Глава 29
24 марта 1521 года – Сафейра
Четыре месяца шли военные действия. Зима началась сразу после коронации. Виктория Фелл придерживалась своего плана, однако благодаря предупреждению Раджака Сафейра была готова встретить ее. Король Уильям показал свою силу и спокойствие перед осадой и разгромил небольшую армаду, которая должна была захватить город. Через две недели корабли отступили, и Сафейра отметила победу. Уильям Фелл после этого решил, что пришло время встретиться с Викторией в поле. За зиму она захватила бы половину Англоа. север уже принадлежал ей. Им нужно было отодвинуть ее войска до наступления весны. С тяжелым сердцем, понимая, что ему придется разлучиться с Изабеллой, он разделил армию. Сам Уильям вместе с Ириасом и Фоуксом будет командовать основными силами в тринадцать тысяч человек, которые будут прикрывать берег от вторжения и отталкивать Викторию дальше на север. Эдвард Каллен – Карлайл Челд в облике своего друга – вместе с Сакстоном возьмет себе шесть тысяч человек, которая подойдет к силам Виктории с юга и будет претендовать на Албан и его окрестности. Кампания началась. В феврале Эдвард и Изабелла расстались. Она вместе с Атаром отправлялась в Адельтон. Эдвард хотел разделить своих советников на случай, если что-нибудь произойдет. Гловендейл оставался в Сафейре и присматривал за Грэмом. Никто не знал о плане, который вынашивали Торп и Грэм, но Эдвард все же хотел подстраховаться. Кларенс Мезирский вернулся в свое имение, потому что свою роль он уже сыграл. Медленно, но верно силы Уильяма начали захватывать север. Вместе с Фоуксом, Ириасом, Рэйли и Блэком они за считанные дни захватили Кастелл и потопили английские корабли. Король старался не демонстрировать свое умение стратегически планировать. Он умело подталкивал генералов к нужному ему результату. По мере того, как зима становилась все холоднее, силы короля наступали на армию Виктории. Они то выигрывали сражения, то проигрывали их, но постепенно возвращали себе земли. Тех, кто выжил под суровым правлением Виктории, отправляли в Адельтон. Многие оставались и вступали в армию Уильяма, чтобы бороться за свои дома. Графиня Кадерры принимала всех беглецов. Жители Хейса открывали свои дома, чтобы принять в них тех, кому удалось выжить. Вскоре в Кадерре скрылись все жертвы тирании Виктории. Целью Уильяма было вернуть Уэсспорт – место, где обитала королева. Оттуда она управляла тем, что осталось от ее королевства. Она не следовала за своей армией, как Уильям, оставив это Перси Бошану и Мэтью Алистеру. Однако в Сафейре обострилась ситуация. В начале марта пропал лорд Гловендейл, и уже две недели от него не было весточки. Короля, естественно, поставили в известность, но Торп не верил, что он бросит все дела и вернется, чтобы найти своего советника. Кардинал самодовольно усмехался. Он знал, кто стоял за исчезновением Гловендейла – лорд Грэм. Они устранили то, что так сильно мешало им. Затем они хотели убрать лорда Атара, и тогда их влияние стало бы распространяться и дальше. Союз Торпа и управляющего Сафейрой шел на пользу обоим. Холодным мартовским днем Торп сидел у окна и смотрел на тающий снег на полях. Весна все громче нашептывала о себе. Торп решил, что к концу лета Англоа будет править единственный король – Уильям. И Торп встанет рядом с ним, как главный доверенный советник. Тогда у него будет достаточно сил, чтобы претендовать на присутствие в Ватикане. Он еще на шаг приблизится к своей мечте. Рядом с ним сел Грэм, глядя на бутылку вина на столике. - У вас прекрасный урожай, ваше высокопреосвященство, - отметил он, налив себе и попробовав вино. – Что вы празднуете? Торп ухмыльнулся, поднимая свою чашку вверх. - Радости жизни, - усмехнулся он. - Его высокопреосвященство не хочет перейти в Тронный зал? Его недавно отреставрировали, - спросил управляющий, улыбнувшись. Торп покачал головой, но задумался. Мысль о том, чтобы побыть в одиночестве в этом зале, очень понравилась ему. - Почему бы и нет, - сказал он, вставая. Лорд Грэм последовал за ним. Они вернулись в Алдею и, миновав охрану, прошли в Тронный зал. Обычно Грэм сидел здесь на стуле возле трона и принимал жителей Сафейры во время отсутствия короля. Он выслушивал их жалобы, решал споры и заботился о спокойствии в городе. - Видите, как все изменилось? – спросил Грэм. Торп ухмыльнулся. - Это всего лишь помещение, мой друг, - самодовольно сказал он. – Всего лишь фасад для обывателей. Место, где дергают за ниточки марионеток. – Торп огляделся. Его красные одежды выделялись на фоне элегантной комнаты. Крохотные глаза щурились от удовольствия. – Что мы и делаем. Он свободно разговаривал с Грэмом. Они часто обсуждали будущее Англоа, где оба станут влиятельными людьми, которые будут контролировать короля Уильяма. Ни одному из них даже в голову не приходило, что король может не позволить манипулировать собой. - Может быть, ваше высокопреосвященство хочет почувствовать истинную власть в этом зале? – Грэм