Форма входа
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Чемпион
Молодой талантливый спортсмен, чемпион США по фигурному катанию Эдвард Каллен вынужден тренироваться в России. Его цель – Олимпиада в Сочи в 2014. Но сейчас ему девятнадцать лет, родители далеко за океаном, слава и внешний блеск. Наслаждайся жизнью, парень! Но одна случайная встреча в московском метро с русской провинциальной девочкой перевернет его мир.

Пятнадцать лет спустя
Альтернатива Новолуния. Спустя пятнадцать лет после расставания Эдвард неожиданно предлагает Белле встретиться и поговорить.

День из жизни кошки
Один день из жизни кошки.

Лекарство от разбитого сердца
- Ну, здравствуй, вампирская собачонка, - голос Виктории сочился ядом, дикие, не знавшие расчёски кудри цвета пламени развевались на холодном зимнем ветру.
Альтернатива Новолуния.

Любовь на массажном столе
Хорошо – она продолжит и сегодня играть свою роль, а он свою. А после они расстанутся навсегда, так и не узнав ничего друг о друге. Разница в возрасте не в её пользу и всё такое. Ведь для него это была всего лишь работа, а для неё… Впрочем, не важно, чем для неё…

Земное притяжение
Белла не помнит своего прошлого. Однажды она просто очнулась в больнице, без одежды и документов. Осталась в этом городе и обрела замечательных друзей. Но что если прошлое напомнит о себе самым неожиданным образом?

«Свет мой, зеркальце, скажи...»
На Рождество принято гадать на суженых. Но даже если ты не собирался гадать, вселенная может подкинуть сама шанс узнать будущее.

Красный лабиринт
Десять лет он ждал этого дня. Это ожидание уже стало частью его самого. Бывали дни, когда он начинал терять надежду, и мысли о том, как это может случиться, сами причиняли боль, потому что цель снова и снова ускользала, казалась недостижимой, как горизонт, который всегда виден, но, сколько ни беги к нему, оказывается далеко впереди.



А вы знаете?

вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.

...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме?
Заявки оставляем в этом разделе.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Сколько раз Вы смотрели фильм "Сумерки"?
1. Уже и не помню, сколько, устал(а) считать
2. Три-пять
3. Шесть-девять
4. Два
5. Смотрю каждый день
6. Десять
7. Ни одного
Всего ответов: 11753
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: vsthem  
Читая «Сумерки»
pups555Дата: Четверг, 21.01.2010, 23:46 | Сообщение # 1
Эльф

Группа: Проверенные
Сообщений: 200


Статус:






2 место в номинации Перевод-легенда


2 место в номинации Лучший перевод Фантастического фика

Название: Читая «Сумерки»
Оригинальное название: Reading Twilight
Ссылка на оригинал: оригинал удален
Автор: Choices HP
Переводчик: pups555
Бета: M@lyshk@
Разрешение автора: Yeah, that's totally okay with me.
Рейтинг: PG
Пейринг: нету никакого особенного, но в фанфе присутствуют все Калены.
Жанр: general/family
Дисклеймер автора: Ни Сумерки, ни герои не принадлежат мне, и большая часть текста принадлежит Стефани Майер. Мой лишь обычный текст.
Статус: фанф — закончен; перевод — закончен
Саммари: В один день коробка с сагой «Сумерки» появляется на пороге Каленов, и они решают прочитать все книги.
Размещение: нельзя

спасибо LanaLuna11 за обложку
Обложка

От автора: Эта история начинается примерно за месяц до событий, описанных в Саге. Калены собрались вокруг обеденного стола, чтобы прочитать серию вместе.
От переводчика: мне захотелось перечитать Сагу, и я наткнулась на этот фанф и подумала: а почему бы и нет? Так что, если вам хочется перечитать серию, вы можете просто сделать это с Каленами!
Также, вместо официального перевода книги Майер, использовался перевод Clair-de-Lune. Скачать ее перевод книги можно здесь.

Благодаря, mengmeng, теперь вы можете прочитать перевод всех частей "Читая ..." в формате .pdf. Оставьте мне личное сообщение, и я с удовольствием вышлю вам все части на почту.

