Одиночка Эдвард Каллен – одиночка, изгой. Он ненавидит всех, включая самого себя. Он не является хорошим человеком. Так почему же меня так тянет к нему? И откуда это сумасшедшее чувство, что он чувствует то же самое?
Easier to run Мои слабые попытки наладить собственную жизнь оказались детским лепетом в сравнении с надвигающимся на меня хаосом. Не так то просто сохранять спокойствие, когда люди вокруг тебя мрут как мухи, а ты сама не успеваешь уворачиваться от ощутимо болезненных пощечин очередного предательства.Но выхода нет только из гроба. И я нашла свой путь к отступлению.
Пока есть время С момента расставания Беллы и Эдварда прошло уже более трёх лет. Единственное, что связывает их – общая пятилетняя дочка Ренесми, которую по общему уговору Белла каждый раз привозит к отцу в канун Рождества. И в этот раз всё происходит, как и заведено, но совершенно неожиданно девушка начинает замечать странности в поведении бывшего мужа. Она догадывается, что что-то произошло... Только вот...
Одна такая - Нет, - пораженно выдохнул Стефан, взирая на перепачканное кровью лицо любимой. – Нет, - громче выпалил он, словно раньше не понимал, на что на самом деле может быть способен его злой брат.
Сердца трех Не было больше нас. Джонатан смотрел на меня с неким снисхождением - так смотрят на несмышленых детей, когда те не понимают очевидных вещей. Его глаза лишь на миг встретились с моими, а взгляд тут же наполнился раскаянием. Мой же взор вспыхнул злостью, сжимая его потерянную душу в огненных тисках. Джон лишь скривился и как-то зло усмехнулся.
Сердце трудно понять Сёстры Блэк выбрали три совершенно разных линии жизни, любви, ненависти и всего, что заключено между этими двумя чувствами.
Последний уровень Мы мечтаем о будущем. В котором интереснее и ярче жизнь. В котором легко вылечить серьёзные травмы, а климат можно будет регулировать по необходимости. Вопрос только в том, будет ли счастлив сам человек в таком будущем?
Dreamcatcher (Ловец снов) Эдвард — вор, забравшийся в дом к Белле накануне Рождества. Но охотится он не за обычными ценностями…
«Сказки Академии сумеречных охотников»: Счастливый день выхода «Ангелов, сходивших дважды»
11:52
Девять месяцев назад мы отправились в Идрис, чтобы присоединиться к Саймону в Академии сумеречных охотников. За это время мы прочитали о приключениях Саймона вместе со старыми, а также с новыми друзьями. Мы наблюдали за тем, как он взрослел, узнавал о сумеречных охотниках из прошлого и боролся с предубеждениями. Сегодня мы надеемся увидеть, как он становится тем, кем всегда хотел быть: сумеречным охотником наравне со своей лучшей подругой Клэри.
Писать это приятно и горько одновременно: поздравляем с днем релиза «Ангелов, сходивших дважды» — история написана Кассандрой Клэр и Робин Вассерман, — последней части «Сказок Академии сумеречных охотников»!
Я буквально проглотила «Ангелов, сходивших дважды», так что если вы любите Саймона и Сиззи, вы должны прочесть эту книгу как можно скорее! Но небольшое предостережение: держите носовые платки наготове!
Чтобы отметить выход последней части «Сказок Академии сумеречных охотников», в своем «Tumblr'e» Кэсси поделилась полной версией обложки, написав:
В честь того, что последний рассказ из «Сказок Академии сумеречных охотников» под названием «Ангелы, сходившие дважды», написанный мной и Робин Вассерман, выходит сегодня, представляю вашему вниманию полноценное изображение Саймона, которое появится на обложке книги.
Саймон выглядит довольно мило, и если вы внимательно присмотритесь к сводчатому проходу вокруг него, то заметите гербы различных семей — Карстаирсов, Лайтвудов, Блэкторнов, — изображенные на камне. [Версия, которая есть у меня, немного урезанная: не думаю, что вы видите все фамильные гербы, в финальной версии также присутствует еврейская звезда и слово «Кэсси»!]
Это тот же самый молодой человек, которого вы можете увидеть в образе Саймона на новой обложке «Города стекла».
Благодарю всех моих соавторов, Морин, Сару и Робин за то, что сделали этот писательский опыт таким же забавным, как «Хроники Бейна». С любовью ко всем читателям, которые были вместе с нами все это время!
Перевод выполнен Mussonka специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Новая книги, это не может не радовать!! Осталось только перевод дождаться и смело читать Обложка супер, такая загадочная, столько деталей в ней Звезду увидела, а имя где?
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