подмигнул, указывая на трон. – Это место дает почувствовать силу. Должен признаться, что иногда я сажусь на него и чувствую, каково это – быть королем. Голова Торпа уже кружилась от вина. Двери были закрыты, никто не посмел бы побеспокоить управляющего и кардинала. Ни о чем не волнуясь, он спокойно поднялся по ступенькам и сел на трон. Грэм выгнул бровь и ухмыльнулся. Торп действительно почувствовал прилив силы – весьма захватывающее ощущение. Оно пьянило даже больше, чем вино. - Скажи мне, - спросил он, - как тебе удалось? - Удалось что? – Грэм подошел ближе. - Ты понимаешь, о чем я. Управляющий расплылся в ухмылке. - Будьте конкретнее, ваше высокопреосвященство. Я сделал многое, о чем мне хотелось бы забыть и никогда не вспоминать. При любых других обстоятельствах Торп был бы более осторожен. Восседать на троне, говорить вслух о заговоре с целью убийства Гловендейла – все это было опасно. Но по мере того, как король все больше отдалялся от Сафейры, Торп все больше смелел и честно спросил Грэма, не маскируя слова и не пряча их за двойным смыслом. - Как ты его убил? - Убил кого? От моей руки погибли многие, ваше высокопреосвященство, - ответил Грэм. Торп вздохнул. - Как тебе удалось убить Гловендейла? Грэм улыбнулся. - Исключительно благодаря вашей блестящей задумке, ваше высокопреосвященство. - Не льсти мне, мальчик. С возрастом приходит опыт, и ты сам начинаешь понимать, что делать. Он ждал, когда Грэм расскажет ему, как именно погиб Гловендйел. Но время шло, управляющий молчал. Его улыбка медленно исчезла. Маска на его лице пропала, показывая его истинные чувства. - Знаете, я слышал, что это именно вы спровоцировали Викторию отравить леди Свон, - тихо сказал он. Торп растерялся. - О чем, во имя бога, ты говоришь? Внезапно ему стало неуютно. Стены начали словно бы сдвигаться, солнечные лучи обвиваться вокруг колонн, притягивая их друг к другу. - Я точно знаю это, ваше высокопреосвященство, - сказал Грэм, подходя к трону. – Мои слуги подслушали ваш разговор. Вы же не будете это отрицать? Торп растерялся и встал с трона. Он не понимал, почему так изменилось настроение Грэма, почему он так странно ведет себя. - Какое это имеет теперь значение? - И вы давили на королеву, требуя казнить Джаспера Фелла? Теперь Торп начал догадываться, что делает Грэм, и разозлился. - Милорд, вы делаете серьезную ошибку, если думаете, что можете угрожать мне. – Он встал с трона и сошел вниз, вставая лицом к лицу с лордом. Ухмылка играла на его губах. - Тебя огорчает это? Я же не ошибаюсь? Ты что, знал их? Грэм прорычал сквозь стиснутые зубы - Можете говорить что угодно о короле Джаспере, но он был добрым и хорошим человеком, который делал все, что было в его силах. Торп настолько самодовольно ухмыльнулся, что Грэму захотелось ударить его. - Действительно, это я сказал Виктории, что она должна казнить Джаспера, чтобы ее не свергли его сторонники. Я намекнул ей, что Изабеллу Свон необходимо убить. Розали не должна была пострадать, и тогда не было бы этого хаоса. – Торп казался неизмеримо довольным собой. Грэм с отвращением посмотрел на него, морща нос. Глаза темнели с каждым мгновением. Кардинал был настолько уверен в своим влиянии и власти, что не боялся откровенничать в Грэмом. Он просто планировал убрать управляющего после той серьезной ошибки, которую тот совершил. Грэму не стоило бросать ему вызов. Вдруг в комнате раздались шаги. Кто-то шел к ним. - Кстати, ваше высокопреосвященство, вы не думаете, что об этом следует рассказать королю – донесся голос из глубины зала. Торп заметно побледнел. Его улыбка быстро исчезла. Он повернулся в сторону голоса. В зеленых глазах идущего к ним пожилого мужчины светилась юношеская сила. Седая козлиная бородка была аккуратно подстрижена, волосы расчесаны. Медленно и неотвратимо Теодор Гловендейл подошел к обоим мужчинам. Торп стиснул зубы и повернулся к Грэму. - Нет, Торп, я не призрак, а вполне себе живой, - сказал Гловендейл, останавливаясь перед кардиналом. – Вы действительно верили, что меня так легко убрать с пути? Посла, работавшего в Риме двадцать лет? Торп отступил на шаг. Он начал понимать, что происходит, и посмотрел на Грэма. - Ты никогда не собирался… - Но остановился, прежде чем произнести последние слова. Торп высказал вслух все свои грехи, и Гловендейл услышал это. Он только что признался в участии в заговоре. - Кажется, вам стоит исповедоваться, кардинал, - ухмыльнулся Гловендейл. – По-видимому, вы сыграли большую роль в этом конфликте, чем мне казалось. Но я не удивлен. Интересно, как отреагирует его величество. Торп собрал все свои силы. - Мои слова не выйдут за пределы этого зала. Еще до конца дня вы оба будете похоронены. Но то, что произошло дальше, еще сильнее удивило Торпа. Раздался звон доспехов, и в зал ворвалась королевская стража. Она окружила троих мужчин, направив на Торпа мечи. - Кажется, твои интриги закончились, Торп, - продолжил Гловендейл. Он так долго ждал этого