну историю сюда добавлю, и она точно будет отличаться от этих happy


 
Alin@Дата: Четверг, 21.01.2016, 22:58 | Сообщение # 30
Котик

Группа: Закаленные
Сообщений: 23332


Статус:

Клубы:


Shantanel, спасибо за все миники. happy Мне даже показалось словно читаю один и продолжая другой словно где-то был рассказ что с ними дальше произошло wink

 
ShantanelДата: Суббота, 23.01.2016, 16:37 | Сообщение # 31
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21128


Статус:




Alin@, правда? оО, не думала, что они имеют такую связь. Но это, наверное, здорово happy

 
lyolyalyaДата: Понедельник, 15.02.2016, 12:04 | Сообщение # 32
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 8925


Статус:




Истинная правда
Как же я люблю, когда Драко не "включает крепость". Спасибо большое за историю, поистине милая.
Гермиона пошла на прямую, даже призналась первая в любви cool где ее гордость? Но, так даже лучше biggrin опущены все их оскорбления, и быстро пришли к нужному результату. Драко ревнует, милейшее создание biggrin Я представляю, сколько будет еще ссор между ними, по этому поводу. А истории будут добавляться еще?



 
ShantanelДата: Понедельник, 15.02.2016, 21:50 | Сообщение # 33
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21128


Статус:




lyolyalya, очень рада, что миник понравился)

Цитата lyolyalya ()
Если будут дополнения к этому сборнику, сообщайте мне. Могу даже другим читателям рассылку делать, мне не сложно.

Когда будет что-то новое, то обязательно позову smile


 
lyolyalyaДата: Понедельник, 15.02.2016, 21:59 | Сообщение # 34
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 8925


Статус:




ок. буду ждать! happy
Цитата Shantanel ()
lyolyalya, очень рада, что миник понравился

surprised А как он может не понравиться? Одна ревность Драко, чего стоит! biggrin


 
ShantanelДата: Понедельник, 15.02.2016, 22:49 | Сообщение # 35
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21128


Статус:




Цитата lyolyalya ()
А как он может не понравиться? Одна ревность Драко, чего стоит!

Всякое бывает) Я рада, что выбранный моим вкусом фик нашел отклик у читателей


 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 05:41 | Сообщение # 36
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11260


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
nefelimДата: Четверг, 15.12.2016, 17:42 | Сообщение # 37
Конелюбова

Группа: Проверенные
Сообщений: 1020


Статус:




И я и я тут пропишусь) обязательно прочту)

подпись от вальс

Стихи в сборниках Пойми...
Мое Новолуние. Обратная сторона Новолуния
 
ShantanelДата: Четверг, 15.12.2016, 21:00 | Сообщение # 38
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21128


Статус:




nefelim, рада видеть! happy

 
irinka-chudoДата: Суббота, 07.01.2017, 19:53 | Сообщение # 39
Оборотень

Группа: Проверенные
Сообщений: 111


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Не читала ни одной работы из размещённых здесь. Но с удовольствием прочту.
Авторам - спасибо!
 
ShantanelДата: Суббота, 07.01.2017, 21:29 | Сообщение # 40
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21128


Статус:




irinka-chudo, Ирина, очень рада видеть здесь! happy В теме всё - мои переводы, надеюсь, что-то глянется happy

 
liaДата: Суббота, 06.05.2017, 21:09 | Сообщение # 41
За кропкай невяртання

Группа: Проверенные
Сообщений: 1249


Статус:




Такие чудесные мини, самое то для поднятия настроения))) На лице сразу появляется улыбка при прочтении!!!

Спасибо!!!


 
ShantanelДата: Суббота, 06.05.2017, 22:00 | Сообщение # 42
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21128


Статус:




lia, безумно рада, что этот сборник пришелся по душе happy

 
ShantanelДата: Пятница, 22.09.2017, 02:06 | Сообщение # 43
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21128


Статус:




Дорогие читатели!
В сборнике новый перевод (фф переведен на конкурс мини-фиков в паре с замечательной Annetka):
Цитата Shantanel ()
Дело вкуса

Приятного чтения! happy


 

Сейчас эту тему просматривают
1 гость
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Fault


Сейчас эту тему просматривают
1 гость


Loading...