После многочисленных вспышек гнева, перерастающих в тупое молчание, я поняла одну вещь: они не шутили. Я так надеялась, что это был розыгрыш или тупая шутка, но нет. Они позвонили в лагерь, пока мы сидели в кабинете отца, и пришли к единогласному решению, что отправят туда своих дочерей. Мы еде сдерживали себя.
После того, как нас все-таки выпустили, наша тройка неохотно последовала за родителями, но еще до того, как мы вышли за дверь родители Элис сделали огромнейшую ошибку: сказали ей число сумок, которое разрешено брать в лагерь.
Он замерла, на мгновение задержала дыхание и подошла к родителям, чтобы столкнуться с ними лицо к лицу. Через несколько секунд её дыхание восстановилось, но ей пришлось дышать очень глубоко, потому что ее ярость росла в геометрической прогрессии. Еще через несколько секунд Элис с яростью встряхнулась. Выглядело так, словно она собирается воспламениться прямо сейчас, на входе в полицейский участок и ни секундой позже.
- Что? - закричала она; ее ладони сжались в крепкие кулачки, а тело каждые пару секунд сотрясала мелкая дрожь.
- Тыковка, тебе не понадобиться много одежды, вам выдадут униформу. - Элис чуть ли не задохнулась, когда услышала слова отца. Казалось, что она вот-вот потеряет сознание. - А свою одежду ты сможешь одевать только по выходным.
Мы с Роуз перекинулись взглядом и затаили дыхание. Глаза Элис практически вылезли на лоб, а тело затряслось с ещё большей силой. Я начала считать секунды до того момента, как она начнет превращаться в зеленого и злого Халка.
Пять+четыре..три+два..один.
- ВЫ НЕ ТОЛЬКО МЕНЯ ОТПРАВЛЯЕТЕ В КАКОЙ-ТО ХРЕНОВ ЛАГЕРЬ! ВЫ ЕЩЕ И ГОВОРИТЕ, ЧТО Я НЕ СМОГУ НАДЕВАТЬ МОЮ ОДЕЖДУ НА ПРОТЯЖЕНИИ НЕДЕЛИ, И ЧТО ВСЕ МОИ ВЕЩИ ДОЛЖНЫ ПОМЕСТИТЬСЯ В ОДНУ СУМКУ. - Бинго, а вот и Халк. - ОДНА СУМКА НА ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ?????????
- Тыковка, пожалуйста, успокойся. - Ее отец пытался оправдываться, а мать безрассудно приняла на себя роль его щита. Мне показалось, что Элис потеряла голос. После ее истерики и криков, она направилась к машине, а родители последовали за ней.
Рене начала подталкивать и меня к машине Чарли, но я оттолкнула ее, не захотев, чтобы она прикасалась ко мне, - эту привычку я переняла у Элис. Фил сидел уже в автомобиле, а я селя рядом с ним на заднее сидение.
- Как ты? - спросил он меня.
- О, я отлично! - резко ответила я.
- Извини. - Сказал он до того, как Рене и Чарли залезли в машину.
Я посмотрела в окно и увидела, как отец Розали пытался объяснить ей причины такого решения, но получалось у него отстойно. Она даже не посмотрела на него, когда он ей открыл дверь машины. Ее мать пошла к М3, и, садясь в машину, гордо улыбнулась.
Мои подружки исчезли из вида, когда Чарли выехал с парковки.
По дороге домой он объяснял мне, что будет дальше, но я практически не обращала внимания на его слова. Хотя, я слышала, что они не повезут нас в Сиэтл до завтра, потому что нам придется ехать целую ночь. Путь будет долгим, и мы приедем туда или поздно утром или в обед следующего дня.
То, что меня отправляют в какой-то чертов лагерь, меня не сильно расстроило. Но то, что мне придется сидеть в автобусе четырнадцать часов, меня убило окончательно. Да, именно так, четырнадцать хреновых часов; после этого я полностью расстроилась и больше не захотела его слушать.
Благодаря моему гневу две вазы и одна тарелка в доме "вышли из строя".
