ГЛАВА 16
ЗАГАДОЧНЫЙ НЕДУГ
В комнату меня так и не пустили, пришлось ночевать в одной из гостевых. Всю ночь я ворочался, переворачивал подушку холодной стороной, взбивал одеяло, то так, то сяк пытался выгнуться для большего удобства, но сон так и не пришел. Казалось, эта ночь тянулась вечно, поэтому первым лучам утреннего солнца, гулявшим на пальцах моих ног, я даже обрадовался. Потянувшись, чтобы обрести хоть какую-то бодрость, я спустился к Тони. Но комната была заперта, поэтому я решил оккупировать кухню на ближайшие пару чашек кофе.
Ровно в девять в кухню вошел уже свеженький наутюженный Пеппер, сшибавший прохожих своим терпким одеколоном. Он виновато взглянул на меня, но улыбнулся.
- Спалось хорошо? – поинтересовался глава Старк Индастриз и налил себе кофе.
- Терпимо, - ответил я без наигранного позитива. – Она уже проснулась?
- Час назад, – потер виски Пеппер и принялся изучать утреннюю газету.
- И я могу…
- Конечно, – не дал мне закончить он.
Я вскочил с места, но потом резко остановился.
- Так, а что вчера-то было? – вспомнил я.
- Лучше не спрашивайте, – махнул рукой Пеппер, и я больше не стал его беспокоить.
Я нервно топтался под дверью, долго не решаясь войти, пока она сама не отворилась, стоило мне занести ладонь над ручкой. Сидя на краешке кровати, на меня смотрела слегка приободрившаяся Старк.
- А… а ты почему не в постели? – запнулся я, позабыв обо всем, что хотел сказать ранее.
- Хочу прогуляться. – Она потянула руки ко мне. Я, быстро подбежав, подхватил ее на руки.
- Взять тебе книги или журнал? Может, захочешь посидеть у бассейна сегодня? – засуетился я почти у порога.
- Нет, Стив. Думаю, мы просто немного погуляем, - улыбнулась Старк. Я был очень рад видеть эту улыбку.
Обхватив меня за талию, Старк двигалась медленно, но упорно. Под нашими ногами шуршали первые опавшие листья, дул приятный теплый ветерок. Старк долго молчала, прежде чем заговорить.
- Может, присядем? – указала она на лавочку под дубом. Мы обосновались на ней.
- Ты не устала?
- Нет, Стив.
- Не замерзла?
- Нет, не замерзла, – уже порядком раздраженно ответила она. Снова повисло молчание, и на этот раз оно чудовищно давило на сознание.
- Тони, - осторожно начал я, привлекая ее внимание, касаясь колена. Она устало улыбнулась и переключилась со своих раздумий на меня. – Будет ли справедливо спросить, что происходит?
- Это вполне резонный вопрос, да… - на полном серьезе кивнула Старк и снова отвернулась, изучая пейзаж.
- Тони, - снова позвал я. – Ты так и не ответила на сам вопрос.
- О, не ответила? – удивилась она и поджала губы. – Да… это сложно, Стив, не парься. – Она снова улыбнулась, как ни в чем не бывало.
- Это тоже не ответ. Ты хоть намекни. Это касается болезни? Или чего-то еще? Работы? Тебя лично? Чего-то ты не хочешь мне рассказывать, и я хочу, знать стоит ли мне опасаться чего-либо на этот счет или же тебя просто напрягает мое участие? – Я убрал волосы с ее лица и завернул прядку за ухо, оставив руку на щеке. Старк положила ладонь поверх моей руки и улыбнулась.
- Роджерс, какой же ты все-таки паникер. Всё хорошо, я не больна.
- Не больна? Как же… я же… и… Старк! Ты разве не осознаешь этого или…?
Тони заставила меня замолчать, приложив ладонь ко рту.
- Почему ты всегда так много болтаешь, Роджерс? – Она нежно очертила пальцем мои губы и щелкнула по носу. – Столько слов… столько мыслей, должно быть, сшибают друг друга на лету в твоей непутевой голове. – Старк погладила меня по волосам и закусила губу.
- Тони, - взмолился я шепотом.
- Стив, я не больна… если так можно сказать… я беременна.
И тут мой мозг разорвало на миллионы-миллиарды частиц. Рот сам по себе открылся, но голос пропал. Всё пропало: мысли, слова, способность формулировать банальные «ура» и радостные повизгивания. Я сидел, глядя ей в глаза, с совершенно каменным лицом и не слышал ничего, что она еще мне говорила.
- … если ты его не хочешь, – донеслось до меня в конце, когда слух вернулся.
- Чего не хочу? – среагировал, наконец, я, скривившись в непонимании.
- Ребенка, Роджерс!
- Прости, я прослушал всё, что ты сказала после слов «я беременна», - почесал я затылок, и Тони вздохнула.
- Я ограничусь в этот раз только сутью: я не буду делать аборт.
- Что делать?
- Аборт, Стив!
- Э-э-э…
- Ты издеваешься? – Я отрицательно потряс головой. – В смысле я оставлю ребенка, независимо от твоего желания.
На минуту повисло неловкое молчание.
- Как?
- Что «как»?
- Ты беременна!
- Да, Стив. Надеюсь, не придется тебе объяснять, каким образом всё вышло?
- А как же…? - я отчужденно посмотрел вдаль, и Старк заорала:
- Роджерс! Соберись, мать твою! – Она отвела взгляд и поежилась.
- Ты замерзла! – среагировал я на этот раз четко и накинул на нее свою куртку, оставшись в легкой рубашке.
- Роджерс, ты как ребенок, ей-богу! - покачала головой Тони.
Спустя минут пять до меня дошло.
- Старк, ты правда оставишь малыша?
- Мне почему-то кажется, что я буду хорошей матерью, - издевательски ответила она.
- Да… мне тоже страшно, Тони, - расшифровал я сарказм и обнял ее. – Ну, это ничего. Вместе мы горы свернем! Капитан Америка и Железный Человек…
- И их малец Железный Капитан или Человек Америка, - снова съязвила Старк и прижалась поближе. – Теперь ты просто обязан на мне жениться, Роджерс.
- Вот еще! А вдруг это ребенок Хилл?
- Старый дурак ты, Капитан.
- Дурак… Выйдешь замуж за дурака, Старк?
- Не в моем стиле, Роджерс… не в моем стиле. – Тони крепко меня обняла и уткнулась носом в грудь.