момента. Почти со времен Рима, где он понял, что за человек Торп. Кардинал медленно осознавал, что все тщательно спланировано. Все шло как по нотам. Это было не простое совпадение. Стража ждала его признаний с самого начала. В нем вскипела ненависть, разрывающая его на части, и крохотные черные глазки устремились к Грэму. - Я с самого начала знал, кто ты такой, кардинал Торп, - хмыкнул управляющий. – Ни один человек в здравом уме не вступил бы с тобой в союз. Ты ударил бы меня в спину, как только я отвернулся. – Грэм выгнул бровь. – Я с самого начала говорил, что забочусь о собственном благополучии. А это означает, что ты должен быть в цепях. Торп взревел из-за того, что его обыграл молодой напыщенный мужчина. Кардинал десятилетия играл на своем поле, и его только что обошли скромный посол и управляющий городом. - Король прислушается не к тебе, а ко мне, как только у меня появится возможность поговорить с ним! – взревел Торп, считая, что он все еще может повернуть Уильяма к себе. И снова в Тронном зале Алдеи прозвучали шаги. Они были тяжелее, в них было больше уравновешенности. От звука ног, идущих по мраморному полу, исходило ощущение гибели. - Вряд ли, Торп, - послышался сильный бархатистый голос. Этого хватило, чтобы с лица Торпа сошла вся краска. Король уверенно шел вперед, глядя на кардинала. Он миновал стражу и подошел ближе к Торпу. Эдвард сделал небольшой перерыв в военных действиях, чтобы разобраться с Торпом окончательно. Король пристально посмотрел на кардинала и изогнул бровь. На его красивых чертах появилась сдержанная улыбка. - Ваше величество, я могу объяснить… - пискнул кардинал. Одного взгляда монарха хватило, чтобы он замолчал. Торп лихорадочно соображал, что еще может привлечь, чтобы выпутаться из затруднительного положения. Он искал способы поговорить с королем наедине, чтобы убедить его в своей невиновности. Он искал пути, как сбежать к Виктории или в Рим. Но его окружала стража, и его шпионов и слуг, вероятно, тоже арестовали. Когда кардинал Торп, рукоположенный епископ Уэсспорта, понял, что может потерять свою жизнь, то упал на колени, признавая поражение. Он искренне опасался за свою жизнь. ибо когда дело дошло до правосудия, у него оказалось мужество маленького мальчика. - С-сир! – воскликнул он на коленях. – Эти люди искажают ваш разум, вкладывая в него ложь вместо правды! Они постоянно меняют свою преданность, и их нельзя слушать! Эдвард Каллен не хочет лучшего для вас, лорд Атар строит против вас козни! Просто дайте мне возможность поговорить с вами наедине, и я расскажу вам все! Уильям Фелл сохранял невозмутимое выражение на лице, но все же отвращение промелькнуло у него в глазах. Король подошел ближе к кардиналу. Дав остальным знак разойтись в стороны. Он наклонился ближе к уху Торпа, и в его глазах блеснул опасный огонек. - Надеюсь, тебе нравится стоять на коленях, Торп, потому что с этого момента тебе придется привыкать к этой позе, - услышал кардинал знакомый шепот. Торп сразу узнал оскорбление, которое нанес генералу Каллену несколько месяцев назад. Он узнал и голос, и опасный блеск глаз. А потом понял, что все это время был безумно слеп, раз не узнал эти глаза цвета лесной зелени. Торп задрожал. Его глаза почти вывалились из глазниц. Он понял, что Каллен и Уильям Фелл каким-то образом оказались одним человеком. Получив власть в Сафейре, он взял под контроль лорда Грэма, и управляющий вместе с Гловендейлом стали работать на короля. Генерал и король обыграл кардинала в его собственной игре. Внезапно Торп осознал, что никогда не смог бы обмануть Уильяма. Никогда, потому что проклятый Лев Севера, командующий армией Розали, ее фельдмаршал, который вел сражения и видел истинное лицо кардинала в Риме, оказался Уильямом. Торп признал поражение и разрыдался, как маленький ребенок, умоляя о пощаде. - Кардинал Йоханнес Финнеас Торп, настоящим я объявляю вас предателем короны и приговариваю к заключению в темнице, пока суд не определит степень вашей вины и не вынесет вам приговор. – Голос короля эхом отозвался в комнате. Уильям Фелл посмотрел на раскачивающегося на коленях кардинала. - Я был бы более снисходительным, если бы ты не сел на мой трон, - ухмыльнулся Уильям, наслаждаясь ситуацией. Ему нравилось выражение поражения и страха на лице Торпа. – Бросьте его в тюрьму, - с отвращением выплюнул король. Остальным было интересно, что он прошептал на ухо кардиналу, вызвав такую реакцию, но спросить они не осмелились. Уильям повернулся к Грэму. - Я рад, что вы так удачно справились со своей ролью, лорд Грэм. Тот улыбнулся и поклонился. - Я тоже рад, что вы прибыли сюда, чтобы посмотреть, как арестовывают изменника короны. Гловендейл усмехнулся. - Никогда еще не был так доволен при виде человека на коленях. Я не забуду этот день. Ваше величество, - повернулся он к королю, - вы убрали пиявку из двора. Пора навести порядок и в стране. Вы можете быть уверены, что теперь Сафейра в безопасности раз и навсегда.