Содержание:
Глава первая. Первые впечатления Часть 1; Часть 2
Глава вторая. Открытая книга Часть 1; Часть 2
Глава третья. Феномен
Глава четвертая. Приглашения
Глава пятая. Группа крови Часть 1; Часть 2
Глава шестая. Страшные истории Часть 1; Часть 2
Глава седьмая. Кошмар Часть 1; Часть 2
Глава восьмая. Порт-Анджелес Часть 1; Часть 2
Глава девятая. Теория Часть 1; Часть 2
Глава десятая. Вопросы Часть 1; Часть 2
Глава одиннадцатая. Сложности Часть 1; Часть 2
Глава двенадцатая. На грани Часть 1; Часть 2
Глава тринадцатая. Признания Часть 1; Часть 2
Глава четырнадцатая. Разум над инстинктом Часть 1; Часть 2
Глава пятнадцатая. Каллены Часть 1; Часть 2
Глава шестнадцатая. Карлайл
Глава семнадцатая. Игра Часть 1; Часть 2
Глава восемнадцатая. Охота
Глава девятнадцатая. Прощания
Глава двадцатая. Нетерпеливое ожидание
Глава двадцать первая. Телефонный звонок
Глава двадцать вторая. Игра в прятки Часть 1; Часть 2
Глава двадцать третья. Ангел
Глава двадцать четвертая. Тупик Часть 1; Часть 2
Эпилог. Событие Часть 1; Часть 2


"Now you know. No one’s ever loved anyone as much as I love you." Bella Cullen, Breaking Dawn


Сообщение отредактировал pups555 - Суббота, 14.10.2017, 00:42
 
гайчонокДата: Пятница, 26.03.2010, 14:05 | Сообщение # 651
Колдун

Группа: Пользователи
Сообщений: 78


Статус:




Девочки, не поверите!!! Никогда нигде не регистрировалась, а тут...
Пупс, во всём виноваты вы!
Это очень интересная идея, честно.
Кстати, если Вам нужны услуги беты, обращайтесь в личку: гайчонок
Я филолог и неплохой имитатор, а вот с фантазией тяжело, так что могу подстроиться под стиль так, чтобы не закидали тапками
сделаю быстро, потому что в отпуске...


Подпись пользователя
Истинный талант должен быть голодным. Я признаю свою сытую бездарность.
 
playbinaДата: Пятница, 26.03.2010, 16:54 | Сообщение # 652
❤Сумеречная принцесса❤

Группа: Проверенные
Сообщений: 1453


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Спасибо за чудесные главы!!!!!!Мне очень понравилось!!!Супер!!!!!! biggrin

Можно полюбить душу не зная тела, ....
а потом сходить с ума, прикасаясь к телу любимой души...


 
гайчонокДата: Пятница, 26.03.2010, 17:40 | Сообщение # 653
Колдун

Группа: Пользователи
Сообщений: 78


Статус:




Уважаемая pups 555, простите, что отвлекаю Вас от очередного, с болью в горле и трепетом в сердце ожидаемого перевода очередных глав, но у меня вопрос:
Я перевела несколько глав "Читая "Новолуние" и хотела бы попросить вашего согласия на то, чтобы выложить их страждущим...
Как вы на это смотрите?


Подпись пользователя
Истинный талант должен быть голодным. Я признаю свою сытую бездарность.
 
UFOДата: Пятница, 26.03.2010, 19:24 | Сообщение # 654
Колдун

Группа: Пользователи
Сообщений: 67


Статус:




pups555, отличный перевод отличного фика. :))
спасибо вам огромное.)
с нетерпением жду продолжение.))


Подпись пользователя
Даже если вас съели, у вас есть два выхода.
 
frostДата: Пятница, 26.03.2010, 22:11 | Сообщение # 655
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 131


Статус:

Клубы:


pups555, спасибо тебе огромное за перевод! Просто здорово, фанфик читается легко, весело и непринуждённо! Только вот заканчивается глава очень быстро, сижу вот перед монитором разочарованная и ворчу: "что, уже всё? Ну почему так быстро-то...". Хочется-то читать и читать, а глава закончилась...
*Ушла перечитывать "Сумерки" и представлять комментарии Калленов*
 
dariyДата: Суббота, 27.03.2010, 00:04 | Сообщение # 656
Повелитель вампиров

Группа: Пользователи
Сообщений: 185


Статус:




как всегда перевод просто на высоте,когда Эдвард играл мелодию,даже глаза увлажнились cry
 
LanaLuna11Дата: Суббота, 27.03.2010, 08:13 | Сообщение # 657
~Forever Young~

Группа: Delivery
Сообщений: 18759


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


А зачем переводить Новолуние если еще Сумерки не переведены? Лично мое мнение - так нечестно! Такое чувство что вы УЖ Слишком не терпеливые и не уважаете труд нашего переводчика, которая сказала что будет переводить все 4 книги. Так зачем бежать вперед паровоза и путать всю малину, если еще всего лишь 15 глав первой книги переведено. Лично я отказываюсь сейчас читать Новолуние. Я лучше дождусь пока Оля все закончит постепенно, а лишь потом молить чтобы она скорее перевела дальше.
гайчонок, я в шоке уж простите.

И будет не красиво если вы сейчас выложите Новолуние страждающим. Не по людски как то и глупо я думаю. Давайте уж тогда кусок Рассвета переведем и выложим?! Свадьбу к примеру или рождение Ренесми? angry

Я буду ждать перевод ОЛИ!


 
гайчонокДата: Суббота, 27.03.2010, 08:37 | Сообщение # 658
Колдун

Группа: Пользователи
Сообщений: 78


Статус:




да и пожалуйста:)
боже мой, в шоке люди:)
я просто предложила помощь, всего-то навсего...
причём самому же переводчику:)
не хотите, как говорится, как хотите...
я же переводила для себя...
Оля, извините, пусть люди ждут дальше. Ведь ожидание - процесс приятный.

Добавлено (27.03.2010, 08:37)
---------------------------------------------
тогда уж просите, чтобы Оля и пятый фанф Чойса перевела, где Белла и Джейкоб читают "Солнце полуночи"
Эта, на мой взгляд, интереснее всех...


Подпись пользователя
Истинный талант должен быть голодным. Я признаю свою сытую бездарность.
 
Elizabeth_CullenДата: Суббота, 27.03.2010, 09:07 | Сообщение # 659
Человек

Группа: Пользователи
Сообщений: 36


Статус:




Мне честно очень нравится эта история! Давно хотела почитать, что-нибудь подобное)))))). Спасибо большое!!!!!!!! Надеюсь главы будут появляться так же часто))))))))))))))) biggrin
 
LanaLuna11Дата: Суббота, 27.03.2010, 09:18 | Сообщение # 660
~Forever Young~

Группа: Delivery
Сообщений: 18759


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


гайчонок, я на вас бочку не катила. Я высказала свое мнение, что лучше все постепенно а не перепрыгивать с книги на книгу. Вы помощь предложили переврдчику, пусть она и ответит. Ей в конце концов решать. Я всего лишь высказалась. Имею же на это право, раз я тоже читатель, и мне тоже может все невтерпеж. Но по мне так лучше сумерки, новолуние, затмение, рассвет и солнце полуночи.

Я лично хочу Читая Сумерки добить до конца. Там еще офигенски скока комментраиев будет от Калленов.

И Гайчонок, не нужно обижаться! dry и восклицать

Да и для себя, так для себя. Для себя все можно переводить)))




Сообщение отредактировал LanaLuna11 - Суббота, 27.03.2010, 09:19
 
UlchenokДата: Суббота, 27.03.2010, 13:16 | Сообщение # 661
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 145


Статус:




гайчонок
Я тоже думаю что не следует перескакивать.
Никто ж вам не мешает переводить для себя.
Просто пропускать половину Сумерек, перепрыгнуть на Новолуние, а потом обратно, абсолютно не удобно.
Но посмотрим, что решит Оля.
 
LanaLuna11Дата: Суббота, 27.03.2010, 14:16 | Сообщение # 662
~Forever Young~

Группа: Delivery
Сообщений: 18759


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Ulchenok, слушайте че это за знаки? sad

 
СнежаннаДата: Суббота, 27.03.2010, 16:13 | Сообщение # 663
Верховный маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 1854


Статус:




pups555, спс за перевод новой главки...
бедный Эммет не дали ему познакомиться с Беллой...представляю как он растроился..
ну не будем о грустном..жду жду продку...