Фил исчез сразу же, как мы зашли в дом. Наверное, он пошел обратно в кровать, решив, что мне надо будет поговорить с родителями. Однако это были два последних человека на земле, с кем бы мне хотелось разговаривать.
- Изабелла, это к лучшему. - Сказал Чарли, закрывая входную дверь.
- Трудно в это поверить. - Возразила я и направилась к лестнице, но Рене меня остановила. Я сузила глаза, было понятно - сейчас меня будут воспитывать.
- Не смотри на меня и не смей разговаривать со мной, как с отцом. - Я закатила глаза. - Изабелла, твое отношение к этому ничего не изменит. Скажи спасибо, что ты хотя бы сейчас не за решеткой.
- Какая разница. - Отпихнув ее в сторону, я стала подниматься по лестнице, посылая всех к чёрту. Дойдя до второго этажа, я обратила внимание на маленький стол, на котором стояла ваза и телефон. Взяв вазу в руку, я со всей силы бросила ее на пол, пытаясь вылить всю злость, что во мне накопилась. Не вышло.
Я только захлопнула дверь моей комнаты, как услышала, что Чарли поднимается по лестнице, очевидно минуя разбитое стекло в коридоре. Он ворвался в комнату, а я, в свою очередь, повернулась к нему. На наших лицах можно было прочитать только одно - всепоглащающую злость.
Его лицо из красного превратилось в багровое, и он встряхнул головой, как недавно это делала Элис. Он редко сердился, но сейчас мне шло это на руку, потому что после этого у меня было больше причин, чтобы покричать на него, а это единственное, что я хотела. Нет, вру, мне еще ужасно хотелось что-нибудь разбить.
- Не будь врединой, Изабелла! Сейчас ты уберешь осколки вазы, которую разбила. Потом пойдешь спать, а завтра утром будешь собирать сумку!
Я не ответила.
И с места не сдвинулась.
Я посмотрела на него яростным взглядом. Как ни крути, ярость во мне возрастала, и ни он, ни моя мамочка помочь этому не могли. Я не собиралась идти в коридор и убирать стекло. И, конечно же, я не собиралась идти спать, а позже утром собирать сумку.
Когда я все же двинулась с места, то направилась к своему столу, где возле компьютера стояла еще одна прекрасная ваза. Вынула цветы, я швырнула вазу в стенку позади Чарли.
Он отступил, а весь мой гнев наконец-то вылился в слова.
- Не рискуй говорить мне, что делать. Никогда больше этого не делай. Ты сам можешь пойти и убрать стекло. Убирайся к черту из моей комнаты и прекрати называть меня гребанной Изабеллой! А лучше всего будет, если ты вовсе перестанешь со мной разговаривать! Потому что я больше ни слова не собираюсь тебе сказать! И ты очень сильно ошибаешься, если думаешь, что я поеду в Сиэтл или в этот проклятый исправительный лагерь в Калифорнии! - Прошипела я сквозь зубы.
- О, ты можешь и не поехать завтра на автобусе, но я настоятельно советую тебе сделать это, юная леди. Иначе я просто позвоню в лагерь, и они пришлют кого-нибудь, чтобы тебя забрать. Они сказали, что готовы это сделать, если понадобится. И ты поедешь. Смотри, лагерь или тюрьма - выбирай сама. - Он сделал паузу, чтобы перевести дыхание. - И ты сделаешь то, что я тебе говорю. Я все еще твой отец! - Сказав это, он вышел из комнаты, громко стукнув дверью.
Я взяла первую вещь, которая мне попалась под руку - тарелку, что стояла на столе, и кинула ее в ту же стену, что и вазу. Поток ругательств все еще срывался с моих губ.
Перевод: GLORY
Редактура: Белатрисса
От переводчика: Дорогие читатели, безумно извиняюсь за то, что продолжение не было так долго. Вот часть новой главы. Я вас очень прошу комментируйте, и в ближайшие два дня появится остальная часть главы.
Ждем вас наФОРУМЕ