29 марта – Уэсппорт
- Торпа арестовали, - сказал один из придворных королевы. Виктория бездумно постукивала ногтями по подлокотнику. Алистер и Бошан все еще пытались справиться с Уильямом. Но ее бесило то, что претендент на трон сделал с Торпом – человеком, который мог достичь многого, если бы она сумела вытащить его к себе. С каждым днем Виктория все больше и больше разочаровывалась, понимая, что проигрывает. Если в ближайшее время ничего не изменится, то все пойдет прахом. Но она могла сделать еще кое-что. У нее еще оставался туз в рукаве, который мог бы ослабить положение Уильяма. И был один человек, до такой степени раздражающий королеву, что она во снах видела его смерть. - Отправьте сообщение Алистеру. Пусть он захватит Адельтон-холл. - Моя королева? – побледнел барон Бьюри. – Он уже пытался один раз захватить замок. Виктория побагровела. - Король Уильям находится далеко на севере вместе со своей армией. Даже если до него дойдут новости, он не сможет прибыть так быстро. Эдвард Каллен занят на южном фронте. Он не бросит своих людей, чтобы снова спасти Адельтон. - Сейчас нам не нужен Адельтон-холл, ваше величество. Если вы отправите туда Алистера с его армией, то мы потеряем северо-запад. Тогда силы Уильяма Фелла подойдут к Уэсспорту быстрее. Мы могли бы перегруппировать три ветви в одну, более сильную, и тогда… - Бьюри, ты никогда не был на войне, и поэтому прячешься здесь, - промурлыкала Виктория. – А теперь будь хорошим мальчиком и отправь сообщение Алистеру. - Если позволите, ваше величество… есть и другие способы убийства леди Свон, - сказал барон. Ни для кого не была секретом ненависть, которую Виктория испытывала к молодой женщине, так открыто бросившей ей вызов. Виктория выгнула бровь. - Больше я не буду пытаться отравить ее. Бьюри, она умрет от меча, который запятнает кровью ее скромное личико. И это станет посланием любому аристократу, который будет плохо говорить обо мне. Изабелла Свон заплатит за оскорбление, и это отбросит Эдварда Каллена. Остальные, возможно, не хотят это признавать, но он является костяком армии Уильяма. Люди идут за Львом Севера, а не этим проходимцем. И он уйдет, потеряв свою любовь, и тогда я верну себе единоличное правление в Англоа. – Она встала, подстегиваемая своим собственными словами, своим собственным растущим безумием. – Запомни мои слова, Бьюри, - сказала безумная королева, направляясь в свои комнаты. – Этот претендент умрет мучительной смертью. – Потрясенный ее словами барон побледнел еще сильнее. Виктория обернулась и подняла бровь. - И? - Я немедленно отправлю сообщение Алистеру, ваше величество, - заикаясь, проговорил он. На губах Виктории появилась довольная ухмылка. Она закрыла за собой дверь.
3 апреля - восточные равнины Соросса, морское побережье
На время ему вновь удалось принять прежний облик. Уильям Фелл прибыл с небольшой армией из трех тысяч человек, чтобы помочь Эдварду Каллену. Заодно король хотел получить небольшую передышку. Он переоделся, как только вошел в палатку Карлайла, натянул маску и вышел к своим людям. Он смог сесть с ними, поделиться хлебом и поговорить о войне. Это то, по чему он скучал. И то, чего больше не мог делать как король. Солдаты не считали себя настолько достойными, чтобы беседовать с его величеством. И Уильям Фелл не понимал в войнах столько, сколько они. Но понимал Каллен. Эдвард с радостью вновь стал обычным воином, сидя рядом с Джейкобом и Карлайлом, смеясь и вспоминая былое без веса короны на его голове. Днем в его палатку ворвался Сакстон, принеся последнее полученное сообщение. Эдвард прочитал послание, и его глаза расширились. - Что там? – спросил лорд Сороссы, впервые в жизни видя растерянного генерала в маске. - Я… Я… - Эдвард не нашел слов и в панике посмотрел на своих друзей, несколько раз открыв и закрыв рот. Эммет не верил своим глазам. Должно быть, ситуация совсем серьезная. - Позвать его величество? – осторожно уточнил Сакстон. Эдвард не обратил внимания на его слова. Он отвернулся от них и прислонился к столу. Его напряженная спина выдавала его состояние, в голове крутился миллион мыслей. Но они даже не подозревали, какую панику он испытывал. Эдвард сжал руками голову и простонал, потом отбросил письмо и быстрым шагом вышел на свежий воздух, не обращая внимания на Карлайла, Джейкоба и Сакстона. Ему нужно было подышать и привести мысли в порядок, чтобы не сойти с ума. Эммет непонимающе посмотрел на двух друзей. - Что с ним? Карлайл взял отброшенное послание и перечитал его несколько раз, расширив глаза. - Амалия Раджак прислала это письмо контрабандой. Виктория отправила Алистера взять