 
UlchenokДата: Суббота, 27.03.2010, 16:54 | Сообщение # 664
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 145


Статус:




Quote
LanaLuna11
Ulchenok, слушайте че это за знаки?

В смысле?
 
pups555Дата: Суббота, 27.03.2010, 17:25 | Сообщение # 665
Эльф

Группа: Проверенные
Сообщений: 200


Статус:




вау, тут у меня в темке даже дебаты разразились.... ничего себе...
ладно, по порядку....
гайчонок, LanaLuna11, Elizabeth_Cullen, dariy, frost, UFO, спасибо вам всем огромное за такие комментарии)))) мне очень приятно)))) happy smile
Quote (гайчонок)
Девочки, не поверите!!! Никогда нигде не регистрировалась, а тут... Пупс, во всём виноваты вы! Это очень интересная идея, честно.

smile я виновата? неее, ничего на меня сваливать не нужно!!!))) biggrin
Quote (гайчонок)
Кстати, если Вам нужны услуги беты, обращайтесь в личку: гайчонок Я филолог и неплохой имитатор, а вот с фантазией тяжело, так что могу подстроиться под стиль так, чтобы не закидали тапками сделаю быстро, потому что в отпуске...

ммм.... а вам кажется что они мне нужны? дело в том, что она у меня уже есть, и как я считаю, просто бесподобно справляется со своими обязанностями dry но я буду иметь в виду) спасибо за предложение)
Quote (frost)
только вот заканчивается глава очень быстро, сижу вот перед монитором разочарованная и ворчу: "что, уже всё? Ну почему так быстро-то...". Хочется-то читать и читать, а глава закончилась...

biggrin cool ну вы и ненасытные!!! я стараюсь не особо задерживать проды, изо всех сил стараюсь, но и вы поймите, помимо этого у меня тоже есть жизнь)))) smile
Quote (гайчонок)
Уважаемая pups 555, простите, что отвлекаю Вас от очередного, с болью в горле и трепетом в сердце ожидаемого перевода очередных глав, но у меня вопрос: Я перевела несколько глав "Читая "Новолуние" и хотела бы попросить вашего согласия на то, чтобы выложить их страждущим... Как вы на это смотрите?

dry ммм, не понимаю... зачем вам надо было переводить "Читая Новолуние"? я понимаю, вам захотелось прочитать на английском, но вот переводить зачем? вы планируете переводить фанф целиком? хотите его добавлять? а разрешение получили?
значит вот что, я как только увидела фанф, сразу же связалась с автором и попросила разрешения на перевод всех фанфов) она согласилась.... вчера она разрешила мне перевод "Читая Солнце полуночи"...
в общем так, вы спрашиваете меня согласна ли я сейчас выложить "Читая Новолуние"? нет... я так не думаю.... да и вообще, я не планирую пока помощников в переводе искать... по-моему я и так справляюсь неплохо, да я не совершенна, но я думаю, что мой перевод можно назвать сносным! dry
Quote (гайчонок)
тогда уж просите, чтобы Оля и пятый фанф Чойса перевела, где Белла и Джейкоб читают "Солнце полуночи" Эта, на мой взгляд, интереснее всех...

я планирую преводить в том же порядке, что и писала автор... но возможно что-нибудь измениться.... dry
Quote (LanaLuna11)
Ulchenok, слушайте че это за знаки?

Лена, возьми другой браузер... у меня в Maxthron тоже какие-то каракули, а в Opere все нормально))))

добавляю главу 16!


"Now you know. No one’s ever loved anyone as much as I love you." Bella Cullen, Breaking Dawn


Сообщение отредактировал pups555 - Суббота, 27.03.2010, 17:34
 
kassablankaДата: Суббота, 27.03.2010, 18:11 | Сообщение # 666
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 650


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


pups555, спасибо за отличный перевод! smile
глава оптимистичная: люблю веселого эдварда biggrin
"– Ура! – закричал Эммет.
– Ты помнишь, что до этого еще несколько месяцев? – спросил Джаспер.
–Агрх, – простонал Эммет"
biggrin biggrin эммет опять отжигает biggrin


Сражающемуся с чудовищами следует позаботиться о том, чтобы самому не превратиться в чудовище. И если ты долго смотришь в бездну, то бездна тоже смотрит в тебя.
Ницше
 
ПуФыСтИкДата: Суббота, 27.03.2010, 18:12 | Сообщение # 667
Повелитель вампиров

Группа: Delivery
Сообщений: 1508


Статус:




Вот блин, самое хорошее и веселое позади...теперь будем ждать неприятностей. Перевод просто супер. Спасибо большое. Буду ждать продолжения)


 
UlchenokДата: Суббота, 27.03.2010, 18:13 | Сообщение # 668
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 145


Статус:




Оль ты прям электоровеник))))так быстро перевела)))))
Спасибо тебе огромное преогромное!!!!
Понравилось то что Розали запереживала за Беллу, и Эдвард тоже понял что не все так гладко.
Наблюдать за н их реакцией доставляет большущее удовольствие!
думаю Эммет насладится игрой, ну а дальше конечно им будет не сладко((((
Спасибки еще раз)))))
 
_Salamandra_Дата: Суббота, 27.03.2010, 18:19 | Сообщение # 669
Повелитель вампиров

Группа: Пользователи
Сообщений: 64


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Ура! Ура! Ура! Спасибо!!! Так быстро новая глава, я не ожидала, приготовилась ждать, а тут такой приятный сюрприз, спасибо biggrin
Розали, волнуется за Белу, это так мило smile Ну что теперь уж точно можно сказать, что она ее не ненавидит, а даже наоборот )))) А интуиция у Розали не плохая, жаль, что ее предположение сбудится (((


 
MarkДата: Суббота, 27.03.2010, 18:25 | Сообщение # 670
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 171


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


"– Не думаю, что это такая уж хорошая идея, – сказала Розали, шокировав всех выражением лица. Она выглядела напуганной." - у Розали, наверное, интуиция хорошо развита.

Спасибо за перевод!!! smile smile smile


Подпись пользователя
Красота не требует жертв, она требует отдыха, положительных эмоций и свежих впечатлений!
 
orchids_soulДата: Суббота, 27.03.2010, 18:31 | Сообщение # 671
*гореть всегда*

Группа: Проверенные
Сообщений: 4199


Статус:




pups555, большое спасибо за новую главу! Она несмного удивила меня размерами (одна статья), но очнь понравилась! Как раз те моменты, которые я люблю в книге... biggrin
Большое спасибо за перевод! wink

P.S. удивила предусмотрительность Розали... surprised


 
=-)Дата: Суббота, 27.03.2010, 18:39 | Сообщение # 672
Верховный маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 1737


Статус:
Смайл настроения:




pups555,
Спасибо за 16 главу
Она классная...
Жду проду


Захожу не часто по личным проблемам
 
Mary_HellcatДата: Суббота, 27.03.2010, 18:40 | Сообщение # 673
~Девушка-кошка~

Группа: Проверенные
Сообщений: 2610


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Ох!!! Скоро глава с бейсболом!!! СУПЕР!!! С нетерпением жду продолжения!!!

 
AtacenokДата: Суббота, 27.03.2010, 18:46 | Сообщение # 674
~ You are in my heart ~

Группа: Проверенные
Сообщений: 2387


Статус:




Спасибо большое за новую главу. Как всегда на высоте!!!
Рози такая милая, беспокоится о Белле))))
Жду продолжение!!!
 
НайкДата: Суббота, 27.03.2010, 18:46 | Сообщение # 675
... In Lollipops I Trust ...

Группа: Проверенные
Сообщений: 1183


Статус:




Quote
... благодаря этим книгам, ты будешь знать ее лучше.
– Ага, – сказал Эдвард, улыбаясь.

Знаете, ребята, а мне всё не терпится, когда ж Бэллка-то приедет. Я просто не могу, Каллены её уже обажают, Эдвард без ума от неё, а представьте, если она совсем другая окажется. Приезжает через месяц деваха такая, шпилька, 10 см, как минимум, юбка - супер-мини. Ну, это к примеру. Или наоборот, пацанка такая. Или ещё чего. Такой облом был бы biggrin biggrin biggrin

pups555, спасибо за перевод (пусть и не весь, но всё равно ;)), оч здоровский wink


Life's a bitch until you die ©
 
Поиск:


Зима в воздухе