Адельтон-холл. И она подозревает, что Изабеллу убьют. Все замолчали, понимая тот шок, который это письмо вызвало у Каллена. Но Джейкоб и Карлайл понимали больше. Эдвард не мог разорваться на части, чтобы спасти Изабеллу во второй раз. - Мы… должна попросить у короля людей, которых он привел с севера, - пробормотал Сакстон. – Я могу возглавить их. И Эдвард возьмет своих… Он не сомневался, что генерал бросится на защиту своей любимой. - Эдвард не сможет пойти, - мрачно пробормотал Карлайл. Эммет нахмурился. - Конечно же, сможет. Он же не сдаст Адельтон врагу. - Нет, не сможет, - убито прошептал Карлайл. Как Эммет мог понять, что происходит? Может быть, сейчас как раз самое время, чтобы раскрыть секрет Эдварда? Но они не могли сделать этого, не узнав мнения Каллена. Карлайл бросил хмурый взгляд на Джейкоба. - Я поговорю с ним, - понимающе вздохнул Джейкоб. Ему всегда удавалось решать с человеком в маске вопросы, касающиеся Изабеллы. – Эммет, собирай людей, которые пришли с его величеством. - Но разве мы не должны сначала рассказать королю обо всем? – удивился Сакстон. Карлайл и Джейкоб переглянулись. - Я скажу ему все, как только поговорю с Эдвардом, - кивнул Джейкоб. - Эммет, идем собирать армию, - сказал Карлайл Сакстону, с которым сражался бок о бок на протяжении последних месяцев. Он очень старался держать голос выше и не употреблять знакомых интонаций. - Конечно, - отозвался Эммет. Все трое вышли из палатки и увидели человека в маске. Он стоял на холме и глядел на юго-запад. В том направлении находился Адельтон. Совсем недалеко, за лесом. Джейкоб пошел к Эдварду с намерением убедить его остаться в лагере и возложить спасение Изабеллы на него, Карлайла и Сакстона. Эдвард стоял, напрягшись, сжав кулаки, и пристально смотрел на лес. В его зеленых глазах читалась решительность. - Я не могу оставить ее, Джейкоб, - прошептал человек в маске. - Знаю, - ответил Джейкоб. – Знаю, Эдвард. Его друг повернулся к нему лицом. Никогда еще Джейкоб не видел такого растерянного и измученного мужчину.
***
Карлайл и Сакстон собирали солдат в строй, когда с запада прискакал еще один гонец. Никто не знал, откуда он прибыл – из Рощи Ворона или Уэсспорта. Паника в его глазах не сулила ничего хорошего. - Милорды! – закричал он, приближаясь. Сакстон узнал одного из своих разведчиков из Рощи Ворона. - Что случилось, Тимми? – быстро спросил он. - По Роще Ворона на запад идет армия. Думаю, что она собирается захватить Адельтон-холл. Карлайл и Сакстон расширили глаза. Так быстро? Им следовало поторопиться, иначе он успеет захватить замок, прежде чем они смогут добраться до него и защитить.
4 апреля – Кадерра
- Соберите все, что осталось от запасов в Хейсе. Пусть помогут разместиться в замке сельским жителям. И, Родерик, - сказала Изабелла без передышки. Графиня Кадерры несколько минут назад ворвалась в свой замок и побежала в оружейную, попутно раздавая приказания. Весть о приближающейся к ним армии достигла их всего час назад. - Да, миледи, - ответил мужчина. - Соберите всех, кто способен держать в руках оружие. Поговорите с лордом Куинном, где кого лучше поставить. Если кто-то не может воевать, пусть подносит стрелы, - продолжила она. Родерик все еще шел следом за графиней. Изабелла раздраженно повернулась к нему: - Я сказала немедленно! Мужчина кивнул и бросился назад. Изабелла двинулась дальше к оружейной. Она старалась скрывать панику. Обитатели замка не увидят ее в ужасе. Не сейчас. Если они поймут, что графиня боится, то сами потеряют надежду. Если вообще будет что терять. - Где лорд Атар? – остановилась она перед оружейной. - Там же, где и вы, леди Свон, - произнес старческий голос. Изабелла увидела Атара в сопровождении Элис. – Я ждал твоего прихода. В конце концов, это твой замок. Изабелла посмотрела на Элис и перевела взгляд на Атара. - Половина замка отправилась на твои поиски. – Миссис Хаммонд, теперь получившая должность ключницы, открыла замок. У них было совсем мало людей. Недостаточно для того, чтобы сдержать врага. Им еще повезло, что Сакстон оставил нескольких разведчиков в лесу. Они передали в Адельтон сообщение, как только заметили армию под флагом Виктории. - Я здесь, Изабелла, - мягко сказал Атар. Он сохранял спокойствие, тем самым успокаивая и Изабеллу. Они открыли дверь и с ужасом увидели, что мечей, стрел, мушкетов очень мало. У них не хватит еды и боеприпасов, чтобы продержаться хотя бы неделю. Изабелла, сжав губы, смотрела на почти пустую комнату. - Будем надеяться, что они принесут с собой что-нибудь из Колдвика, - пробормотала она себе под нос и повернулась к подруге и доверенному лицу. – Элис, иди в конюшню. Пусть немедленно отправят гонца в Колдвик. Нам нужно любое оружие, которое они принесут. - Миледи, мы должна написать… - Быстро, Элис! – рявкнула Изабелла. – Каждая секунда на вес золота. Пожалуйста, поторопись! – приказала она решительно. Элис убежала так быстро, как могли нести ее ноги. Атар посмотрел на Изабеллу. - Миледи, мы должны идти в Тронный зал и позвать туда всех, чтобы обсудить положение. Изабелла кивнула и повернулась к слугам. - Миссис Хаммонд, - сказала она домоправительнице, теперь заменившей старого Джорджа. – Позаботьтесь о беженцах из Хейса и северянах, живущих там. Точно так же, как в прошлый раз. Миссис Хаммонд была белой как простыня, но не могла разочаровывать свою госпожу. - Да, миледи. Вы можете рассчитывать на меня, - заикаясь, сказала она. Через некоторое время все стояли в Тронном зале, собравшись в круг. Изабелла повернулась спиной к трону. - Большинство из вас уже знает, что скрывается в Роще Ворона, что ждет нас в ближайшем будущем. Адельтон уже переживал такое. – Атар собрал лорда Куинна, Алана Мура и нескольких южных лордов, которые не ушли в поход с Уильямом или Калленом. Среди них находились Тайрис и Уилсон из Сорайзы. - Единственная причина, по которой Виктория Фелл разделяет свою армию и отправляет часть сюда – это вы, леди Изабелла. Вы торчите как кость у нее в горле, - выплюнул лорд Уилсон. Изабелла была рада, что ни ее мать, ни Эдвард не стоят здесь и не слышат злобу в его голосе. Она проигнорировала его слова и продолжила говорить с остальными. - Мы отправили сообщения в Колдвик. Оттуда придут люди нам на помощь. В замке будут укрываться беженцы с севера и жители Хейса. Каждый трудоспособный человек встанет на защиту замка, как в прошлый раз. – Она посмотрела на мрачные лица. - Ее светлости и мне будут доносить любые известия, милорды, - добавил Атар. Ему требовалось показать его поддержку Изабелле. Далеко не все готовы были подчиняться молодой женщине, какой бы благородной она ни была. - Лорд Атар, - сказал Тайрис, поворачиваясь к старику. – Вы должны взять на себя ответственность. Леди Свон не справится с этой ситуацией. Прежде чем Атар смог встать на ее защиту, Изабелла заговорила. - Милорды, я бы с удовольствием села в уголке и выразила вам свою поддержку. Мне было бы так намного проще. Но правда в том, что до конца дня к Адельтону подойдет армия из нескольких тысяч солдат. И на этот раз генерал Каллен не придет нам на помощь, - высказала она правду, которую не все готовы были принять. Пауза, последовавшая за ее словами, была напряженной и переплетенной со страхом. Она чувствовала его вонь. – Мы одни, милорды, но я не сдам этот замок. Люди, которые идут сюда по приказу безумной женщины, отравившей свою сестру, не увидят нас испуганными. – Она решительно смотрела на мужчин. – Выбирайте. Или вы отбрасываете свою гордость и позволяете мне, женщине, приказывать вам, потому что я лучше вас знаю, что делать для защиты замка, или убираетесь отсюда. Тайрис побагровел. - Кстати, лорд Тайрис, вы оскорбили меня, но с этим мы разберемся позже. – Изабелла направилась к двери. За ней последовал ухмыляющийся Атар. Однако в дверях графиня остановилась и повернулась к Куинну. - На этот раз, лорд, не открывайте ворота. Пожалуйста. Звук ее каблуков эхом отозвался в заполненных коридорах замка. Слуги готовились к сражению. - Зря ты так резко говорила с ними, - сказал Изабелле Атар. - Я отказываюсь позволять кому-либо командовать мною. Дело не только в гордости, вы понимаете это. - Изабелла, ты не можешь знать, когда они смогут принять тебя. Я хочу сказать только это. Изабелла снова остановилась и повернулась к старику. На ее лице читалось поражение. - Вы жили при дворе гораздо дольше, чем я живу на свете. – Она кивнула, показывая, что соглашается с Атаром. – У вас гораздо больше опыта в интригах. И вы гораздо мудрее меня. Атар поднял бровь. - Кажется, сейчас последует «но»… Изабелла подошла ближе к нему. В ее глазах Атар видел серьезность, адреналин и огонь битвы. - Но это уже не спокойный Уэсспорт, Атар. Это война. И у меня есть человек, от которого я многому научилась. В таких сражениях все просто и понятно. Две стороны пытаются покончить друг с другом. Неважно, какая причина этому. Мы будем готовы, когда придет войско Виктории. Мы покажем им, на что мы готовы. Ничто так не устрашает, как вид готового к битве врага. - Эдвард рассказывал тебе такое? Никогда не думал, что он вообще будет разговаривать с тобой на эти темы. Изабелла не могла сдержать улыбку, несмотря на всю опасность ситуации. - Женщины хорошо умеют слушать и слышать, милорд.
***
К вечеру весь Адельтон-холл ждал, затаив дыхание. Все понимали, что помощь не придет. Никто этого не ждал. Многие были в замке в прошлую осаду. Но на этот раз все было иначе. На стенах замка стояли только лучники и люди из Колдвика. Изабелла знала, что в Адельтоне нет столько людей, чтобы защитить замок. Виктория выполняла свое обещание захватить ее дом. Но Изабелла умрет, прежде чем позволит Алистеру войти в Адельтон-холл. Королева и так замарала Уэсспорт своим присутствием. Она не позволит ей поступить точно так же с Кадеррой. Через несколько часов они услышали, как тысячи людей идут по лесу. Первая волны уже приближалась к замку. На этот раз они везли с собой две осадные башни и требушеты. Вскоре первые залпы сотрясли стены Адельтона. Он был построен не для защиты от пушек и современного оружия. Изабелла мрачно поняла, что они вряд ли выстоят даже день. Но она не позволила проявиться страху. Графиня Кадерры стояла рядом с лордом Куинном и лордом Атаром наверху стены вместе с лучниками. Солдаты кидали на нее взгляды, изучая ее реакцию. Ее решительное выражение, суровое лицо и неумолимый характер вызывали у них уважение и мысли, что они смогут справиться со всем. По тому, как держала себя эта женщина перед огромной армией, подходящей к замку, люди начинали думать, что Эдвард Каллен стоит рядом с ними на этой стене. Часть Эдварда Каллена, присутствующая в его невесте. Но лорды знали реальность. Как и Изабелла. Солдаты в доспехах ждали атаки, и нервный трепет сотрясал тела всех на стене. На этот раз Изабелла отказалась уходить в Палас к раненым. Эдвард ушел сражаться, и теперь она представляла владельца этих земель. Она должна была поднимать боевой дух. - Лорд Куинн, надеюсь, вы возьмете на себя обязанность вести бой, - мрачно сказала она, наблюдая за приближающимися врагами. - На этот раз я не сдам Адельтон, - проворчал он, глядя на молодую графиню. В нем росло ожесточение, как и в ней. Он приказал лучникам готовиться. - Товсь! – произнес он с такой силой, как только мог. Стрелы на некоторое время смогу остановить штурм. Лучники выполнили его приказ. - Стрелы! Некоторые держали в руках луки, сделанные минимум полвека назад. У других были арбалеты, которые били более далеко. У некоторых были пистолеты или мушкеты, и они тоже приготовили их. Куинн затаил дыхание, выбирая подходящее мгновение. Никогда даже в самых смелых мечтаниях он не представлял, что вновь будет защищать Адельтон, но уже на другой стороне. - Пли! – изо всех сил заорал он. Стрелы полетели в небо по изящной дуге. Огнестрельное оружие пыхнуло дымом. Они даже не посмотрели, скольких удалось уложить, вновь заряжая мушкеты и накладывая стрелы на тетиву. Изабелла смотрела, как падают люди, как несется к ним поток пуль, убивая ее защитников. Она твердо стояла на месте, вперив взгляд в одного человека. - Черт бы его побрал, - проговорила она в сердцах. Лорд Атар проследил за ее взглядом. - Алистер, - выплюнул он. - Он никогда не сдается, - пробормотала Изабелла. На этот раз он мог преуспеть в своих начинаниях и получить Адельтон-холл себе, как всегда хотел. Некоторым из его солдат уже удалось подняться на стены, и там завязалась драка. - Миледи, вы должны уйти в безопасное место, - прошептал ей на ухо Атар. Она повернулась к нему и нахмурилась. - Куда? Куда бы я ни ушла, Алистер или его солдаты найдут меня, и вы знаете, что тогда произойдет. Виктория ясно дала это понять, когда приезжала на похороны. Я бы предпочла умереть здесь, а не прятаться в спальне, - сказала она. – Но если вы хотите уйти, то я не буду винить вас, мой друг. Его губы сжались. Возможно, смерть от меча лучше чем то, что может произойти. Изабелла понимала, что, скорее всего, умрет. Она вытащила из-под юбок нож Зорайды. Дамасский клинок отразил свет факелов под крики и звон мечей. Изабелла понимала, что вряд ли доживет до утра.
***
Карлайл со своей тысячей ехал так быстро, как только мог. Даже на расстоянии они слышали звуки сражения. Точно так же, как и в прошлый раз, когда Эдвард привел армию с юга. Но на этот раз их было намного меньше. Алистер более чем вдвое превосходил их. Они должны были придумать хороший план. Карлайл вывел свою армию из лагеря, уделяя больше времени действиям и меньше – размышлениям. Он предполагал, что Эдвард и Джейкоб пройдут Рощей Ворона и нападут на Алистера с тыла своим отрядом в тысячу-полторы человек. Карлайл ехал с юга, надеясь перехватить Алистера у замка. Но понял, что опоздал. Тысячи мужчин уже атаковали Адельтон. Он перегруппировал своих людей, переговорил с офицерами и разработал план. Дерзкий, но если Эдвард успеет подойти – а Карлайл предполагал, что опытный генерал справится с основной армией Алистера – то они смогут победить. Карлайл начнет атаку у леса, как и планировал, но, как только появятся признаки появления Эдварда, он выдвинет своих людей на защиту замка, а потом отступит на возвышенность, и так Адельтон-холл прикроет им спину. Началось. Темнота ночи скрывала ужасный вид на убийства одних людей другими. Изабелла и обитатели Адельтон-холла только слышали это. Они даже не сделали передышку, услышав, как с юго-запада подходит еще одна армия. На стенах шел бой. Наконец, послышались звуки сражения из Рощи Ворона. Это стало сигналом для Карлайла. Эдварду и Джейкобу не удастся подойти к замку, им перекрывала путь армия Алистера. И на его защиту встал Карлайл Челд со своей тысячей. Они жестокой волной ворвались в сражение. Им удалось сжечь осадные башни, сильно подпортив настроение Алистеру. Небольшая победа вызвала радостные возгласы на стенах. У людей в Адельтоне появилась надежда. Они начали сражаться еще отчаяннее, потому что поняли, что еще могут выжить. Каждая минута длилась как целая жизнь. Час длился вечность. Казалось, ночь никогда не закончится. Когда первые лучи солнца осветили облачка в небе, адельтонцы начали понимать, что побеждают. Карлайл чувствовал холод воздуха через грязь, пот и кровь сражения. Если он остановится, то сразу замерзнет. Промокшие от пота и крови доспехи и одежда не смогут согреть его. Люди Алистера начали отходить в лес. Карлайл не собирался так просто отпускать их. Возможно, ему даже удастся покончить с самим Алистером. Через холод и боль от ран Карлайл понесся в погоню, призвав оставшихся с ним людей двигаться в Рощу Ворона. По красным от крови полям Адельтона и Хейса они неслись, преследуя убегающих. С помощью стратегии, тактики и удачи они вдвое сократили шеститысячную армию Виктории. Но дорого заплатили за это. Может быть, даже больше, чем это стоило Алистеру. Его армия в страхе разбегалась, а остатки людей Карлайла и Эдварда не отходили от своих предводителей, врезаясь в гущу врага. И умирали от холодной стали, попадающей в их тело. Из тех, кто пришел на защиту Адельтона, остались буквально единицы. Но даже в этом случае они одержали победу. Наконец, Карлайл заметил удирающего по краю поляны от людей Эдварда лорда. Он крепче сжал меч и облизал губы. Наконец он сможет достать ублюдка. Эдвард будет очень рад пленнику. Карлайл помчался за Алистером, второй раз в жизни удирающим с поля боя. Карлайл догнал его и ударил в спину, сбивая с ног. Утренний холод обжигал ему легкие, но Челд не обращал на это внимания. Несколько людей Алистера пытались защитить его любой ценой, но все уже поняли, что сражение окончилось неудачей Виктории. - Похоже, Алистер, тебе не суждено владеть Адельтон-холлом. Не сейчас и никогда, - позлорадствовал Карлайл, сплевывая кровь на землю. Она смешалась с другой кровью, пролитой сегодня ночью. Алистер взревел, но не шевельнулся. - Это уже неважно, - ухмыльнулся он. Карлайл нахмурился. Он пленил лорда, но тот, казалось, был чем-то страшно доволен. Проигрыш сражения не должен был вызывать такого самодовольства. В животе Карлайла возникло ощущение, что части армии Алистера все же удалось ворваться в замок, несмотря на все их усилия. Это чувство только возросло, когда он увидел бегущих к нему из замка людей. - Милорд, - выкрикнул один из них, подбежавший ближе всех. – Вам нужно срочно прийти в Адельтон. Они больше ничего не сказали, но Карлайл и сам понимал, что что-то не так. Его затошнило. Ощущение победы мгновенно смылось, смешиваясь с несвежим потом, холодом и вкусом крови во рту. В его ушах зашумело. Все звуки словно бы приглушились утренним туманом. Он видел, что мужчина перед ним говорит, но не слышал ни слова. Он побледнел еще сильнее. - Дайте лошадь, - потребовал он хриплым голосом и повернулся к Алистеру. Карлайл даже не подозревал, насколько сильно ненавидит этого мерзавца. Он не смог сдержать своих чувств и с силой резанул лорда мечом, к счастью, задев ему только лицо. - Не отпускайте его, - прорычал он, вскочил на лошадь, которую ему спешно подвели, и галопом понесся к замку. Он даже не осознавал, что за ним мчится еще с дюжину мужчин. Перед ним в памяти стояли губы человека, произносящего страшные слова. Карлайла одновременно кидало то в жар, то в холод. Он несся по долине Адельтона, окрашенной в цвет крови. Двери замка были открыты. Странно. Он ворвался в ворота вместе со следующими за ним солдатами, каким-то странным образом зная, куда должен идти. Внезапно в его памяти всплыли слова, сказанные Сакстоном в палатке. Его все больше поглощало чувство страха. Он начал осознавать, что произнес тот солдат, и ужас все больше охватывал его. Сдерживая тошноту, он побежал по извилистой каменной лестнице, собирая все силы, чтобы не упасть. Стискивая зубы, он игнорировал взгляды людей поблизости, продолжая подниматься. Он практически на одном дыхании пробежал по знакомому коридору. Его губы дрожали, когда он увидел лордов Атара и Куинна перед дверью. Здесь были и Рене, и Элис, и миссис Хаммонд. В углу обнимал себя руками Алан Мур. Карлайл не видел его лица, но слышал, как тот рыдает. А потом он услышал плач из комнаты Изабеллы. Душераздирающие крики вырывались из двери, и Карлайл даже не знал, хочет ли повернуть ручку. Атар неподвижно стоял. Он выглядел так, словно бы терял что-то важное с каждой секундой. Рука Карлайла коснулась дверной ручки, и его лицо исказилось от боли, когда он открыл дверь. Перед ним предстала самая ужасная сцена, которую он когда-либо видел за свою жизнь. она будет преследовать его до конца дней. В углу кто-то стоял – возможно, Джейкоб? Или кто-то еще? Но он даже не посмотрел туда. Перед ним предстала гротескная картина эпохи Возрождения, своего рода пиета. На кровати рыдала Изабелла Свон, прижимая к груди голову и верхнюю часть тела Эдварда Каллена. Ее персиковое платье было залито кровью. Карлайл понял, что Эдвард умирает у нее на руках. На мгновение Изабелла вышла из своего транса, и взгляд ее карих глаз упал на него, дрожащего, совершенно сломленного. Ей потребовалось время, чтобы вдохнуть и выдавить одно слово: - Карлайл. Челд упал на колени.
Источник: https://twilightrussia.ru/forum/111-38265-1 |